ترجمة "إذا كان أحد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إذا - ترجمة :
If

كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : إذا كان أحد - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة :
Was

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إذا كان أحد مرضاي...
If you were one of my patients...
إذا كان لديك لوحة الوصفات طبية، إذا كان لديك ممرضة، إذا كان لديك أحد المستشفيات
If you had a prescription pad, if you had a nurse, if you had a hospital that would give you a place to convalesce, maybe some basic tools, you really could do it all.
إذا كان أحد غيرك يا سيدى
If it had been anybody but you, sir ...
اعرفي إذا كان هناك أحد بالخارج
See if anyone's out there.
إذا كان أحد لا صفعها على وجهها.
She wondered a little what this girl would do if one slapped her in the face.
أتساءل إذا كان أحد من المشاهير سيتزوج
I wonder if any big shots are getting married today?
إذا كان أحد يستطيع أن يساعدنا, فهو توم.
If anybody can help us, it's Tom.
دعونا نرى ما إذا كان باستطاعة أحد القيام بذلك
Let's see if someone else is doing this sort of thing.
إذا قبضوا عليك ، ما كان لا أحد تركك تنطلق
If you get caught, wasn't nobody let you loose.
قلت، إذا كان ذلك ممكنا، إذا كان بإمكان نوع الغذاء التقرير أتعرفون، بالنسبة لتوأمين، إذا كان بإمكان حمية غذائية تقرير صح ة أحد التوأمين
I said, well if that's possible, if food could decide you know, in a set of twins, if the diet in one twin can decide how her health is going to manifest versus her identical twin with a different diet, different issues, what can I do with food to recalibrate my hormonal system?
وهذا أمر مهم. إذا كان أحد الحواجز أمام ملكية المنازل
And that's important.
أعني إذا كان هناك أحد يؤمن أن الإنسان آكل لحوم.
I mean if somebody out there truly believes that humans are meat eaters.
إذا كان لا أحد يريد هذه الصحيفة, سأضعها على الطاولة
Lf nobody wants this newspaper, I'll just put it on the table.
هل كان أحد منكم سيع ترض إذا كان هذا هو الحال مع الجبر الخطي
Would any of you complain if this was the case about doing linear algebra?
(ب) إذا كان المرشح أحد العاملين في حكومة دولة عضو، أو كان أحد العاملين فيها، خلال السنوات الثلاث الأخيرة()
(b) Is or has been a member of the Government of a Member State within the last three years
إذا كان قطعت، فإنه لا فرق إذا رأى واحد أو لا أحد على الإطلاق.
If it broke off, it would make no difference if one saw it or no one at all.
إذا كان محيط DEF هو 10 , ماهو طول أحد أضلاع ABC
If the perimeter of DEF is 10, what is the length of one side of ABC?
لا أعلم إذا كان أحد هنا يملك Prius 2004، ولكنها رائعة.
I don't know whether anybody has a Prius 2004, but they're fantastic.
لا أعتقد أنك ستظلين عزباء لوقت طويل ، إذا كان أحد هؤلاء العازبين
I don't think you'd stay single very long if some of these bachelors
ولكن في هذه الحالة، لن يأت أحد إلا إذا كان الدب ماسونيا .
But in this case, unless the bear's a Mason...
ويجوز إثبات العكس إذا كان الطالب يعيش مع أخ أو أخت، ولكن ﻻ يجوز ذلك إذا كان يعيش مع أحد والديه.
Evidence to the contrary is allowed if an applicant is living with a brother or sister, but not if he is living with a parent.
إذا كان أحد الازواج من الأضلاع المتقابلة في الشكل الرباعي متوازيان ، إذا يكون الشكل الرباعي متوازي الأضلاع
