ترجمة "في مجال الاستثمار المصرفي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

مجال - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : الاستثمار - ترجمة : في - ترجمة : الاستثمار - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار
Good Governance in Investment Promotion
وقد يساهم التحرير الأكثر عدوانية للنظام المصرفي المتضخم، وخدمات الشبكات (وبخاصة في مجال الطاقة والنقل)، والمشتريات العامة، في زيادة الاستثمار المحلي والدخول المحلية بشكل كبير مع الوقت.
More aggressive liberalization of the bloated banking system, network services (especially in energy and transport), and public procurement may contribute significantly over time to raising domestic investment and incomes.
خلاصة القول إن مناخ الاستثمار بالنسبة للعاملين في مجال الاستثمار المباشر الأجنبي أصبحت أقل ترحيبا .
The bottom line is that the investment climate for foreign direct investors is becoming less welcoming.
الاستثمار الأجنبي المباشر والتنمية قضايا السياسة العامة المتصلة بنوع الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال الخدمات
FDI and Development Policy Issues Related to the Growth of FDI in Services
إن مديري الاستثمار يتحملون مسؤولية أخلاقية ومهنية تتمثل في ضرورة الاضطلاع بدورهم في فرض بعض الانضباط على النظام المصرفي.
Investment managers have a moral and professional responsibility to play their role in bringing some discipline into the banking system.
اجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر
Expert Meeting on Capacity Building in the Area of FDI
تقرير اجتماع الخبراء المعني بالإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار
Report of the Expert Meeting on Good Governance and Investment Promotion
وتشمل التدابير المتصلة بجانب العرض تحقيق اللامركزية في مجال ترويج الاستثمار الأجنبي المباشر، ووضع برامج تدريب للموظفين العاملين في مجال ترويج الاستثمار، والقيام بمبادرات لتثقيف المجتمع المدني بشأن الاستثمار الأجنبي المباشر وتأثيره على التنمية.
The former include the decentralization of FDI promotion, the development of training programmes for staff involved in investment promotion, and initiatives to educate civil society about FDI and its development impact.
وتلقى دبلوماسيون من بيرو ونيكاراغوا تدريبا خاصا في مجال ترويج الاستثمار.
Special training in investment promotion was given to diplomats from Nicaragua and Peru.
الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال السلامة كنا مجرد الفرجة ورعاية محيط الاستثمار الأجنبي المباشر و30 ثانية في وقت لاحق، انفجرت
FDI in safety we were just watching and taking care of the perimeter of FDI and 30 seconds later, it exploded we were hit by RPG's and AK's then began to arrive so far, I saw everything happening where the insurgents appeared, and where were the RPG, ve only dust and dirt everywhere, smoke
كما تعمل قروض الاستثمار والديون الضخمة بين منصات التمويل المحلية، فضلا عن الائتمان غير الرسمي الموجه عبر نظام الظل المصرفي، على زيادة خطر تسبب القروض المتعثرة في زعزعة أركان النظام المصرفي قريبا.
The investment loans and massive debts among local financing platforms, together with the off record credit channeled through the shadow banking system, are increasing the risk that non performing loans will soon shake the banking sector.
وبالإضافة إلى ذلك، ذ كر أنه يمكن أن تلعب السياسات الإيجابية في مجال العلم والتكنولوجيا واتباع نهج متسق للسياسات العامة في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر دورا حفازا في زيادة الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال البحث والتطوير في البلدان النامية.
Furthermore, proactive science and technology policies and a coherent FDI policy approach could play a catalytic role in increasing R D FDI in developing countries.
بيد أن هذه المشاريع تواج ه عددا من التحديات في مجال الاستثمار في الخارج.
However, these enterprises face a number of challenges in investing overseas.
ألف الاستثمار في تطوير الهياكل الأساسية الوطنية للتعليم والتدريب في مجال العلم والتكنولوجيا
Investing in the development of national S T education and training infrastructure
وتحققت الزيادة الرئيسية في أموال الاستثمار مقارنة بعام 2005 في مجال جمع الأموال.
