ترجمة "إلا إذا كان ذلك مطلوبا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إلا - ترجمة : إذا - ترجمة :
If

كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : إلا - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كان مطلوبا للفحص
He was to be examined.
بالرغم من ذلك، الحل الرياضي كان مطلوبا لكي يتم تطبيق ذلك عمليا
However, a mathematical solution was needed to make this work in practice.
إلا إذا كان والده لم hissed لا تحتمل ذلك!
If only his father had not hissed so unbearably!
حسنا ، كان هناك رجل مطلوبا للعدالة
Well, there was a man wanted.
)ب( نفاذ عقد اشتراء وتقديم ضمان لتنفيذ العقد، إذا كان هذا الضمان مطلوبا بموجب وثائق اﻻلتماس
(b) The entry into force of a procurement contract and the provision of a security for the performance of the contract, if such a security is required by the solicitation documents
وهو لن يقدر على ذلك إلا إذا كان في مكان المعركة
He can't do that unless he's where the fighting is.
إلا إذا كان يعمل حاليا.
If only he'd been in charge.
إلا إذا كان تفكيرك منحرف ا
Not unless you have a dirty mind.
إلا إذا أردت ذلك
Unless of course you want it.
ميربيرج كان مطلوبا للإستجواب ولم نره بعدها ثانية
Meyerberg was only wanted for questioning. We never saw him again.
وهذه الزيادة في التكاليف يعوضها نقص فيما كان سيصبح مطلوبا من الخدمات التعاقدية لوﻻ ذلك.
This increase in costs is offset by a reduction in what would otherwise have been required for contractual services.
لم أتخيل نفسي أبدا أني أرتدي عباية، لكن ذلك كان مطلوبا للدخول، لذلك ذكرت نفسي
I never imagined myself in an abaya, but in was required for entrance, so I reminded myself that clothes do not make the woman, and took a deep breath.
أليس كذلك إلا إذا كان قاصرا
Not unless you're a minor.
إلا إذا كان هناك اجتماع للأعضاء
Unless there's a faculty meeting.
إلا إذا أن كان يتاجر بالديناميت
Unless he's peddling dynamite.
إلا إذا كان ما تقوله مزحة ..
If this is some sort of joke...
إلا إذا كان والدك رجلا عاقلا
If only your father were a reasonable man!
.إلا إذا كان هذا يوما آخر
Unless that was another day.
.كل ما كان مطلوبا ادعاء واحد بخرق حقوق النشر
All they needed was a single claim of copyright infringement.
إلا إذا كان هناك أخت! كانت ذكية.
If only the sister had been there! She was clever.
إلا إذا كان هذا من أجل كولييت
If only Colette would!
إلا إذا رأيتك بنفسى تفعل ذلك
Unless I see it with my own eyes.
مع ذلك، ﻻ يزال مطلوبا اتخاذ تدابير عالمية كبيرة.
Still more global measures are required, however.
وإذا كان سعر الفائدة أعلى من معدل النمو، فإن التقشف يصبح مطلوبا وكلما اتسعت الفجوة كلما بات المزيد من التقشف مطلوبا.
If the interest rate is higher than the growth rate, austerity is required the wider the gap, the more austerity is needed.
من خلال ذلك تمكنت عموما للحصول عليه ، إلا إذا كان قد غادر البلدة قبل بلدي
By doing this I generally managed to get him, unless he had left town before my messenger arrived.
ولا يوجد تمييز إلا إذا كان الوضعان متشابهين.
There would be discrimination only if the situation was the same.
مقابلة متزلج فاسق إلا إذا كان يوم الغسيل.
80's revival meets skater punk, unless it's laundry day.
الطبيعة لا تهتم بالتصميم إلا إذا كان يعمل.
Biology doesn't care about the design unless it works.
وسيتعين عليه توفير الدعم حينما يكون ذلك مطلوبا وحينما يكون ذلك ممكنا.
It will have to provide support where this is required and where it is possible to do so.
لن أرحل، إلا إذا أجبرت على ذلك
I'm not leaving till I'm made to.
وفي بعض الحاﻻت، كان التعاقد من الباطن مطلوبا، وبخاصة للشركات الكبيرة.
In some cases subcontracting has been required, especially for large firms.
وسيكون مطلوبا لتحقيق ذلك مساعدة هيئة تدريس مدنية عالية المؤهﻻت.
The assistance of a highly qualified civilian teaching staff will be required for this.
ومع ذلك، إذا ما نظرنا إلى حجم الإنفاق العسكري الهائل اليوم، فلا نملك إلا أن نتساءل ما إذا كان ذلك يتفق مع العقل والمنطق.
Yet, given the sheer scale of military spending today, one can wonder if it is rational.
إذا كان لابد من ذلك إذا أرسلها
Send her away if you must.
ولكن إلا إذا كان الجميع ان يفهم ان المشكلة ... هو أعمق من ذلك بكثير، أكثر روحانية.
But if only everyone would understand that the problem... is much deeper than that, more spiritual.
لا يا دكتور جيفورد ، إلا إذا كان دكتور كيك
No, Dr. Gifford. Unless Dr. Kik...
كان لديهم أوامر بإطلاق النار إلا إذا كان هناك تدخل من الخارج.
They had orders to shoot only if there was interference from outside.
كان مطلوبا البرازيل لدفع بعض الأموال التي كانت قد اقترضت من البرتغال.
Brazil was required to pay certain funds that it had borrowed from Portugal.
أنا متأكد إذا كان يعلم ذلك، إذا كان يرى لي الآن ...
I'm sure if he knows this, if he could see me now...
لنرى إذا كان ذلك صحيحا
Well let's see if that's true.
ويليامز إذا كان ذلك صحيح ا،
Williams
حسن، إذا كان ذلك صحيحا ،
Well if that's true,
إذا كان دوريان يريد ذلك
I will, if Dorian wants it.
بيد أن التدابير الرامية إلى تعزيز ذلك الدور لن تكون وافية إلا إذا كان الدور معر فا بوضوح.
However, measures to strengthen that role would fail to be adequate unless the role was clearly defined.
إذا كان ذلك الحق، وجمع 100 دولار. إذا كان الخطأ دفع 75.
If right, collect 100. if wrong pay 75.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إذا كان مطلوبا - إلا إذا كان - إلا إذا كان - إلا إذا كان خلاف ذلك - إذا كان ذلك مطلوبا من فضلك - كان مطلوبا - كان مطلوبا - كان مطلوبا - إذا كان ذلك - إذا كان ذلك - إلا إذا قال ذلك - إلا إذا علم ذلك - إلا إذا كان صحيحا - إلا إذا كان ل