ترجمة "التعاون القانوني الدولي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التعاون - ترجمة : القانوني - ترجمة : التعاون القانوني الدولي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ألف التعاون القانوني الدولي لجنة الخبراء المعنية بالإرهاب (www.coe.int gmt) | (A) International Legal Co operation The CODEXTER (www.coe.int gmt) |
وواصلت معظم الدول تعزيز إطارها القانوني بغية تسهيل التعاون القضائي الدولي. | Most States continued enhancing their legal framework in order to facilitate international judicial cooperation. |
وأفاد معظم الدول المجيبة أنها عز زت اطارها القانوني بغية تسهيل التعاون القضائي الدولي. | Most States reported having strengthened their legal framework in order to facilitate international judicial cooperation. |
وفي المجال القانوني أيضا، التعاون الدولي حيوي لضمان المزيد من الفعالية لعمليات المﻻحقة والمحاكمة. | In the legal area, too, international cooperation is vital to securing greater effectiveness in the prosecution and judicial processes. |
)ﻫ( التعاون القانوني والتدريب اﻻداري | (e) Legal cooperation and administrative training |
ثانيا الإطار القانوني الدولي | International legal framework |
وجوهر هذا التعاون القانوني هو اﻻنصاف. | The essence of this legal cooperation is equity. |
كما ساهم في حلقة العمل بشأن التعاون القانوني الدولي التي نظمتها تايلند في كانون الثاني يناير 2005. | It also contributed to the workshop on international legal cooperation organized by Thailand in January 2005. |
18 وأشار بعض المتكلمين إلى أشكال أخرى من الجريمة تتطلب اتخاذ مزيد من التدابير من خلال التعاون الدولي أو تدعيم الإطار القانوني الدولي. | Some speakers referred to other forms of crime that required further action through international cooperation or the strengthening of the international legal framework. |
التعاون الدولي | International cooperation |
التعاون الدولي | International Cooperation |
التعاون الدولي | International Co operation |
وإذ تلاحظ التقدم المحرز في زيادة تطوير الاستكشاف والاستخدام السلميين للفضاء وكذلك في مختلف مشاريع الفضاء الوطنية والتعاونية، الذي يسهم في التعاون الدولي، وأهمية زيادة تطوير الإطار القانوني لتعزيز التعاون الدولي في هذا الميدان، | Noting the progress achieved in the further development of peaceful space exploration and applications as well as in various national and cooperative space projects, which contributes to international cooperation, and the importance of further developing the legal framework to strengthen international cooperation in this field, |
وإذ تلاحظ التقدم المحرز في زيادة تطوير الاستكشاف والاستخدام السلميين للفضاء وكذلك في مشاريع الفضاء الوطنية والتعاونية المختلفة التي تسهم في التعاون الدولي، وأهمية زيادة تطوير الإطار القانوني لتعزيز التعاون الدولي في هذا الميدان، | Noting the progress achieved in the further development of peaceful space exploration and applications as well as in various national and cooperative space projects, which contributes to international cooperation, and the importance of further developing the legal framework to strengthen international cooperation in this field, |
ومن ثم، فإن إبرام اتفاقية دولية في هذا المجال ينبغي أﻻ يستبعد من ميدان تطبيقها تعزيز التعاون القانوني الدولي والمساعدة المتبادلة. | 4. The need for an international convention to prevent and combat terrorism arises from cross border support to terrorist activities. Increase in the speed of communications has added to the complexity of the problem. |
وأفادت اكوادور بأن ذلك التعاون غير متاح بمقتضى نظامها القانوني. | Ecuador reported that such cooperation was not available under its legal system. |
وإذ تلاحظ التقدم المحرز في مواصلة تطوير استكشاف الفضاء وتطبيقاته في الأغراض السلمية وفي مختلف مشاريع الفضاء الوطنية والتعاونية، الذي يسهم في التعاون الدولي، وأهمية مواصلة تطوير الإطار القانوني لتعزيز التعاون الدولي في هذا الميدان، | Noting the progress achieved in the further development of peaceful space exploration and applications as well as in various national and cooperative space projects, which contributes to international cooperation, and the importance of further developing the legal framework to strengthen international cooperation in this field, |
