ترجمة "الأسباب المؤدية ل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الأسباب - ترجمة : المؤدية - ترجمة : الأسباب المؤدية ل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إن المشاكل البيئية التي تواجهها الصين، مع تعقد الأسباب المؤدية إليها، يمكن إرجاعها في النهاية إلى فهمنا المغلوط للماركسية. | China s environmental problems, complex as the causes may be, can ultimately be attributed to our understanding of Marxism. |
ولكن ما دامت الحكومات مضطرة لتحمل فاتورة علاج الاقتصاد فلابد وأن تعمل على مكافحة الأسباب المؤدية إلى مرضه في الأساس. | But if governments are going to pay the economy s hospital bills, they must act to make it less likely that hospitalization will be needed. |
والواقع أن هذا السخاء ينم عن سوء فهم جوهري للأسباب المؤدية إلى السخط اليوم، وذلك لأنه يفترض أن هذه الأسباب مادية بحتة. | Such largesse betrays a fundamental misunderstanding of the causes of today s discontent, because it assumes that these causes are purely material. |
وبالإضافة إلى ذلك، أ عدت مبادئ توجيهية فنية لبدء برنامج للكشف عن سرطان الثدي وسرطان عنق الرحم، وهما من الأسباب الرئيسية المؤدية إلى الاعتلال والموت. | In addition, technical guidelines were prepared for the start up of a programme for screening women for breast and cervical cancers, leading causes of morbidity and mortality. |
وورد أن القضاة استندوا في حكمهم إلى الأسباب التالية (أ) الافتقار إلى أدلة تثبت الادعاء بأن ل. ف. | The judges reportedly based their decision on the following grounds (a) lack of substantiation of the claim that L. |
)البيان الخامس( مجموع العوامل المؤدية الى زيادة اﻷرصدة النقدية العوامل المؤدية الى نقص اﻷرصدة النقدية | A total of 169.9 million was realized from the sale of the bonds and utilized for UNEF (1956) and ONUC. |
إن الأجندة واضحة فقد بات لزاما على الحكومات أن تتعامل مع التبغ بجدية باعتباره من بين الأسباب الرئيسية المؤدية إلى الوفاة بين البالغين على مستوى العالم. | Nobel laureate Amartya Sen wisely reminds us that it is important that the practical case for tobacco control is not dismissed on the basis of an incomplete libertarian argument. |
ل... ل... لأمتي. | For...for...for my nation. |
ومن بين أهم الأسباب المؤدية إلى الإجهاد بين البالغين تلك التي تنشأ عن التفاعلات التنافسية بين الحيوانات من نفس النوع، والتي تؤدي إلى تشكيل تسلسل قيادي مهيمن. | Among the most potent causes of stress in adult life are those arising from competitive interactions between animals of the same species, leading to the formation of dominance hierarchies. |
ومن الأسباب المؤدية إلى انخفاض نسبة الالتحاق بالمدارس في المناطق الريفية عدم كفاية المرافق التعليمية القريبة من المنازل، ونقص المدرسين من حيث العدد والكفاءة ولا سيما المدرسات. | Among the reasons for the low school enrolment in rural areas are insufficient learning spaces that are close to home and inadequate teachers, in terms of both quality and quantity, especially among female teachers. |
تحية ل نيرون ،تحية ل نيرون تحية ل نيرون تحية ل نيرون | Hail Nero. |
التأخيرات المؤدية الى اﻻفﻻت من العقاب | Delays resulting in impunity |
حيث لو حاولنا أن ندرج جميع الأسباب المؤدية إلى الهرم وال تي تتعل ق بعملي ة الأيض سيأخذنا الأمر كل الليل، لأن كل عملي ات الأيض... تؤث ر في الهرم بشكل أو آخر | If we try to say which bits of metabolism are important for aging, we will be here all night, because basically all of metabolism is important for aging in one way or another. |
وكان الارتفاع الهائل في أسعار النفط الحقيقية من بين الأسباب الرئيسية التي أدت إلى الركود الحالي، ولسوف يكون انعكاس ذلك الاتجاه من العوامل الرئيسية المؤدية إلى تعافي الاقتصاد العالمي. | The extreme rise in real oil prices was a major cause of the current recession, and its reversal will be a major factor in recovery. |
