ترجمة "التحكيم التي أجريت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التحكيم - ترجمة : التحكيم - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : أجريت - ترجمة : أجريت - ترجمة : أجريت - ترجمة : التحكيم - ترجمة : أجريت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولوحظ أيضا أن المبادئ التوجيهية ستفيد في عمليات التحكيم الخاصة فضﻻ عن عمليات التحكيم التي تتولى ادارتها مؤسسات التحكيم. | It was also observed that the Guidelines would be helpful in ad hoc arbitrations as well as arbitrations administered by arbitral institutions. |
وفي هذه الحالة ولأغراض المادة 35 تشك ل الكتابة التي تتضمن شرط التحكيم اتفاق التحكيم. | In such a case, the writing containing the arbitration clause constitutes the arbitration agreement for the purposes of article 35. |
المشاورات التي أجريت في موسكو | Consultations in Moscow |
المناقشات التي أجريت مع الحكومة | B. Discussions with the Government . 17 19 6 |
الكلمات الرئيسية قرارات التحكيم إجراءات التحكيم اتفاق التحكيم اتفاق التحكيم صحته شرط التحكيم قرار القرار تنحيته المحاكمة المشروعة الولاية القضائية الإخطار التنازل الاختياري | keywords arbitral awards arbitral proceedings arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause award award setting aside due process jurisdiction notice waiver |
ألف العمليات التي أجريت في المحمدية | A. Operations at Muhammadiyat |
باء المناقشات التي أجريت مع الحكومة | B. Discussions with the Government |
apos ٣ apos التحريات التي أجريت | (iii) Investigations conducted 808 844 |
التحكيم | ARBITRATION |
الكلمات الرئيسية قرار التحكيم اتفاق التحكيم المحك م المحكمة | keywords award arbitration agreement arbitrator court |
وكانت التحقيقات التي أجريت مجرد شكليات محضة. | The investigations that were carried out were purely a formality. |
جيم المناقشات التي أجريت مع اﻷحزاب السياسية | C. Discussions with the political parties . 20 24 6 |
جيم المناقشات التي أجريت مع اﻷحزاب السياسية | C. Discussions with the political parties |
وبناء على ذلك وافقت المحكمة مع هيئة التحكيم على أن التحكيم بدأ بموجب شرط التحكيم مع المقترحات الإضافية الثلاثة التي اتفق عليها الطرفان (وهي إجراء التحكيم في سنغافورة، ووفق قواعد مركز سنغافورة الدولي للتحكيم، وباللغة الإنكليزية). | Accordingly, the Court agreed with the tribunal that the arbitration was commenced under the Arbitration clause with the 3 add on' proposals agreed by the parties (i.e. an arbitration to be held in Singapore, with SIAC Rules and in English). |
الكلمات الرئيسية اتفاق التحكيم شرط التحكيم محك مون اختصاص حكم | keywords arbitration agreement arbitration clause arbitrators competence judgement |
لجنة التحكيم | The Jury |
قابلية التحكيم | arbitrability |
6 التحكيم | Arbitration |
مؤسسات التحكيم | arbitral institutions |
هيئات التحكيم | arbitral tribunal |
لجنة التحكيم | ARBITRATION COMMISSION |
والدائرة الخاصة المخصصة بديل مناسب للأطراف التي تنظر في التحكيم. | An ad hoc special chamber is a suitable alternative for parties considering arbitration. |
مجموع عدد التقييمات التي أجريت، حسب الهدف والمنطقة | Of every five evaluations conducted, one was in the other critical area of UNDP work, fostering democratic governance. |
التقييمات التي أجريت حسب الوكالة وحسب النوع، 2004 | In accordance with the current evaluation policy, certain evaluations are mandatory at corporate and country levels. |
دال المناقشات التي أجريت مع ممثلي المؤسسات اﻻنتقالية | D. Discussions with representatives of the |
دال المناقشات التي أجريت مع ممثلي المؤسسات اﻻنتقالية | transitional institutions |
نموذجا منحازا للصورة الحقيقية للدراسات العلمية التي أجريت . | literature, we will see a biased sample of the true picture of all of the scientific studies that have been conducted. |
الكلمات الرئيسية اتفاق تحكيم اتفاق التحكيم شرعيته شرط التحكيم، المحاكم | keywords arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause courts |
الكلمات الرئيسية إجراءات التعيين مؤسسات التحكيم اتفاق التحكيم، اتفاق التحكيم صلاحيته شرط تحكيم، المحك مون تعيينهم محاكم، مساعدة قضائية | keywords appointment procedures arbitral institutions arbitration agreement arbitration agreement validity arbitration clause arbitrators appointment of courts judicial assistance |
الاعتراف بقرار التحكيم | award recognition of |
التحكيم الفصل 16 | Arbitration Chapter 16 |
التحكيم الفصل 17 | Arbitration Chapter 17 |
اتفاق التحكيم صحته | arbitration agreement validity |
تشكيل محكمة التحكيم | Constitution of arbitral tribunal |
رابعا لجنة التحكيم | IV. ARBITRATION COMMISSION |
في دعاوى التحكيم | Conferences in Arbitral Proceedings |
)أ( الموضوع ألف، quot القواعد التي تسري على اجراءات التحكيم quot | (a) Topic A, quot Rules governing arbitral procedure quot |
)ف( الموضوع فاء، quot اﻷحكام اﻹلزامية التي تنظم إجراءات التحكيم quot | (q) Topic Q, quot Mandatory provisions governing arbitral proceedings quot |
وصنفت الحاﻻت التي أجريت تحقيقات بشأنها في أربع مجموعات. | The cases investigated are categorized into four groups. |
٦ فيما يلي التعديﻻت التي أجريت على هذا الفرع | 6. The following are the amendments made to this section |
تقرير عن المحادثات الرفيعة المستوى التي أجريت في بغداد | Report on the high level talks held in Baghdad |
المناقشات التي أجريت مع الهيئات الدبلوماسية في جنوب افريقيا | H. Discussions with the diplomatic community in |
واﻻنتخابات التي أجريت مؤخرا في روسيا مثال على ذلك. | The recent elections in Russia are a case in point. |
وأحاط وفدي علما بالمشــاورات التي أجريت بشأن توسيع اللجنة. | My delegation has taken note of the consultations on the expansion of the Committee. |
فالتمييز بين بند التحكيم و اتفاق التحكيم لا يعود أمرا ذا صلة. | The distinction between arbitration clause and arbitration agreement is no longer relevant. |
عمليات البحث ذات الصلة : إجراءات التحكيم التي أجريت - الانبعاثات التي أجريت - الأبحاث التي أجريت - الدراسات التي أجريت - الحصانة التي أجريت - التحقيقات التي أجريت - القياسات التي أجريت - العمليات التي أجريت - التغييرات التي أجريت - الاجتماعات التي أجريت - التجارب التي أجريت - المقابلات التي أجريت - القياسات التي أجريت - الضوضاء التي أجريت