ترجمة "الاستثمار في مجال المياه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ومن المهم أيضا الاستثمار في الهياكل الأساسية وإمدادات المياه والصحة والتعليم والبحث والتطوير في مجال الزراعة. | It is also important to invest in infrastructure, water supply, health, education, agricultural research and development. |
(أ) الاستثمار في قطاع المياه والتصحاح | (a) Investment in the water and sanitation sector |
زيادة الاستثمار والتنسيق في مشاريع المياه والمرافق الصحية. | Greater investment and coordination in water and sanitation projects. |
الإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار | Good Governance in Investment Promotion |
ويوجد 1.6 مليار إنسان آخرين يعيشون في أماكن تعاني من نقص في المياه ناتج عن عوامل اقتصادية، حيث يؤدي نقص الاستثمار في مجال المياه أو قصور الطاقة البشرية إلى أن يكون من المستحيل على السلطات أن تؤمن الحاجة من المياه. | A further 1.6 billion people live in areas experiencing economic water scarcity, where the lack of investment in water or insufficient human capacity make it impossible for authorities to satisfy the demand for water. |
خلاصة القول إن مناخ الاستثمار بالنسبة للعاملين في مجال الاستثمار المباشر الأجنبي أصبحت أقل ترحيبا . | The bottom line is that the investment climate for foreign direct investors is becoming less welcoming. |
الاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية قضايا السياسة العامة المتصلة بنوع الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال الخدمات | FDI and Development Policy Issues Related to the Growth of FDI in Services |
حدثت خلال السنوات العشر الماضية زيادة في الاستثمار والتنسيق في مشاريع المياه والمرافق الصحية. | Over the past 10 years, there has been increased investment in water and sanitation projects. |
اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر | Expert Meeting on Capacity Building in the Area of FDI |
تقرير اجتماع الخبراء المعني بالإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار | Report of the Expert Meeting on Good Governance and Investment Promotion |
وتشمل التدابير المتصلة بجانب العرض تحقيق اللامركزية في مجال ترويج الاستثمار الأجنبي المباشر، ووضع برامج تدريب للموظفين العاملين في مجال ترويج الاستثمار، والقيام بمبادرات لتثقيف المجتمع المدني بشأن الاستثمار الأجنبي المباشر وتأثيره على التنمية. | The former include the decentralization of FDI promotion, the development of training programmes for staff involved in investment promotion, and initiatives to educate civil society about FDI and its development impact. |
وتلقى دبلوماسيون من بيرو ونيكاراغوا تدريبا خاصا في مجال ترويج الاستثمار. | Special training in investment promotion was given to diplomats from Nicaragua and Peru. |
.نحن نستخدم المياه في كل مجال من مجالات حياتنا اليومية | We use water in every aspect of our daily lives. |
10 وفي مجال إدارة المياه، تتعلق التجارب باستحداث تقنيات لجمع المياه، وتعزيز محطات تحلية المياه، وإنشاء السدود. | Experiments in water management focus on the development of water harvesting techniques, the promotion of desalination plants and dam construction. |
82 وفي مجال إدارة المياه، تتعلق التجارب باستحداث تقنيات لجمع المياه، وتشجيع محطات تحلية المياه، وإنشاء السدود. | Experiments in water management relate to the development of water harvesting techniques, promotion of desalination plants and dam construction. |
الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال السلامة كنا مجرد الفرجة ورعاية محيط الاستثمار الأجنبي المباشر و30 ثانية في وقت لاحق، انفجرت | FDI in safety we were just watching and taking care of the perimeter of FDI and 30 seconds later, it exploded we were hit by RPG's and AK's then began to arrive so far, I saw everything happening where the insurgents appeared, and where were the RPG, ve only dust and dirt everywhere, smoke |
