ترجمة "وإن كان لا يزال" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لا - ترجمة :
No

كان - ترجمة : كان - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة :
الكلمات الدالة : There Said Should Then Though Even Doesn Find Still While Alive Still

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وإجمالا، فقد تحقق تقدم جدير بالثناء، وإن كان لا يزال يتعين إنجاز الكثير.
Overall, the situation is one of commendable progress, but with much still to do.
كان لا يزال الظ لام مخي ما.
It was still dark.
والمتسول كان لا يزال سجينا.
And the beggar remained a prisoner.
(ج) تشير الاتجاهات الأخيرة إلى أن تعاطي الكوكايين مستقر في القارة الأمريكية، وإن كان لا يزال واسع الانتشار.
(c) Recent trends suggest that cocaine abuse is stable in the Americas, although it is still widespread.
كان سامي لا يزال يبدو قلقا.
Sami still appeared agitated.
كان سامي لا يزال في العيادة.
Sami was still at the clinic.
كان تلفاز سامي لا يزال يشتغل.
Sami's television was still on.
كان المدر س لا يزال يتكل م معي.
The teacher was still talking to me.
كان سامي لا يزال صديقا لليلى.
Sami was still friends with Layla.
لا أعلم إذا ما كان لا يزال معي.
I don't know if I still have it.
وهذا كان مدير البنك عندما كان لا يزال يبتسم
This was the director of the bank when he was still smiling.
كان سامي لا يزال يتحد ث في الهاتف.
Sami was still on the phone.
كان سامي لا يزال في مقتبل عمره.
Sami had his whole life ahead of him.
كان لا يزال ثمه شيئآ بخصوصها يتملكنى
There was still that something about her that got me.
أنظر ما اذا كان لا يزال هناك
See if who's still there?
ريف لا يزال لا اعتقد انه كان الكثير من فرصة.
Reeve still did not think he had much of a chance.
كان سامي لا يزال أفضل صديق لفريد آنذاك.
Sami was still best friends with Farid at the time.
كان حفيدي لا يزال نائما عندما تم إخراجنا.
My grandson was still asleep when we were being evicted.
الجوع و العطش كان و لا يزال باقي
The hunger and thirst was, and still remains
أريد أن ارى إذا كان لا يزال هناك
I want to see if he's still there.
إﻻ أن هناك في ما يبدو أغلبية تؤيد إلغاءها وإن كان البعض ﻻ يزال يحبذها.
However, it would appear that there is a majority view in favour of its abolition, although some still favour it.
وكان أحد الإنجازات الرئيسية لمؤتمر القمة القرار القاضي بإنشاء مجلس لحقوق الإنسان، حتى وإن كان شكله المعين لا يزال في انتظار التحديد.
One of the main achievements of the summit was the decision to establish a human rights council, even if the concrete set up remains to be defined.
وتراكمت الضغوط التضخمية في السلفادور وغواتيماﻻ، وسجلت تضخما أعلى من المتوسط، وإن كانيزال معتدﻻ.
Inflationary pressures accumulated in El Salvador and Guatemala, which registered above average, though still moderate, inflation.
وحتــى وإن كان الطريق أمامنا ﻻ يزال وعرا ومليئا بالعقبات، فقد بلغت العملية الجارية نقطة الﻻرجعة.
Even if the road before us is still steep and full of pitfalls, the process under way has reached the point of no return.
كان سامي لا يزال يسمع موسيقى الن ادي في آذانه.
Sami could still hear the music from the club in his ears.
ومع ذلك ، مع ذلك ، كان ذلك لا يزال والده
Nevertheless, nevertheless, was that still his father?
وحتى عندما نزعت الصور, كان الاطار لا يزال موجودا.
Then when the photo left, the frame was still there.
كان الأرنب لا يزال في الأفق ، بانخفاض التسرع فيه.
Rabbit was still in sight, hurrying down it.
لا يزال هناك من ينكر أنه كان قليلا سميكة.
Still, there was no denying that it was a bit thick.
ان كان لا يزال بها شئ لوجب على النزول
Wenn noch welcher da wäre, würde ich ja selbst runtergehen.
ما يزال النمو السكاني مستمرا وإن بمعدل أبطأ.
The population growth is still continuing, but at a slower rate.
عندما كنا قليلا ،' ذهب على السلحفاة في الماضي ، أكثر هدوء ، وإن كان لا يزال ينتحب قليلا بين الحين والآخر ، ذهبنا إلى المدرسة في البحر.
'When we were little,' the Mock Turtle went on at last, more calmly, though still sobbing a little now and then, 'we went to school in the sea.
وإن كان النجاح سهلا ، فلم لا ينجح الجميع
If success was easy, why isn't everybody successful?
بما أن فاضل كان صبي ا، كان لا يزال صغيرا لإجراء عملي ة جراحي ة كهذه.
As an infant, Fadil was too weak for such a surgery.
كان سرطان سامي لا يزال يتجاوب بشكل جي د مع العلاج.
Sami's cancer was still responding well to treatment.
كان سامي لا يزال يشعر أن ليلى كانت تنظر إليه.
Sami could still feel Layla looking at him.
إذا كان يوم بطيئة لا يزال يزيد على 1 بیلیون.
If it's a slow day it's still well over a billion.
ما كان حقيقة حينها لا يزال بكل تأكيد حقيقيا اليوم
You look at that what was true then is certainly true today.
حتى وبعد وفاة والده، كان لا يزال يحاول خدش الحكة.
Even after his father died, he was still trying to scratch that itch.
نعم و لكن المفتاح كان لا يزال فى جيب روجرز
Yes, but the key was still in Rogers' pocket!
أمى ، لم يتأخر الوقت بعد إذا كان لا يزال يحبك
Mama, it still isn't too late, if he loves you.
كيف لا يزال هو! همست. كيف لا يزال!
How still it is! she whispered. How still!
ولا يزال الجوع منتشرا على نطاق واسع، وإن لم يكن بنفس القدر المروع الذي كان عليه قبل عامين.
It has proven to be a lethal combination. Roughly 1.5 million of North Korea s 23 million people are estimated to have starved to death over the past decade.
وإن كان الأمر مجرد سطو لا داع أن نوقظه
It's only robbery he don't want to be waked for.
حفاة في بلده الجلباب، كان لا يزال يسير الطرق عندما كان 80، لكنه كان كبر السن
Barefoot in his robes, he was still walking the roads when he was 80, but old age was upon him.

 

عمليات البحث ذات الصلة : حتى وإن كان لا يزال - كان لا يزال - كان لا يزال - كان لا يزال - وإن كان أكثر - وإن كان هناك - وإن كان أقل - وإن كان حقيقة - وإن كان بسيطا - وإن كان من - وإن كان مثل - وإن كان ضعيفا - كان لا يزال موجودا - إذا كان لا يزال