If one pair of opposite sides of a quadrilateral is parallel, then the quadrilateral is a parallelogram.
وعلى نحو مماثل، لا أحد يستطيع أن يعرض رمزا للثروة إذا كان شائعا.
Similarly, nobody would display a symbol of wealth if it were too common.
والسؤال هو إذا كان أحد يقطن هذا الفضاء، ما هي المواد الملائمة للمول
And the question is, if one inhabits that space, what is the material of the Mall?
إذا كان أحد المسارات مزدحما أو متعطلا فأن بياناتك ببساطة ستتخذ مسارا آخر
If one path gets overloaded or broken, your data just takes a different path.
إذا كنت تفكر في فريق كنت عملت فيه والذي كان فعالا لا أحد كان يقود كل الوقت.
If you think about a team that you worked in that was highly functional nobody was leading all the time.
تتأذى إذا لمسهم أحد
They hurt when touched.
أعنى إذا افترض أحد
Like supposing, I mean if one is supposing...
إذا كنت أحد طلابي
If you were one of my students, I'd say to you
تصورت أن ـه إذا كان من أحد سيعلمها من جديد فمن الأفضل أن يكون أنا
I thought if anybody was going to indoctrinate her, it might as well be me.
إذا كان بإمكانني إعطائكم شيء واحد لتذكروه من هذه المحادثة، إنه لا أحد يؤمن بقدراتك إلا إذا آمنت أنت.
If I could give you one thing to take from this, it is no one will believe in you unless you do.
73 وتساءل أحد الخبراء عما إذا كان الاشتراك في نزاع مسلح كافيا لتحم ل المسؤولية الجنائية الفردية وما إذا كان يتعين أن يقترن بعمل غير قانوني.
One expert questioned whether participation in armed conflict was sufficient to incur individual criminal responsibility, or whether it needed to be accompanied by an illegal act.
إذا تحرى أحد عن ذلك
Then we'll have to keep you here.
إلا إذا غضبت من أحد
I promise not to... unless I get mad at somebody.
إذا كنت محظوظا لا أحد
If you're lucky, nobody.
ولا أحد يستطيع أن يجزم الآن بما إذا كان الاتحاد النقدي ضروريا لتحقيق هذه الغاية.
Whether monetary union was necessary to accomplish that aim is debatable.
وتساءل أحد الوفود عما إذا كان البرنامج القطري يتسم بالطموح الشديد بالنظر إلى الحالة الراهنة.
One delegation wondered whether the country programme was too ambitious in view of the present situation.
مفتاح، هومفتاح ثابت . حتى إذا كان أحد المهاجمين يعرف كيف يعمل مخطط التشفير لدينا، انه
So if an attacker knows how our encryption scheme works, he can easily decrypt the message.
إذا لم أقلها، إذا لم أصدقها، لن يفعل أحد.
If I don't say it, if I don't believe it, no one else will.
كان يوم أحد.
It was Sunday.
كان يرافقها أحد.
There was a fellow with her.
لا أحد يا سيدي، لا أحد كان ...
No sir, no one was...
إذا كان لدى أحد المباني أكثر من هنا، وإذا كان دعنا نقول، القفز من المبنى الخاص بك الذهاب إلى بدء
If I have a building over here, and if you were to, let's say, jump from the building, you're going to start...
ولا أحد يستطيع أن يجزم الآن ما إذا كان هذا قد يتم بطريقة سلمية أو عنيفة.
How violent or peaceful this may be remains to be seen.
ارفعوا أيديكم إذا كان أي أحد قد أخبركم بأن الشباب لديهم فرص أكثر ومؤهلين بشكل فريد
Raise your hand if anyone's ever told you 'youth' or 'uniquely qualified.'

 

عمليات البحث ذات الصلة : إذا كان أحد موجود - إذا كان أحد يلي - إذا كان أحد لديه - إذا كان أحد يقارن - إذا كان أحد النظرات - إذا كان أحد يعتقد - إذا كان أحد يتصور - ما إذا كان أحد يفضل - إذا كان أحد ما يخص - إذا كان - إذا كان - إذا كان - إذا كان - إذا كان