ترجمة "الحصول على التعويض" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : الحصول على التعويض - ترجمة : التعويض - ترجمة : الحصول على التعويض - ترجمة : الحصول على التعويض - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وينبغي أن تكون إجراءات الحصول على التعويض وإنفاذه متاحة بسهولة ومراعية للأطفال. | Procedures for obtaining and enforcing reparation should be readily accessible and child sensitive. |
وبوجود قوانين ومعايير متساهلة حول عملية التعويض، يمكنهم الحصول على تصاريح لكل شيء تقريبا | And with lax standards and regulations on offsets they can get permits for just about anything. |
وللرجل والمرأة الحق في الحصول على التعويض نفسه في الظروف نفسها وهما يخضعان على ما يبدو للأحكام نفسها. | Men and women have the right to the same indemnity in the same circumstances, and the sentences seem to be the same. |
2 تضع كل دولة طرف قواعد إجرائية ملائمة توفر لضحايا الجرائم المشمولة بهذه الاتفاقية سبل الحصول على التعويض وجبر الأضرار. | 2. Each State Party shall establish appropriate procedures to provide access to compensation and restitution for victims of offences covered by this Convention. |
التعويض | Compensation |
وفيما يتعلق بمسألة التعويض عن الوفاة والعجز، حثت بعض الوفود على وضع جدول موحد لهذا التعويض. | On the issue of compensation for death and disability, some delegations urged that a uniform scale of such compensation be established. |
ويمكن الحصول على التعويض مقابل هذه النفقات عن طريق احتجاز اﻻيرادات الناتجة من اﻷنشطة المقبلة، وبالتالي جعل الملوث يدفع، ولكن على أساس متزايد ودون التأثير على استمرار العملية. | Recompense for these expenses could be obtained through a garnishee of income from future activities, thus making the polluter pay, but on an incremental basis and without affecting the continuation of the operation. |
21 التعويض | Compensation |
التعويض )٥,٧( | Compensation (5.7) |
التعويض والتصنيف | Compensation and classification . 297 299 82 |
حاﻻت التعويض | Compensation cases |
quot التعويض | quot Compensation |
و التعويض. | Compensation. |
(ج) تيسير الملاحقة القضائية و أو، عند الاقتضاء، الجزاءات التأديبية للأشخاص الذين يدل التقصي على كونهم مسؤولين، وإثبات الحاجة إلى الحصول على التعويض والجبر الكاملين من الدولة، بما في ذلك الحصول على تعويض مالي عادل وكاف وتوفير وسائل الرعاية الطبية والتأهيل. | (c) Facilitation of prosecution and or, as appropriate, disciplinary sanctions for those indicated by the investigation as being responsible and demonstration of the need for full reparation and redress from the State, including fair and adequate financial compensation and provision of the means for medical care and rehabilitation. |
وأوصى الفريق بالإبقاء على قرار دفع التعويض لصاحب المطالبة من الفئة هاء 4 ، الذي أثبت استحقاقه التعويض، وبتصويب التعويض الزائد المدفوع لصاحب المطالبة من الفئة جيم بموجب القرار الأصلي بدفع التعويض بشأن المطالبة من الفئة جيم . | The Panel recommended that the award of compensation made to the E4 claimant, who proved his entitlement to compensation, be maintained and that the overpayment made to the category C claimant under the original category C award be corrected. |
التعويض عن الضرر | Compensation for damage |
الحق في التعويض | Right to compensation 1 1 1 3 |
ألف التعويض المادي | A. Material compensation |
باء التعويض اﻷدبي | B. Moral compensation |
)ج( التعويض والتصنيف | (c) Compensation and classification |
انه يعادل التعويض | This is the equivalent to substitution. |
ب.، لم تحصل على التعويض مرتين عن نفس الضرر. | An award for damages was meant as a means of repairing a wrong, not as wage replacement and so M.B. was not in a position of double recovery for the same loss. |
وتحدد اﻷمم المتحدة مبلغ التعويض على أساس نهج موحد. | The amount of compensation shall be determined by the United Nations on the basis of a unified approach. |
وأنا على استعداد أيضا لتقديم المساعدة في عملية التعويض. | I am also ready to assist with the process of compensation. |
والعقوبة الرئيسية على اﻻنتهاكات المتعلقة بحظر التمييز هي التعويض. | The chief sanction against violations of the discrimination prohibition was compensation. |
وقد نص التشريع الجديد على مطالبات التعويض المدني التي تقدم تلقائيا وقت وقوع الحالة الجنائية إلى المحكمة لضمان التعويض السريع. | New legislation provided for civil compensation claims to be filed automatically at the time the criminal case was submitted to the court so as to ensure fast track compensation. |
وقد ق د ر هذا التعويض بدون توفر معلومات دقيقة بشأن قيمة العقار موضوع التعويض. | This compensation had been estimated in the absence of precise information on the real estate value to be compensated. |
و 2 بواسطة التعويض. | If so, the Court will order an immediate end to the delay (ii) by means of compensation. |
واو التعويض وتقاسم المنافع | Compensation and benefit sharing |
التعويض عن الوفاة والعجز | (ii) Death and disability compensation . 400 000 |
يجب إدراج التعويض النقدي. | Monetary compensation has to be included. |
دعوني افعل هذا التعويض | So let me make that substitution. |
اذا دعونا نجري التعويض | So let's make the substitution. |
حسنا ، دعونا نجرب التعويض | Well let's try to substitute. |
لقد تحد ثت عن التعويض | You spoke of restitution. |
لقد حاولت التعويض تعويض.. | Well, I tried to make restitution. |
ووافق مجلس الإدارة على التوصية ودفع التعويض لصاحب المطالبة الكويتي. | The Governing Council approved the recommendation and the award has been paid to the Kuwaiti claimant. |
ووافق مجلس الإدارة على التوصية ودفع التعويض لصاحبة المطالبة الكويتية. | The Governing Council approved the recommendation and the award has been paid to the Kuwaiti claimant. |
ولكن نستطيع التعويض بـ V عوضا عن (ص) على (س). | But we can substitute v for y over x. |
واقترحت تضمين المبادئ التوجيهية مفهوم التعويض في حالة تواصل الاستغلال، والإشارة إلى وضع آلية تمك ن جماعات السكان الأصليين من الحصول على المساعدة القانونية المختصة في إطار الدفاع عن حقوقهم. | She suggested that the concept of compensation for continuing exploitation should be introduced in the guidelines, as should a reference to the establishment of a means by which indigenous groups could have access to expert legal assistance in vindicating their rights. |
الحصول على مقعد. | Have a seat. |
الحصول على الطاقة | Getting energy. |
الحصول على الفرص. | Your petticoat's showing. |
الحصول على مقعد. | Have a seat. |
المبدأ 4 التعويض السريع والوافي | Principle 4 Prompt and adequate compensation |
عمليات البحث ذات الصلة : على التعويض - الحق في الحصول على التعويض - الحصول على الحصول على - التعويض - التأكيد على التعويض - التعويض أو التعويض - الحصول على - الحصول على - الحصول على - الحصول على - الحصول على