ترجمة "اتفاق مع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

اتفاق - ترجمة : اتفاق - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : اتفاق مع - ترجمة : اتفاق مع - ترجمة : اتفاق مع - ترجمة : مع - ترجمة : مع - ترجمة : اتفاق - ترجمة :
الكلمات الدالة : Agreement Pact Deal Arrangement Deal With Deal Talk Other People

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

التوصل إلى اتفاق مع إيران
Getting to
لم يكن على اتفاق مع والده.
He was not on good terms with his father.
أغنية مع اتفاق حلو
...song with sweet accord
ناقشت الأمر مع زوجك، لا يوجد اتفاق.
I went all through that with your husband. It's no deal.
واي اتفاق للمسيح مع بليعال. واي نصيب للمؤمن مع غير المؤمن.
What agreement has Christ with Belial? Or what portion has a believer with an unbeliever?
واي اتفاق للمسيح مع بليعال. واي نصيب للمؤمن مع غير المؤمن.
And what concord hath Christ with Belial? or what part hath he that believeth with an infidel?
وقد بدأنا الآن نتبين الأمور مع اتفاق أكرا الثالث أولا وبخاصة اتفاق بريتوريا وخطاب الوسيط.
It is therefore with the Accra III Agreement and above all with the Pretoria Agreement and the letter from the Mediator that we are beginning to understand.
تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
Implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme.
هل وصلت الى اتفاق مع (ريب) و (يون)
Did you come to an agreement with Rep. Yoon?
انضم في أغنية مع اتفاق حلو
Join in a song with sweet accord
احدى مهماتها هي تطبيق اتفاق العهد الدولي مع العراق.
One of its tasks is to implement the International Compact with Iraq.
8 تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
Implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme.
15 تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الانمائي.
Implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme.
5 تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
Implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme.
تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (تابع)
IMPLEMENTATION OF THE COOPERATION AGREEMENT WITH THE UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME (continued)
15 تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
Implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme.
وتلاه توقيع اتفاق مع البلد المضيف في عام 1999.
It was followed by an agreement with the host country signed in 1999.
كذلك وق ع في عام 2002 اتفاق تعاون مع حكومة ولاية تلاكسكالا، وهو أول اتفاق اتحادي من نوعه.
Also, in 2002 a collaboration agreement was signed with the government of the State of Tlaxcala, the first federal agreement of its kind.
كوريا الجنوبية تجري مفاوضات أيضا اتفاق التجارة الحرة مع كندا, وآخر مع نيوزيلندا.
South Korea is also negotiating a Free Trade Agreement with Canada, and another with New Zealand.
وتتواكب هذه العملية مع التشاور والحوار والتوصل الى اتفاق مع المجموعات السياسية المختلفة.
This process has gone along with consultation, dialogue and the reaching of agreement with the various political groups.
والتوقيع الفوري على اتفاق لوقف إطلاق النار مع حكومة بوروندي والانضمام إلى عملية السلام في إطار اتفاق أروشا.
To sign, without delay, a ceasefire agreement with the Government of Burundi and to return to the peace process under the Arusha Agreement.
فورد لديها أيضا اتفاق تعاون مع GAZ صناعة السيارات الروسية.
Ford also has a cooperative agreement with Russian automaker GAZ.
البند 8 تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
Item 8. Implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme
ويمكن، لهذا الغرض، إبرام اتفاق شراكة مع مؤسسات التسويق والاتصال.
A partnership agreement with marketing and communication enterprises can be concluded to this end.
ونحافظ أيضا على اتصالات وحوار مع اتفاق واسينار ومجموعة أستراليا.
We also maintain contacts and dialogue with the Wassenaar Arrangement and the Australia Group.
كما أ قيم اتفاق شراكة مع بوابة التنمية التابعة للبنك الدولي.
A partnership agreement has also been established with the Development Gateway of the World Bank.
5 واستخدام الأموال مقيد وفقا لكل اتفاق مع الجهات المانحة.
The use of funds is restricted in accordance with the individual agreements with donors.
البند 15 تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
Item 15. Implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme
)ب( إبرام اتفاق ضمانات شامل مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية
(b) To conclude a comprehensive safeguards agreement with the IAEA
وعلى سبيل المثال، تم فعﻻ عقد اتفاق للتشاور مع ايطاليا.
An agreement on consultations, for example, has already been concluded with Italy.
رابعا اتفاق أولي مع جمهورية كرواتيا لتنفيذ اتفاقية التجارة العابرة
IV. Preliminary Agreement with the Republic of Croatia for implementing the 1965 Convention on the Transit Trade of Land Locked Countries
وينبغي اﻹسراع بعملية التصديق على اتفاق اﻻرتباط مع اﻻتحاد اﻷوروبي.
The ratification process of the Association agreement with the European Union should be speeded up.
كما سيجري إبرام اتفاق للتعاون مع روسيا في المستقبـــل القريب.
A cooperation agreement will also be concluded with Russia in the near future.
فضلا عن ذلك فليس من الممكن عقد أي اتفاق مع حماس.
Moreover, no deal can be made with Hamas.
ولكن ت ـرى ما مدى اتفاق أسطورة تأسيس الصين مع الواقع والحقيقة
How does China s founding myth stand up to reality?
سادسا تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (البند 8)
IMPLEMENTATION OF THE COOPERATION AGREEMENT WITH THE UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME (item 8)
وقد عقدت مؤخرا أول اتفاق مع دولة عضو، يتصل بإنفاذ الأحكام.
The Court recently concluded the first agreement with a State party regarding the enforcement of sentences.
وقد كنا نفضل التوصل إلى اتفاق تفاوضي كامل مع جيراننا الفلسطينيين.
We would have preferred a fully negotiated agreement with our Palestinian neighbours.
)ب( اتفاق أبرمته هذه الدولة مع مؤسسة تمويل حكومية دولية، أو
(b) Agreement entered into by this State with an intergovernmental international financing institution, or
وأعد اتفاق مع المنظمة الدولية للهجرة لنقل العائدين المحتاجين لهذه المساعدة.
An agreement was prepared with the International Organization for Migration (IOM) for the transport of returnees requiring such assistance.
ونحن نزمع على توسيع نطاق اتفاق التعاون مع السوق المشتركة للجنوب.
We intend to broaden the cooperation agreement with the States of the Southern Cone Common Market (MERCOSUR).
والآن اقترب التوصل إلى اتفاق مع كندا (ولو أن المفاوضات الثنائية مع الهند تبدو وكأنها توقفت، ربما لأن الهنود لا يعتقدون أن اتفاق التجارة الحرة قد يفيدهم كثيرا).
An agreement with Canada is now within reach (though bilateral negotiations with India seem to have stalled, probably because the Indians do not believe that a free trade agreement would help them much).
في مجال السياسة الخارجية، تفاوض على اتفاق للتجارة مع جمهورية الصين الشعبية.
In foreign policy, he negotiated a trade pact with the People's Republic of China.
إننا على اتفاق تام مع التحليلات والنتائج الواردة في تقارير الأمين العام.
We are in absolute agreement with the analysis and conclusions contained in the Secretary General's reports.
م ع 11 ق 5 اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
GC.11 Res.5 COOPERATION AGREEMENT WITH THE UNITED NATIONS DEVELOPMENT PROGRAMME

 

عمليات البحث ذات الصلة : مع اتفاق - اتفاق جيد مع - مع اتفاق متبادل - اتفاق وثيق مع - مع اتفاق مؤرخ - دخول اتفاق مع - على اتفاق مع - في اتفاق مع - اتفاق مع أن - لا اتفاق مع - اتفاق مع جعل