وحدد التقرير ندرة المياه الطبيعية على أنها توجد إينما كانت مصادر المياه غير كافية لتلبية مطالب السكان، وأن ندرة المياه الاقتصادية توجد حيثما لا يتم استيفاء الاحتياجات من المياه بسبب نقص الاستثمار في المياه أو القدرات البشرية. | The report defined physical water scarcity, as being where there are insufficient water resources to meet the demands of the population, and economic water scarcity as where water requirements are not satisfied because of a lack of investment in water or human capacity. |
وبالإضافة إلى ذلك، ذ كر أنه يمكن أن تلعب السياسات الإيجابية في مجال العلم والتكنولوجيا واتباع نهج متسق للسياسات العامة في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر دورا حفازا في زيادة الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال البحث والتطوير في البلدان النامية. | Furthermore, proactive science and technology policies and a coherent FDI policy approach could play a catalytic role in increasing R D FDI in developing countries. |
بيد أن هذه المشاريع تواج ه عددا من التحديات في مجال الاستثمار في الخارج. | However, these enterprises face a number of challenges in investing overseas. |
ألف الاستثمار في تطوير الهياكل الأساسية الوطنية للتعليم والتدريب في مجال العلم والتكنولوجيا | Investing in the development of national S T education and training infrastructure |
وتحققت الزيادة الرئيسية في أموال الاستثمار مقارنة بعام 2005 في مجال جمع الأموال. | Compared to 2005, the main increase in investment funds is in fund raising. |
وتضم البلدان المتقدمة النمو أكبر قدر من الاستثمار في مجال التكنولوجيا الأحيائية. | Most investment in modern biotechnology has been in developed countries. |
ويتم استهلاك ما يقرب من نصف الإنتاج في مجال معالجة المياه. | About half of the production is consumed in water treatment. |
3 الاستعداد للطوارئ في مجال توفير المياه والصرف الصحي وحفظ الصحة | WASH emergency preparedness |
وتتعاون اليونيسيف وبرنامج المياه والصرف الصحي في مجال عدد من المبادرات. | UNICEF and the Water and Sanitation Program are collaborating on a number of initiatives. |
توفير التمــويل مـــن أجــل اﻷنشطة في مجال المرافق الصحية وإمدادات المياه. | Provide funding for activities in sanitation and water supply. |
50 وابرز مقدم موضوع ''المياه والصرف الصحي أهمية سياسات تحديد الأسعار في مجال تقديم خدمات المياه والصرف الصحي. | The presenter of the theme Water and sanitation underlined the importance of pricing policies in the supply of water and sanitation services. |
9 ق دم استعراض سياسة الاستثمار في بنن في 2 تشرين الثاني نوفمبر 2004 في اجتماع الخبراء المعني بالإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار. | The Investment Policy Review of Benin was presented on 2 November 2004 at the Expert Meeting on Good Governance in Investment Promotion. |
وقد أدمج فرع المياه والإصحاح والهياكل الأساسية معايير متكاملة للحكم الحضري الرشيد في أنشطته المتعلقة بالتثقيف في مجال المياه وإدارتها. | The Water, Sanitation and Infrastructure Branch has integrated norms of good urban governance into its activities related to water education and management. |
1 تلاحظ المقترحات التي قدمها الأمين العام في مجال الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات | 1. Notes the proposals of the Secretary General on investing in information and communication technology |
3 تجميع البيانات وصياغة السياسات العامة في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر في البلدان النامية | Election of officers Adoption of the agenda FDI data compilation and policy formulation in developing countries Adoption of the report of the meeting |
17 واستمرت أنشطة التعاون التقني في مجال تعزيز الإدارة السليمة في الاستثمار الأجنبي المباشر. | Technical cooperation activities in promoting good governance in the area of FDI continued. |
وأ عد تقرير عن حالة الإدارة في مجال ترويج الاستثمار في ملديف وق دم إلى الحكومة. | A report on the status of governance in investment promotion in Maldives was prepared and submitted to the Government. |