وفيما يتعلق بتوثيق القرارات، فإن الأوامر الإدارية المتعلقة بمراكز العمل المشمولة بنهج العمليات الخاصة، والتي تصدر بانتظام، تصف الأسباب والظروف المؤدية إما إلى العمل بالنهج أو وقف العمل به. | With regard to documenting decisions, the administrative instructions on duty stations included in the approach, which have been issued on a regular basis, describe the reasons and circumstances that lead either to the introduction or the discontinuation of the scheme. |
في ناميبيا تم تشخيص أول أربع حالات عدوى بفيروس نقص المناعة البشرية في عام 1986، وقد أصبح الفيروس بعد ذلك بعقد أحد الأسباب الرئيسية المؤدية إلى الوفاة في ناميبيا. | In Namibia, the first four cases of HIV infection were identified in 1986, and a decade later it had become the leading cause of death in Namibia. |
في شخص عاقل يصك الشوارع المؤدية للمطار ! | Is there anyone sane who would block roads leading to the airport? |
مثل تغيير الأرضية المؤدية إلى غرفة المريض | like changing the floor going into the patient's room so that it signified, This is my room. |
في رحلتنا المدهشة المؤدية إلى أين أين | This way we both lose our jobs. |
وهناك بعض الأسباب , بعض الأسباب الوجيهة. | And there are some reasons, some good reasons. |
(ج) تعزيز الإجراءات المؤدية إلى التعاون والتنسيق و | (c) Promoting actions leading to cooperation and coordination |
وتابع إشارات الطريق المؤدية إلى نهاية طريق الديمقراطية. | He followed the signs to the final destination of the democratic route. |
أحد الأسباب الرئيسية الكيميائية الحيوية المسببة ل RP في حالة طفرات رودوبسن هو طي البروتين، وكما تم أيضا ربط مرافقي الجزيئي بالتهاب الشبكية الصباغي. | One of the main biochemical causes of RP in the case of rhodopsin mutations is protein misfolding, and molecular chaperones have also been involved in RP. |
ل حديث ل دالاس، تكساس. آه، GDB! | Asking an interview about Dallas, Texas. |
ل. | Does society have a good image of teachers? |
)ل( | (l) Water purification equipment . |
)ل( | (l) Water purification equipment . 120 000 |
وهناك أيضا الطرق المؤدية إلى أماكن أخرى مثل Turbenthal. | There are also roads leading to other places such as Turbenthal. |
قام عمدة ميجلونيس وعدد من ممثلي الصيادين العاملين في 19 مايو برفع شكوى إلى مكتب مكافحة الجرائم البيئية مطالبين بإجراء تحقيق للكشف عن الأسباب المؤدية إلى ظهور النسبة المرتفعة من الحيوانات المائية النافقة. | On May 19, the mayor of Mejillones and various representatives of artisanal fishermen submitted a complaint to the Environmental Crime Brigade, demanding an investigation into the causes of the high death rates among marine species. |
''لهذه الأسباب، | For these reasons, |
ألف الأسباب | Causes |
الأسباب المحتملة | Possible Reasons |
الأسباب المحتملة | Possible Causes |
الأسباب المحتملة | Possible causes |
كل الأسباب ! | Every reason. |
إذا z ستكون مساويه ل r ستكون مساوية ل | So z is going to be equal to r is going to be equal to r times e to the i,phi e to the i, phi. |
هذه التكملة ل 25. x زائد مساوي ل 90. | That's the complement to 25. x plus 25 is equal to 90. |
ميلر، ل. | Meuller, LA Study of Women in Micro Business their Resources and Their Needs. |
جيمس ل. | He is the Dean of Tanzania's Ambassadors (since March 2004). |
نيلسون، ل. | Nelson, L. Dolliver M. |
سكات ل | LSkat |
مساو ل | is equal to |
السيدة ل. | Ms. L. Gerard |
)توقيع( ل. | (Signed) L. K. KAYUMOV |
المجمـــوع )ل( | TOTAL 92 93 1 350 601.8 46 358.6 22 615.4 425.2 l |
عمليات البحث ذات الصلة : الجهود المؤدية - الوسائل المؤدية - العوامل المؤدية - الأسباب الرئيسية ل - إبداء الأسباب ل - الأسباب الرئيسية ل - الأسباب الرئيسية ل - الأسباب المحتملة - الأسباب الموضوعية - الأسباب التي - الأسباب الرئيسية - الأسباب الهامة