ترجمة "الأزمة الاقتصادية الأخيرة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الاقتصادية - ترجمة : الأخيرة - ترجمة : الأزمة الاقتصادية الأخيرة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الأزمة الاقتصادية وعواقبها
The economic crisis and its consequences.
الأزمة الاقتصادية والتكامل الإقليمي
Economic Crisis and Regional Integration
فعلى النقيض من الأزمة الاقتصادية العظمى، كان انهيار الناتج المحلي خلال العقود الأخيرة يأتي مصحوبا بتضخم متسارع وليس بانكماش.
In contrast to the Great Depression, collapsing national output was in recent decades accompanied by accelerating inflation, not deflation.
ولقد عزز فراغ السلطة من غياب الزعامة العالمية للحوكمة الاقتصادية والسياسية داخل مجموعة العشرين منذ أتت خلفا لمجموعة الدول السبع عند اندلاع الأزمة الاقتصادية والمالية الأخيرة.
This power vacuum has reinforced the absence of leadership on global economic and political governance within the G 20 since it succeeded the G 7 at the onset of the recent economic and financial crisis.
خذوا الأزمة الإقتصادية الأخيرة بعد الحرب العالمية الثانية.
Take the last financial crisis after the Second World War.
وت ع د الأزمة الاقتصادية وتداعياتها مثالا واضحا هنا.
The economic crisis and its aftermath is a case in point.
ففي جوهرها، ت ع د الأزمة الاقتصادية العالمية أزمة نمو.
At its core, the global economic crisis is a growth crisis.
وتقدم مدونة بورجين بروجيكت خلفية تفصيلية عن الأزمة القبلية الأخيرة
Donors should also look to emergent South Sudanese civil society as an important actor in providing humanitarian and development assistance that complements the programs of the state and private sector. Médecins Sans Frontières (MSF) also provides an account from the ground
والواقع أن الأزمة الاقتصادية تؤثر على كافة أجزاء أسبانيا.
The economic crisis affects all parts of Spain.
ثم تفاقم الأمر بفعل الأزمة الاقتصادية بعد عام 2008.
The situation was exacerbated by the economic downturn after 2008.
وقاد سياسة التشدد في سياق الأزمة الاقتصادية (خطة بري).
He led a policy of strictness in a context of economic crisis (Plan Barre).
.الجرائم التي قادت إلى الأزمة الاقتصادية في وول ستريت
The crimes that were committed that led to the financial crisis on Wall Street.
ثانيا الاتجاهات والتطورات الاقتصادية الأخيرة في منطقة الإسكوا
Recent economic trends and developments in the ESCWA region
كما أدت الأزمة الاقتصادية إلى تفاقم الجانب السلبي من العولمة.
The economic crisis has exacerbated the perceived downside of globalization.
إن الأزمة الحقيقية التي تواجه أوروبا هي أزمة الإدارة الاقتصادية.
The real crisis facing Europe is one of economic governance.
لندن ــ نحن جميعا نعلم كيف بدأت الأزمة الاقتصادية العالمية.
LONDON We all know how the global economic crisis began.
وأخيرا فرغ صبر الطبقة المتوسطة في اليابان بفعل الأزمة الاقتصادية.
The patience of Japan s middle class, rocked by economic crisis, finally cracked.
الأزمة الاقتصادية أعطت أرباب المشاريع المبدعين العديد من التحديات والفرص.
The economic crisis provides several challenges and opportunities for creative entrepreneurs.
في عام 2009، تم تأجيل البناء بسبب الأزمة الاقتصادية العالمية .
In 2009, the construction of the project was postponed due to the global economic crisis.
ولكن من المؤسف أن مؤشرات الإنذار المبكر هذه أفضل في عكس الأزمة الأخيرة مقارنة بقدرتها على منع الأزمة التالية.
Unfortunately, such early warning indicators are better at reflecting the last crisis than they are at preventing the next one.
ولقد تفاقمت هذه الصراعات الداخلية سوءا بفعل الأزمة السياسية الداخلية التي تعيشها البلاد، فضلا عن الأزمة الاقتصادية العالمية.
These internal conflicts have worsened with the country s domestic political crisis and the global economic crisis.
ميلانو ـ يبدو أن أسوأ ما الأزمة المالية الاقتصادية قد انقضى.
MILAN The worst of the financial economic crisis seems to be over.
وربما يطيل الإرهاب الزمن الذي تحتاجه الهند للتعافي من الأزمة الاقتصادية.
Terror may add to the time India will need to recover from the economic crisis.
بيد أن الأحداث والبحوث الاقتصادية منذ اندلاع الأزمة أثبتت ثلاثة أمور.
But events and economic research since the crisis have demonstrated three things.
وعلى هذا فإن الأحداث الأخيرة في اليونان والبرتغال وأيرلندا وإيطاليا وأسبانيا ليست سوى المرحلة الثانية من الأزمة المالية العالمية الأخيرة.
Thus, the recent events in Greece, Portugal, Ireland, Italy, and Spain are but the second stage of the recent global financial crisis.
وبطبيعة الحال كانت الأزمة المالية الأخيرة بمثابة الدافع إلى إعادة التفكير في الأمر.