تقرير مرحلي تنفيذ أعمال المساعدة التقنية في مجال الاستثمار في مرحلة ما بعد الدوحة | Progress Report Implementation of Post Doha Technical Assistance Work in the Area of Investment |
تختلف استجابة السياسة الاقتصادية للركود الحاصل في مجال الاستثمار من دولة إلى أخرى. | The policy response to the slowdown in investment differs across countries. |
تعمل المجموعة على زيادة التعاون بين الدول النامية في مجال الاستثمار، والتجارة، والتقنية. | The G 15 focuses on cooperation among developing countries in the areas of investment, trade, and technology. |
العلاقة بين الإحصاءات وتقييم الأثر وصياغة السياسات العامة في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر | The relationship between statistics, impact assessment and policy formulation in the area of FDI |
خامسا السياسة الهندية في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج، 1978 2004() | India's OFDI policy regime, 1978 2004 |
وتستخدم جميع الودائع لأجل وفقا لسياسات الأمم المتحدة ومبادئها التوجيهية في مجال الاستثمار. | All term deposits are placed following the United Nations investments policies and guidelines. |
وفي إطار الاضطلاع بهذه المهام، ينبغي للأمانة أن تضمن التآزر بين برنامجها للإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار والأنشطة الأخرى ذات الصلة للشعبة وعملها في مجال سياسات الاستثمار، لا سيما عمليات استعراض سياسات الاستثمار، مما يساعد في ضمان إدامة الأثر المرغوب لهذه البرامج. | In carrying out these functions, the secretariat should ensure synergies between its GGIP programme and other related activities of the Division and its work on investment policies, especially the investment policy reviews, which will help to ensure that the impact of such programmes is sustainable. |
وركز على البعد القانوني لمسؤوليات الشركات في مجال التنمية الاقتصادية، وقال إن اتجاهات سوابق التحكيم في مجال الاستثمار توحي بأن بعض الالتزامات السلوكية للشركات موجودة أصلا في مبادئ الحماية الموجودة في اتفاقات الاستثمار الدولية. | Focusing on the legal dimension of corporate responsibilities in the field of economic development, he said that trends in investment arbitration case law suggested that certain corporate conduct obligations were inherent in the protective principles found in international investment agreements. |
دورات دراسية للتدريب في مجال القانون البيئي الدولي، وفي مجال ايكولوجيا وادارة المياه الداخلية، وتكنولوجيا اﻻستشعار عن بعد | Training courses on international environmental law, on ecology and management of inland waters, and on remote sensing technology |
'7 دعم المبادرات الإقليمية والأقاليمية القائمة في مجال المياه والصرف الصحي، مثل برنامج توفير المياه والصرف الصحي والنظافة الصحية للجميع | (vii) Supporting existing regional and interregional initiatives such as the Global Water, Sanitation and Hygiene for all (WASH) programme for water and sanitation |
وشملت الدورات التدريبية في مجال ترويج الاستثمار الاستراتيجيات والأساليب والممارسات الخاصة بترويج الاستثمار على الصعيد الوطني، وكذلك على الصعيدين الإقليمي ودون الوطني. | The training courses in investment promotion covered investment promotion strategies, techniques and practices at the national level, but also at the regional and subnational levels. |
البند 3 تجميع البيانات وصياغة السياسات العامة في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر في البلدان النامية | Item 3 FDI data compilation and policy formulation in developing countries |
عمليات البحث ذات الصلة : في مجال الاستثمار - مجال الاستثمار - مجال الاستثمار - مجال الاستثمار - مجال المياه - الاستثمار في مجال البناء - الاستثمار في مجال التعدين - المشورة في مجال الاستثمار - الاستثمار في مجال البرمجيات - في مجال الاستثمار المصرفي - تقديم المشورة في مجال الاستثمار - تقديم المشورة في مجال الاستثمار - المشورة في مجال الاستثمار العرض - في مجال