ترجمة "التعاون المكثف مع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التعاون - ترجمة : المكثف - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : التعاون المكثف مع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولن يتسنى لنا أن نفعل ذلك إلا من خلال التعاون العالمي المكثف والعميق والمستدام بين جميع الدول، وهو ما سيشمل بغير شك علاقات التعاون الفعال مع المجتمع المدني. | We will be able to do that only through extensive, profound and sustained global cooperation among all States, which will undoubtedly include relations of effective cooperation with civil society. |
وبعد كل ذلك التحضير المكثف سيكون بإستطاعتنا التواصل مع المتحدث | And after that intense preparation, we'll be ready to channel the speaker. |
الجزر المكثف | Reflux Condenser |
الجزر المكثف | Basic |
منذ العام 1991 عرض الغرب على روسيا علاقة التعاون المكثف مع الاتحاد الأوروبي وحلف شمال الأطلنطي فضلا عن عضوية المجلس الأوروبي ومجموعة الدول الثماني. | Indeed, since 1991, the West has offered Russia extensive co operation with the European Union and NATO, as well as membership of the Council of Europe and the G 8. |
الأول كان الاهتمام الإعلامي المكثف. | The first was the intense media interest. |
اعطيهم زهرة وبعض الاتصال المكثف بالعين. | I handed them a flower and some intense eye contact. |
قمنا بتغطيتهم عن طريق القصف المكثف | We covered 'em with a heavy bombardment. |
29 وتعي كرواتيا تماما ضرورة تقاسم معارفها وخبراتها، وتشارك في التعاون الدولي المكثف في كل عنصر من عناصر الإجراءات المتعلقة بالألغام. | Croatia was fully aware of the need to share its knowledge and experience, and had participated in intensive international cooperation in every element of mine action. |
وبالتالي، ربما تنشأ مجموعة في الشرق اﻷوسط أيضا، حيث يتيح لنا التقدم المحرز في عملية السﻻم تصور تطور التعاون اﻻقليمي المكثف. | Thus, perhaps, there may be such a group in the Middle East as well, where progress in the peace process allows us to envision the development of intensive regional cooperation. |
التعاون مع الفساد | Collaborating with Corruption |
التعاون مع اليونيسيف | Collaboration with UNICEF |
٩٦ ويعد المغرب نموذجا للجهد الوطني المكثف. | Morocco is an example of an intensified national effort. |
فقد فتح التدفق المكثف للمعلومات أعيــــن الكثيرين. | The intensive flow of information has opened the eyes of many people. |
(ز) التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ومواصلة التعاون مع المحكمة الدولية لرواندا | (g) To cooperate with the International Criminal Court and to continue to cooperate with the International Tribunal for Rwanda |
التعاون مع البنك الدولي | WFP's independent Aviation Safety Unit was formally initiated in January 2004. |
التعاون مع الإجراءات الخاصة | Cooperation with special procedures |
ألف التعاون مع الدول | Cooperation with States |
التعاون مع المنظمات الأخرى | Cooperation with other organizations |
التعاون مع السلطات المضيفة | Cooperation with host authorities |
التعاون مع المنظمات الإقليمية | Human resources management |
التعاون مع الحكومة المضيفة | Cooperation with the host Government |
نحاول التعاون مع حكومتكم. | We try to cooperate with your government. |
ثلث رجالي لم يستطيعو التقدم بسبب القصف المكثف | A third of my men were pinned down because the fire was so intense. |
التعاون مع سلطات إنفاذ القانون | Cooperation with law enforcement authorities |
التعاون مع منظومة الأمم المتحدة | Collaboration in the United Nations System |
التعاون مع منظمة الصحة العالمية | Collaboration with WHO |
التعاون مع المنظمات غير التعاونية | Collaboration with NGOs |
ثالثا التعاون السوري مع اللجنة | Syrian cooperation with the Commission |
ثالثا التعاون مع الهيئات المعنية | It requested the Secretariat to keep the document as a reference in the members' files. |
2 التعاون مع الآلية العالمية | Cooperation with the GM |
3 التعاون مع المنظمات الأخرى | Cooperation with other organizations |
سابعا التعاون مع المنظمات الدولية | Cooperation with international organizations |
التعاون مع المنظمات غير الحكومية. | Co operation with NGOs. |
(أ) التعاون مع الكيانات الإقليمية | Collaboration with regional entities Developing standards and benchmarking for adaptation projects, which could support the LDCs during the implementation phase in identifying best practices Adaptation workshop(s) in the context of NAPAs. |
التعاون مع مرفق البيئة العالمية | Draft decision submitted by the Chairperson of the Committee |
رابعا التعاون مع المنظمات الإقليمية | Cooperation with regional organizations |
دال التعاون مع الكيانات الأخرى | Cooperation with other entities |
التعاون مع الدولة الطرف المعنية | The Committee shall seek the cooperation of the State party concerned at all stages of an inquiry. |
26 التعاون مع الهيئات الأخرى. | Collaboration with other bodies. |
ثالثا التعاون مع المنظمات الأخرى | Cooperation with other organizations |
جيم التعاون مع الوكالات المتخصصة | C. Cooperation with specialized agencies |
التعاون مع منظمة الصحة العالمية | Cooperation with the World Health Organization |
1 التعاون مع ولايات أخرى | Cooperation with other mandates |
كاف التعاون مع الترتيبات الإقليمية | Cooperation with regional arrangements |
عمليات البحث ذات الصلة : التعاون المكثف - التعاون مع - التعاون مع - التعاون مع - التعاون النشط مع - مع التعاون من - التعاون مع الفريق - التعاون مع الصناعة - التعاون مع الجهود - شراكات التعاون مع - التعاون التام مع - التعاون مع المبيعات - التعاون مع التحقيقات