The impetus for the rethinking is, of course, the recent financial crisis.
وأضاف أن الأزمة الإنسانية الأخيرة في دارفور تذكرة محزنة بمدى إلحاحية هذه المهمة.
The recent humanitarian crisis in Darfur was a sad reminder of the urgency of the task.
ورغم أن الأوروبيين أدركوا هذه الحقيقة لعقود من الزمان، فإن تحقيق الأهداف المباشرة في أعقاب الأزمة الاقتصادية الأخيرة كانت له الأولوية عندهم ــ وغالبا على حساب الأهداف البعيدة الأمد.
Although Europeans have known this for decades, in the wake of the recent economic crisis, immediate goals took priority over and often at the expense of long term objectives.
أولا ، الأزمة الاقتصادية المالية التي بدأنا بالكاد وببطء شديد في التغلب عليها.
First, there is the economic and financial crisis that we are only slowly overcoming.
لقد ساعدت الأزمة الاقتصادية العالمية في حجب الخلل البنيوي المزمن في المنطقة.
The global economic crisis has merely helped to mask chronic structural imbalances within the region.
وفي العام الماضي حاولنا تحليل الأخطاء التي قادت العالم إلى الأزمة الاقتصادية.
Last year, we tried to analyze the errors that led the world into economic crisis.
وقد بدا الأمر وكأن بعض الأنباء الاقتصادية الأخيرة تبرر هذا النهج.
Some of the recent economic news has seemed to justify this approach.
أثناء زيارتي الأخيرة إلى الشرق الأوسط حاولت أن أتوصل إلى فهم أفضل لهذه الأزمة.
On a recent trip through the Middle East, I attempted to gain a better understanding of the crisis.
فالرأسمالية كانت دوما تمر بأزمات، ولن تكون الأزمة الحالية هي الأخيرة التي تتعرض لها.
Capitalism has always had crises, and will go on having them.
ثم بمرور الوقت، وفي إطار عملية أبرزتها الأزمة الاقتصادية الأخيرة، أصبحت أمور مثل الحجم والقوة الاقتصادية تعني أن ألمانيا بدأت تضبط إيقاع الشؤون الأوروبية. واليوم أصبحت ألمانيا بوضوح مرجعا لصياغة السياسات بشأن أكثر القضايا التي تواجه الاتحاد الأوروبية أهمية.
Over time, and in a process accentuated by the recent economic crisis, size and economic might meant that Germany began to set the tempo of European affairs. Today, Germany has clearly become the point of reference for shaping policy on the most important issues facing the EU.
أما إذا سألت أحد المنتمين إلى المعارضة عما إذا كانت الأزمة الاقتصادية قد انتهت، فسوف ي قال لك إن الأزمة بدأت للتو.
Ask a member of the opposition whether the crisis has ended, and you will be told that it is only just beginning.
ولكن في الأعوام الأخيرة نشأت مجموعة جديدة من القوى الاقتصادية التي أصبحت تنافس الهيمنة الاقتصادية للدول ذات الوفرة.
However, in recent years, a new set of economies has emerged that is contesting the affluent countries economic dominance.
نيويورك ـ سوف يسجل التاريخ هذه الأزمة الاقتصادية العالمية تحت عنوان حماقة غرينسبان .
NEW YORK This global economic crisis will go down in history as Greenspan s Folly.
ذلك أن الأزمة قد تخلف تأثيرات اجتماعية وسياسية تتجاوز المجالات الاقتصادية بكافة أبعادها.
The crisis could have social and the political spillover effects that go well beyond the economic realm.
نظرا لشدة هذه الأزمة الاقتصادية والمالية، فلن يتسنى إصلاح الأسواق المالية لبعض الوقت.
Given the severity of this economic and financial crisis, financial markets will not mend for a while.
ويقدم لنا عام 2013 الفرصة لتجاوز الأزمة الاقتصادية وتشكيل العالم في هيئة أفضل.
The year 2013 offers the chance to put the economic crisis behind us and to shape the world for the better.
أحدثت الأزمة الاقتصادية العالمية، والحروب والكوارث الطبيعية موجة جديدة من الهجرة إلى البرازيل.
The global financial crisis, wars and natural disasters have inspired a new wave of immigration to Brazil.
في حالة فنزويلا، تشير بعض الصور الفكاهية أيض ا إلى الأزمة الاقتصادية في البلاد
In the case of Venezuela, some memes also refer to the country's ongoing economic crisis
للأسف، بسبب الأزمة الاقتصادية الكبرى في آسيا لم يتمكن الانتهاء من هذه المحركات.
Unfortunately, due to a major economic crash in Asia the engines were never completed.
وبغض النظر عن النشاطات الاقتصادية في الـ 50 أو 70 سنة الأخيرة
What kind of system have we created?

 

عمليات البحث ذات الصلة : الأزمة الأخيرة - الأزمة الاقتصادية - الأزمة العالمية الأخيرة - الأزمة المالية الأخيرة - الأزمة الاقتصادية الراهنة - الأزمة الاقتصادية العالمية - الأزمة الاقتصادية العالمية - البيانات الاقتصادية الأخيرة - الأزمة الاقتصادية في مهب كامل