ترجمة "اعتبارا من عام 2016 فصاعدا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

عام - ترجمة : من - ترجمة :
Of

فصاعدا - ترجمة : فصاعدا - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : عام - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

عام 2016.
2016.
إلا أنه نظرا لمستوى الموارد الحالي، لن يتمكن البرنامج الإنمائي من تقديم الدعم لهذه الوظائف اعتبارا من أواخر عام 2005 فصاعدا.
However, with the current level of resources, UNDP will not be able to support these posts from the latter part of 2005 onwards.
وقد تم اختيار المدينة كعاصمة للثقافة الأوروبية عام 2016، عاصمة عالمية للكتاب 2016 و استضافة جوائز الفيلم الأوروبي عام 2016.
The city is going to be European Capital of Culture, World Book Capital and host European Film Awards in 2016.
خسارة أخرى في عام 2016.
2016 strikes again.
وستجرى الانتخابات القادمة في عام 2016.
The next Election will take place in 2016.
(ب) س ويت المضاعفات لعام 2005 فصاعدا لتوحيد 1،88 نقطة مضاعف اعتبارا من 1 كانون الثاني يناير 2005.
b Multipliers for 2005 onwards are adjusted for the consolidation of 1.88 multiplier points effective 1 January 2005.
2 اعتبارا من عام 1981 قاض.
From 1981 judge
لهذا لم يستطع سكان واكيسو التصويت عام 2016.
That's why Wakiso people weren't allowed to vote 2016. FDCOfficial1 pic.twitter.com 8wV7HwuQbY Kifefe Kizza Besigye ( kizzabesigye1) June 29, 2017
ودخل هذا القانون حيز النفاذ اعتبارا من عام 1994.
Australia's child sex tourism legislation came into effect in 1994.
وسيتاح الاتصال اللاسلكي بالإنترنت اعتبارا من خريف عام 2005.
Wireless Internet access will be available from Fall 2005.
اعتبارا من عام ١٩٩٣ محكﱢم في المحكمة الدائمة للتحكيم.
From 1993 Arbitrator of the Permanent Court of Arbitration.
)ز( اعتبارا من عام ٧٨٩١، استخدم سعر الصرف التجاري.
g From 1987 on, the commercial exchange rate was used.
من اليوم فصاعدا
From this day on,
هناك أكثر من 22،000 مواطن 38 بلدة اعتبارا من عام 2007.
There are more than 22,000 residents in 38 settlements as of 2007.
اعتبارا من عام 2009 يتكون عدد سكانها من حوالي 120 شخصا.
Economy As of 2009 its population consists of about 120 people, 90 of them members.
ايزوهنت هو ثالث موقع تورنت شعبية اعتبارا من عام 2008.
The site was the third most popular BitTorrent site .
لديه ما يقارب 5.7 مليون عضو اعتبارا من عام 2007 .
It has approximately 5.7 million members as of 2007.
اعتبارا من عام 2013 يوجد 183 دولة عضو في المعاهدة.
As of 2013, 183 states are Parties to the treaty.
إذ فقد البرنامج مموليه في عام 2016، وع لق لأجل غير مسمى.
In 2016, the program lost its funding and was suspended indefinitely .
٨٦ أوضحت هولندا أنه اعتبارا من عام ١٩٩٥ فصاعدا سيعقد عدد من الحلقات الدراسية التي تتناول القانون الدولي في ذلك البلد، وأن التركيز فيها سيكون على مسألة تسوية المنازعات في إطار عدد من فروع القانون الدولي.
The Netherlands pointed out that, in 1995 and onwards, a number of international law colloquia would be held in that country, focusing on the issue of the settlement of disputes within a number of branches of international law.
اعتبارا من عام 2014، رئيس وزراء النرويج إرنا سولبرغ، من حزب المحافظين.
As of , the Prime Minister of Norway is Erna Solberg, of the Conservative Party.
اعتبارا من عام 2006، وكان من المقرر الأربعة السلام طائرات النسر ليتم تسليمها في عام 2008.
As of 2006, the four Peace Eagle airplanes were scheduled to be delivered in 2008.
اعتبارا من عام 2006، أقامت في فنلندا نحو 2.4 مليون أسرة.