Compared to 2005, the main increase in investment funds is in fund raising.
وتضم البلدان المتقدمة النمو أكبر قدر من الاستثمار في مجال التكنولوجيا الأحيائية.
Most investment in modern biotechnology has been in developed countries.
9 ق دم استعراض سياسة الاستثمار في بنن في 2 تشرين الثاني نوفمبر 2004 في اجتماع الخبراء المعني بالإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار.
The Investment Policy Review of Benin was presented on 2 November 2004 at the Expert Meeting on Good Governance in Investment Promotion.
1 تلاحظ المقترحات التي قدمها الأمين العام في مجال الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
1. Notes the proposals of the Secretary General on investing in information and communication technology
3 تجميع البيانات وصياغة السياسات العامة في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر في البلدان النامية
Election of officers Adoption of the agenda FDI data compilation and policy formulation in developing countries Adoption of the report of the meeting
17 واستمرت أنشطة التعاون التقني في مجال تعزيز الإدارة السليمة في الاستثمار الأجنبي المباشر.
Technical cooperation activities in promoting good governance in the area of FDI continued.
وأ عد تقرير عن حالة الإدارة في مجال ترويج الاستثمار في ملديف وق دم إلى الحكومة.
A report on the status of governance in investment promotion in Maldives was prepared and submitted to the Government.
تقرير مرحلي تنفيذ أعمال المساعدة التقنية في مجال الاستثمار في مرحلة ما بعد الدوحة
Progress Report Implementation of Post Doha Technical Assistance Work in the Area of Investment
تختلف استجابة السياسة الاقتصادية للركود الحاصل في مجال الاستثمار من دولة إلى أخرى.
The policy response to the slowdown in investment differs across countries.
تعمل المجموعة على زيادة التعاون بين الدول النامية في مجال الاستثمار، والتجارة، والتقنية.
The G 15 focuses on cooperation among developing countries in the areas of investment, trade, and technology.
العلاقة بين الإحصاءات وتقييم الأثر وصياغة السياسات العامة في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر
The relationship between statistics, impact assessment and policy formulation in the area of FDI
خامسا السياسة الهندية في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج، 1978 2004()
India's OFDI policy regime, 1978 2004
وتستخدم جميع الودائع لأجل وفقا لسياسات الأمم المتحدة ومبادئها التوجيهية في مجال الاستثمار.
All term deposits are placed following the United Nations investments policies and guidelines.
وفي إطار الاضطلاع بهذه المهام، ينبغي للأمانة أن تضمن التآزر بين برنامجها للإدارة السليمة في مجال ترويج الاستثمار والأنشطة الأخرى ذات الصلة للشعبة وعملها في مجال سياسات الاستثمار، لا سيما عمليات استعراض سياسات الاستثمار، مما يساعد في ضمان إدامة الأثر المرغوب لهذه البرامج.
In carrying out these functions, the secretariat should ensure synergies between its GGIP programme and other related activities of the Division and its work on investment policies, especially the investment policy reviews, which will help to ensure that the impact of such programmes is sustainable.
وركز على البعد القانوني لمسؤوليات الشركات في مجال التنمية الاقتصادية، وقال إن اتجاهات سوابق التحكيم في مجال الاستثمار توحي بأن بعض الالتزامات السلوكية للشركات موجودة أصلا في مبادئ الحماية الموجودة في اتفاقات الاستثمار الدولية.
Focusing on the legal dimension of corporate responsibilities in the field of economic development, he said that trends in investment arbitration case law suggested that certain corporate conduct obligations were inherent in the protective principles found in international investment agreements.
وشملت الدورات التدريبية في مجال ترويج الاستثمار الاستراتيجيات والأساليب والممارسات الخاصة بترويج الاستثمار على الصعيد الوطني، وكذلك على الصعيدين الإقليمي ودون الوطني.
