ترجمة "الإصرار على رؤية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : رؤية - ترجمة : رؤية - ترجمة : رؤية - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : الإصرار - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكنها تتطلب بعض الإصرار. | But it takes some persistence. |
الإصلاحات ليست سهلة لكننا حازمون في الإصرار على تحقيقها. | The reforms are not easy, but we are firm in our resolve to implement them. |
وتواصل أستراليا الإصرار على البدء في مفاوضات بشأن هذه المعاهدة. | Australia continues to press for a start to negotiations for such a treaty. |
ومن ح سن الحظ أن الإصرار على النجاح بي ن، والدليل قائم على ذلك. | Fortunately and this is a fact our determination to succeed is evident. |
بعض الناس سوف عناد الإصرار على جهلهم و غرور، وأنهم سوف | Some beings will stubbornly insist on their ignorance and their egotism, and they will charge ahead, grabbing and eating what they can in front of themselves and being dissatisfied but thinking that the next bite will do it. |
البرامج تخضع لعامل اساسي اخر الإصرار على إصدار إصدارات جديدة بإستمرار. | Software is subject to another primal force the mandate to release more and more versions. |
لقد تأمرا على ارتكاب جريمة قتل متعمدة مع سبق الإصرار والترصد | they plotted this murder. Premeditated coldblooded murder. |
الإصرار, كما تصر على ركوب الثور بأية طريقة حتى وإن ركبته رأس ا على عقب | Determination is, like, you're going to hang on that bull, even if you're riding upside down. |
ومن هذا المنطلق، فإن الإصرار على هذا يعد الهدف الأساسي لانتهاج سياسية الحرية. | Insisting on this is therefore a primary objective of the politics of freedom. |
ولكن هذا يثير مسالة تتعلق بالعدالة، وليس العواقب الاقتصادية المترتبة على الإصرار على رد الديون. | This raises the question of justice, but not the economic consequences of insisting on payment. |
وتؤكد التوقعات الاقتصادية العالمية بتعزز التعافي هذا العام على الإصرار على نفس الخطأ في التشخيص. | The WEO s prediction of a strengthening recovery this year continues the misdiagnosis. |
وبنفس الإصرار، تنفذ بلادي برنامجها الوطني للحكم الرشيد. | It is also implementing, with the same determination, its national programme of governance. |
فمن الإصرار على قرب زوال أسرة كيم، نشأ الإجماع على استمرار نظام هذه الأسرة في البقاء. | From insistence that the end of the Kim dynasty was approaching, consensus is emerging on the continued existence of their regime. |
ولكني حاولت أن ألزم جانب المرونة بعدم الإصرار على بند ثالث في جدول الأعمال. | On the other hand, I have tried to be flexible and have not insisted upon a third agenda item. |
لكن الإصرار على القصص السلبية هي تسطيح لتجربتي، والتغاضي عن الكثير من القصص الأخرى | But to insist on only these negative stories is to flatten my experience and to overlook the many other stories that formed me. |
أجد ذلك غير عادي ، عدم القدرة على رؤية الضوء ، عدم القدرة على رؤية الظلام. | I find that extraordinary, not to be able to see light, not to be able to see darkness. |
بذلك كان الدرس الذي تعلمته تلك السنة هو الإصرار | So my lesson that year was persistence. |
لا يكمن نبل القوة في الإصرار الأعمى على أن واحدا محق أو في التنمر على الأصغر والأضعف. | The nobility of strength lies not in blind insistence that one is right or in bullying those that are smaller and weaker. |
وأيا كانت المشاريع الاقتصادية التي بدأت فقد انهارت في مواجهة الإصرار على الاستمرار في الاحتلال. | Whatever economic projects have been launched has crumbled in the face of the persistence of the occupation. |
لكن الإصرار على الجانب الديني لذلك الحظر أدى إلى تغيير المغزى من القانون بشكل جذري. | Insisting on the religious side of the ban radically changed the very meaning of the law. |
سنستمر على رؤية بعضنا البعض | We'll continue to see each other. |
رؤية (تاتوم) ، رؤية (تاتوم ) | See Tatum! See Tatum! |
Make No Law The Sullivan Case and the First Amendment)يختلف الإصرار الفعلي عن الإصرار في القانون العام الذي يشير إلى الكيد أو سوء النية. | Make No Law The Sullivan Case and the First Amendment)Actual malice is different from common law malice which indicates spite or ill will. |
هناك نقطة واحدة فقط الذي لا بد لي من الإصرار. | There is only one point on which I must insist. |
لكن الإصرار على القصص السلبية هي تسطيح لتجربتي، والتغاضي عن الكثير من القصص الأخرى التي شك لتني. | But to insist on only these negative stories is to flatten my experience and to overlook the many other stories that formed me. |
ونشجع الآخرين على انتهاج رؤية مماثلة. | We encourage others to take a similar view. |
رؤية جيدة على الرادار خمس أقدام | Looking good on radar. Five feet. |
.كنا سنبقي على رؤية بعضنا البعض | You and I would have still met. |
لكن يمكنكم رؤية الموسيقى على وجهه | But you can see the music on his face. |
يمكنكم رؤية قارب صغير على اليسار. | You can see on the left side a small boat. |
لقد ساعدني على رؤية الأشياء أيضا | He helped me to see things too. |
إنهم حريصون على رؤية أسرهم ونسائهم | They're anxious to see their families, their women. |
قتل مع سبق الإصرار والترصد بغض النظر عن الحالة العقلية والعمر. | The most popular comments are those calling for retribution, such as Murder with intention. |
ولكن نتيجة لفشله في الإصرار على إعادة الهيكلة مقدما، فإن صندوق النقد الدولي سوف يواجه عدة مشاكل. | But having failed to insist on an up front restructuring, the IMF will face problems. |
والحقيقة أن تجنب الفشل قد يكون في بعض الأحيان هدفا أفضل من الإصرار على تحقيق النجاح الكامل. | Avoiding failure is sometimes a better objective than achieving great success. |
ولكن يتعين علينا جميعا أن نعمل بقدر أعظم من الإصرار على ترجمة النوايا الحسنة إلى تحركات ملموسة. | But all of us need to act with greater urgency in translating good intentions into concrete action. |
رؤية .. | A vision. |
(د) التأثير على وضوح رؤية المنظمة ومكانتها | Impact on the visibility and profile of the organization. |
ولدت مع عدم القدرة على رؤية الألوان | I was born unable to see most colors. |
وقدرة الطيور على رؤية الفراشات قد تغيرت. | Well, one thing that might get these moths are birds and the ability of these birds to see the moths. |
ھل تريدون رؤية قوات أجنبية على أراضيكم | Would you like to see foreign troops on your land? |
يمكنكم رؤية هذا بأنفسكم على موقعنا الالكتروني. | You can see this for yourself on our website. |
نفرتاري. يمكننا رؤية رموز على عرش نفرتاري | Nefertiti. |
كان قادرا على رؤية العالم بطريقة جديدة. | When he opened his eyes, he was able to see the world in a new way. |
اي يمكننا رؤية ذلك على انه 645x1.000.000 | So we could view that as 645 times 1,000,000. |
عمليات البحث ذات الصلة : الإصرار - الإصرار - الإصرار على أن - التدرب على الإصرار - الإصرار على عدم - الإصرار على دفع - الإصرار على دفع - الإصرار على أداء - الإصرار على أداء - الإصرار على الالتزام - الإصرار على شيء - الإصرار على أن - الإصرار على الجودة