As of 2006, 2.4 million households reside in Finland.
اعتبارا من تعداد عام 2010، أصبح عدد سكان مقاطعة 4،861 ساكن.
As of the 2010 census, the county population was 4,861.
اعتبارا من عام 2014 أصبحت 79 دولة طرفا في معاهدة بودابست.
As of 2014, 79 countries were party to the Budapest Treaty.
تنفيذ خطة مشتريات عام ١٩٩٥ اعتبارا من كانون الثاني يناير ١٩٩٥.
Implement 1995 procurement plan from January 1995.
ولكن الولايات المتحدة الأمريكية تستيقظ الآن، وكذلك بقية العالم في عام 2016.
But America is waking up. So, too, will the rest of the world in 2016.
وخﻻل جلسة اﻻستماع اﻷولية، أبلغت اللجنة بأن المحكمة ستعمل بكامل طاقتها اعتبارا من آذار مارس ١٩٩٥ فصاعدا، مع وجود إمكانية لمباشرة إجراءات الدعوى خارج ﻻهاي.
During the initial hearing, the Committee was informed that the Tribunal will be fully operational from March 1995 onward, with the possibility of conducting proceedings away from The Hague.
وقد بدأت محاولة لاستعادة المدينة من ق ب ل قوات الأمن العراقية في أكتوبر تشرين الأول عام 2016.
An effort to retake the city by Iraqi security forces began in October 2016.
سأحصل عليه من الآن فصاعدا
I'm going to approach it head on.
ستقوم بمواجهتي من الآن فصاعدا
You're going to face me head on?
أنت ستحملني من الآن فصاعدا.
You're going to carry me from now on.
اني احذركم من الآن فصاعدا
I'm warning you.
... لذا من هذا اليوم فصاعدا
So from this day forward...
وﻻ تحصل الفئة اﻷخيرة على التبعية الﻻتفية إﻻ اعتبارا من عام ٢٠٠٠.
The latter will be able to apply for Latvian citizenship no earlier than the year 2000.
)أ( تصميم وثيقة تسجيل جديدة لﻷجانب يبدأ تنفيذها اعتبارا من عام ١٩٩٤
The design of a new alien certificate of registration to be implemented starting in 1994
)ﻫ( أصبحت الفترة المالية للوكالة هي السنتين التقويميتين اعتبارا من عام ١٩٩٢.
(e) The financial period of the Agency from 1992 is now two calendar years.
حصلت على أول ميدالية برونزية عام 2016 في مسابقة في الإمارات العربية المتحدة.
I got my first bronze medal in 2016 at a competition in the United Arab Emirates.
وما يمكنني قوله هو أنه في عام 2016، لن يتجول الأطباء مع السماعات.
And what I can say is, in 2016, doctors aren't going to be walking around with stethoscopes.
اعتبارا من
From
احذري من ارتكاب أي حماقة عام 2016 في البرازيل، ذلك إن شاركت في الأولمبياد على الإطلاق هاهاها
Beware of making something stupid in 2016 in Brazil, that is, if you get a spot in the Olympics at all hahaha Olympics are serious.
اعتبارا من عام 1950، حقيقة_ وقدر عدد الطلاب الدارسين للعدالة الجنائية بأقل من 1،000.
As of 1950, criminal justice students were estimated to number less than 1,000.
(ج) القيام، اعتبارا من عام 2009، بإرساء ممارسة لدورة مدتها سنتان لتقديم التقارير
(c) Establishment of a biennial reporting cycle starting from 2009
اعتبارا من عام 2010، وكوريا الجنوبية وتركيا في المفاوضات بشأن بناء مفاعلين نوويين.
As of 2010, South Korea and Turkey are in negotiations regarding construction of two nuclear reactors.
اعتبارا من عام 2004 حلقت رحلات طيران في الشرق الأوسط وأوروبا وآسيا وأفريقيا.
As of 2004 the airline flew flights in the Middle East, Europe, Asia, and Africa.

 

عمليات البحث ذات الصلة : اعتبارا من عام 2013 فصاعدا - اعتبارا من عام 2011 فصاعدا - اعتبارا من فصاعدا - من عام 1900 فصاعدا - من عام 2008 فصاعدا - من عام 2000 فصاعدا - من عام 2014 فصاعدا - من عام 2006 فصاعدا - اعتبارا من عام 1990 - اعتبارا من عام 2012 - اعتبارا من عام 2004 - ابتداء من عام 2015 فصاعدا - من فصاعدا - اعتبارا من عام 2007 على