الخدمة والخبرة في المجال القانوني على الصعيد الدولي | International legal service and experience |
جيم التعاون الدولي | C. International cooperation |
4 التعاون الدولي | International cooperation |
ثانيا التعاون الدولي | International cooperation |
باء التعاون الدولي | International cooperation |
جيم التعاون الدولي | C. International cooperation |
آفاق التعاون الدولي | Prospects for international cooperation |
أهداف التعاون الدولي | Goals for International Cooperation |
واو التعاون الدولي | International cooperation |
الخامـس التعاون الدولي | XV. INTERNATIONAL COOPERATION . 132 138 39 |
التعاون الدولي ألف | A. Disability and major international conferences |
ثانيا التعاون الدولي | II. INTERNATIONAL COOPERATION |
)ز( التعاون الدولي | (g) International cooperation |
كاف التعاون الدولي | K. International cooperation |
١ التعاون الدولي | 1. International cooperation |
خامسا التعاون الدولي | V. INTERNATIONAL COOPERATION |
908 والاتفاق الحكومي بشأن التعاون العلمي والتكنولوجي هو الصك القانوني الأساسي للتفاوض على برامج التعاون وتنفيذها. | The Government Agreement on Scientific and Technological Cooperation is the fundamental legal instrument for the negotiation and implementation of cooperation programmes. |
وإذ تلاحظ التقدم المحرز في زيادة تطوير استكشاف الفضاء وتطبيقاته في الأغراض السلمية وكذلك في مختلف مشاريع الفضاء الوطنية والتعاونية، الذي يسهم في التعاون الدولي، وأهمية زيادة تطوير الإطار القانوني لتعزيز التعاون الدولي في هذا الميدان، | Noting the progress achieved in the further development of peaceful space exploration and applications as well as in various national and cooperative space projects, which contributes to international cooperation, and the importance of further developing the legal framework to strengthen international cooperation in this field, |
وقامت، بالتعاون مع دائرة التعاون الدولي الإنمائي الدولي ووزارة الخارجية بإنشاء ملجأ مأوى لدعم النساء من ضحايا الاتجار وسوف يقدم كذلك خدمات الدعم القانوني وإعادة التأهيل الاجتماعي النفسي. | It has undertaken, with the co operation of the YDAS of the Ministry of Foreign Affairs, the establishment of a refuge hostel for the support of women victims of trafficking which will also provide services of legal support and socio psychological rehabilitation. |
وفيما يتعلق بالتعاون والنزاعات في المجال القانوني، هناك تعاون مع لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، وهناك إمكانيات كبرى لتوسيع نطاق هذا التعاون. | In the area of legal cooperation and litigation, there is cooperation with UNCITRAL and there is great potential for wider cooperation. |
التعاون الدولي لأغراض المصادرة | International cooperation for purposes of confiscation |
التعاون الدولي لأغراض التنمية | International cooperation for development |
التعاون مع البنك الدولي | WFP's independent Aviation Safety Unit was formally initiated in January 2004. |
المادة 32 التعاون الدولي | Article 32. International cooperation |
التعاون الدولي ﻷغراض التنمية | INTERNATIONAL COOPERATION FOR DEVELOPMENT |
التعاون الدولي ﻷغراض التنمية | International cooperation for development |
ثانيا آليات التعاون الدولي | II. MECHANISMS FOR INTERNATIONAL COOPERATION |
مسائل التنسيق التعاون الدولي | COORDINATION QUESTIONS INTERNATIONAL COOPERATION |
عمليات البحث ذات الصلة : التعاون الدولي - التعاون الدولي - التعاون القانوني - النظام القانوني الدولي - النظام القانوني الدولي - الإطار القانوني الدولي - المجتمع القانوني الدولي - العمل القانوني الدولي - إدارة التعاون الدولي - التعاون الدولي للشرطة - التعاون الاقتصادي الدولي - التعاون الحكومي الدولي - تعزيز التعاون الدولي - التعاون النقدي الدولي