ترجمة "إذا كان لا يزال" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إذا - ترجمة :
If

لا - ترجمة :
No

كان - ترجمة : كان - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة :
الكلمات الدالة : Find Anything Make Come There Said Should Then Still While Alive Still

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لا أعلم إذا ما كان لا يزال معي.
I don't know if I still have it.
أريد أن ارى إذا كان لا يزال هناك
I want to see if he's still there.
إذا كان يوم بطيئة لا يزال يزيد على 1 بیلیون.
If it's a slow day it's still well over a billion.
أمى ، لم يتأخر الوقت بعد إذا كان لا يزال يحبك
Mama, it still isn't too late, if he loves you.
لم يكن الأمر سيصل لشئ إذا كان ويلبور لا يزال حيا
Oh it never would have amounted to anything if Wilbur had lived.
ولكن إذا كان الحجم لا يزال يمثل مشكلة، فمن الممكن القيام بالمزيد.
But, if size is still the problem, more could be done.
لا يزال ، من يدري ما إذا كان ذلك قد لا تكون جيدة حقا بالنسبة لي
Still, who knows whether that mightn't be really good for me?
كان لا يزال الظ لام مخي ما.
It was still dark.
والمتسول كان لا يزال سجينا.
And the beggar remained a prisoner.
هناك حلوى إذا أحدكم لا يزال جائعا
door knocks
لا يزال أفضل من حدسك إذا كان كذلك فإن حدسى يخبرنى أننى سأعمل عملا خاصا
If so, my intuition tells me I'll be going back to private practice.
كان سامي لا يزال يبدو قلقا.
Sami still appeared agitated.
كان سامي لا يزال في العيادة.
Sami was still at the clinic.
كان تلفاز سامي لا يزال يشتغل.
Sami's television was still on.
كان المدر س لا يزال يتكل م معي.
The teacher was still talking to me.
كان سامي لا يزال صديقا لليلى.
Sami was still friends with Layla.
ويتوقف هذا الإقفال على ما إذا كان لا يزال من المتوقع حدوث عمليات في حسابات المشاريع.
Such closure depends on whether transactions are still expected of the project accounts.
وهذا كان مدير البنك عندما كان لا يزال يبتسم
This was the director of the bank when he was still smiling.
كان سامي لا يزال يتحد ث في الهاتف.
Sami was still on the phone.
كان سامي لا يزال في مقتبل عمره.
Sami had his whole life ahead of him.
كان لا يزال ثمه شيئآ بخصوصها يتملكنى
There was still that something about her that got me.
أنظر ما اذا كان لا يزال هناك
See if who's still there?
(أ) السلوك الذي ينبغي أن تتبعه الدولة المسؤولة لوقف الفعل غير المشروع إذا كان لا يزال مستمرا
(a) The conduct that the responsible State should take in order to cease the wrongful act, if it is continuing
ريف لا يزال لا اعتقد انه كان الكثير من فرصة.
Reeve still did not think he had much of a chance.
وعلى نحو مماثل، لا يزال من غير الواضح ما إذا كان مسار التنمية في الصين قد يظل سلسا.
Similarly, it remains unclear that the Chinese development path will remain smooth.
إذا كان لا يزال للأسرة الأميركية النموذجية الاحتفاظ بنفس الحصة من الدخل الذي كانت عليه في عام 1970،
Here's an incredible fact
إذا كان كل هذا لا يزال دون تغيير من المستقبل ... عيد الميلاد المقبل لن تجد تيم الصغير هنا
If all this remains unaltered by the future... the next Christmas will not find Tiny Tim here.
لكن لا يزال د . لوثر لم يقرر بعد ، متى أو إذا كان سيتمكن مواجهتها بمعرفة الشخصية التى تخمدها
But Dr Luther still could not decide when, or even if, to confront her with the knowledge of the personality that she had suppressed.
كان سامي لا يزال أفضل صديق لفريد آنذاك.
Sami was still best friends with Farid at the time.
كان حفيدي لا يزال نائما عندما تم إخراجنا.
My grandson was still asleep when we were being evicted.
الجوع و العطش كان و لا يزال باقي
The hunger and thirst was, and still remains
إذا ما كان هناك من لا يزال يشك في كون أمريكا هي البلد الذي فيه كل الأشياء ممكنة، أو لا زال يتساءل عما إذا كان حلم آبائنا المؤسسين لا يزال حيا في زماننا هذا، أو لا زال يتساءل عن قوة ديمقراطيتنا، فإن ما يحدث في هذه الليلة هو جوابك.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible who still wonders if the dream of our founders is alive in our time who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
لا أحد يعلم إذا اكان قد وصل إلى القمة، هذا لا يزال لغز ا.
No one knows if he got to the top. It's still a mystery.
أعتقد أن كثير من الناس يتساءل، ربما لا يزال يتعجب، ما إذا كان نظامنا السياسي على قدر هذه المهمة.
I think a lot of people wondered, maybe still wonder, whether our political system is up to this task.
كان سامي لا يزال يسمع موسيقى الن ادي في آذانه.
Sami could still hear the music from the club in his ears.
ومع ذلك ، مع ذلك ، كان ذلك لا يزال والده
Nevertheless, nevertheless, was that still his father?
وحتى عندما نزعت الصور, كان الاطار لا يزال موجودا.
Then when the photo left, the frame was still there.
كان الأرنب لا يزال في الأفق ، بانخفاض التسرع فيه.
Rabbit was still in sight, hurrying down it.
لا يزال هناك من ينكر أنه كان قليلا سميكة.
Still, there was no denying that it was a bit thick.
ان كان لا يزال بها شئ لوجب على النزول
Wenn noch welcher da wäre, würde ich ja selbst runtergehen.
إذا كنا نريد المساواة لا يزال عقد، وإذا أضفنا 2 إلى
If we want the equality to still hold, if we add 2 to the
في عام 2007 كان المجتمع في تاميرا ما يزال يتسائل ما إذا كان موقع بهذا الحجم
In 2007 the community of Tamera still had the question whether a site of this size threatened by desertification could provide food, water and energy for 300 people.
ربما تسمح لك بالدخول إذا ما كان المكان المخصص للدخول ما يزال متاحا .
I mean, maybe she'll let you in if that slot's still there.
على سبيل المثال، إذا كان الصراع الإسرائيلي الفلسطيني لا يزال قابلا للحل، فإن الحل لن يأتي إلا بمشاركة أميركية قوية.
For example, if the Israeli Palestinian conflict can still be resolved, a solution can come only with strong US involvement.
ولذلك يتعين على اللجنة أن تقرر ما إذا كان البلاغ لا يزال مقبولا في ضوء الرسائل الإضافية التي قدمها الطرفان.
The Committee must therefore decide whether the petition remains admissible in the light of the further submissions of the parties.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إذا كان لا يزال ضروريا - إذا كان لا يزال ممكنا - إذا كان هذا لا يزال - كان لا يزال - كان لا يزال - كان لا يزال - كان لا يزال موجودا - وإن كان لا يزال - كان لا يزال مستمرا - كان لا يزال هناك - كان لا يزال يرن - إذا كان - إذا كان - إذا كان