The training courses in investment promotion covered investment promotion strategies, techniques and practices at the national level, but also at the regional and subnational levels.
مجال التحويل من القطاع العام إلى القطاع الخاص وإعادة تشكيل الشركات وإعادة تنظيم النظام المصرفي.
During the period until 1995, Slovenia would be launching major programmes in privatization, the restructuring of enterprises and the reorganization of the banking sector.
البند 3 تجميع البيانات وصياغة السياسات العامة في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر في البلدان النامية
Item 3 FDI data compilation and policy formulation in developing countries
إعادة النظر في ن هج السياسات العامة للاستفادة من الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال التنمية الأفريقية
Rethinking policy approaches to making FDI work for African development
304 وشملت عمليات الاستثمار أو المبادرات الجديدة الهامة في مجال رعاية الطفل ما يلي
Significant new investments or initiatives in child care included
وتريد أوروبا أن تحافظ على نموذجها المصرفي الشامل، حيث تقوم البنوك بنطاق عريض من الوظائف يتراوح ما بين استقبال الودائع إلى تقديم القروض التجارية الصغيرة إلى مزاولة أنشطة الاستثمار المصرفي على مستوى عال.
Europe wants to preserve its universal banking model, with banks that serve a broad range of functions, ranging from taking deposits to making small commercial loans to high level investment banking activities.
ومن المهم أيضا الاستثمار في الهياكل الأساسية وإمدادات المياه والصحة والتعليم والبحث والتطوير في مجال الزراعة.
It is also important to invest in infrastructure, water supply, health, education, agricultural research and development.
الآن لماذا تقوم اثنتين من النسوة .. يملكن مهنة رائعة في مجال الاستثمار البنكي في قطاع الشركات
Why would two women who were enjoying successful careers in investment banking in the corporate sector
عامل الخوف في الإصلاح المصرفي
Banking Reform s Fear Factor
وعندما تفشل الحكومات والأسواق، فهنا يصبح بوسع العاملين في مجال الاستثمار المسؤول اجتماعيا تحفيز التغيير.
When both governments and markets fail, impact investors can stimulate change.
وفيما يلي مناقشة للاتجاهات والعناصر الفاعلة الرئيسية في مجال الاستثمار الأجنبي المباشر المت جه إلى الخارج.
Following is a discussion of the main OFDI trends and players.
وتضمن التقرير شرحا لإطار البيئة الحمائية وأهمية الاستثمار في مجال حماية الأطفال على المدى الطويل.
It explained the protective environment framework and the importance of investing in child protection long term.
والحاجة تدعو إلى زيادة الاستثمار في مجال التحصين، ولا سيما عن طريق آليات تمويل جديدة.
More investment in immunization was needed, particularly through new financing mechanisms.
وأكد ممثل أفغانستان أن بلده نفذ إصلاحات مؤسسية لتعزيز القدرة على التنبؤ والشفافية في مجال الاستثمار، وأن إجراء استعراض لسياسة الاستثمار في إطار مبادرة من قبيل الاستثمار في السلم من شأنه أن يساعد بلده على مواصلة الإصلاحات وإجراءات التكيف لجذب الاستثمار الأجنبي المباشر.
The representative of Afghanistan underscored that institutional reforms to promote predictability and transparency in the investment area had been put in place in his country, and an IPR under an Invest in Peace type of initiative could help his country to pursue reforms and adjustments to attract FDI.
المعاين المصرفي
The Bank examiner.
المعاين المصرفي
Bank examiner?

 

عمليات البحث ذات الصلة : في مجال الاستثمار - مجال الاستثمار - مجال الاستثمار - مجال الاستثمار - الاستثمار في مجال البناء - الاستثمار في مجال التعدين - المشورة في مجال الاستثمار - الاستثمار في مجال المياه - الاستثمار في مجال البرمجيات - قطاع الاستثمار المصرفي العالمي - تقديم المشورة في مجال الاستثمار - تقديم المشورة في مجال الاستثمار - المشورة في مجال الاستثمار العرض - في مجال