ترجمة "إذا أمكن معقول" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
معقول - ترجمة : معقول - ترجمة : إذا - ترجمة : معقول - ترجمة : معقول - ترجمة : معقول - ترجمة : معقول - ترجمة : معقول - ترجمة : معقول - ترجمة : معقول - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الخطوات الـ39 في أسكوتلندا، إذا أمكن | Are the 39 Steps in Scotland, by any chance? |
فقط إذا أمكن شراءك بثلاثة شلنات . | I said, Only if you can be bought for three shillings. |
هم ما كانوا إذا أمكن شاب وشابة | They weren't by any chance a young couple? |
إذا أمكن الإتفاق مع الحاكم على تسوية | If the Mayor will get behind a resolution |
أتساءل إذا أمكن أن يتقابلوا ويتعرفوا ببعضهم البعض | I wonder if they'll ever meet and know each other. |
، هـلا تخبريننـي، إذا أمكن هـل أنت الآنسـة (ليلي بريسكوت) | happen to be Miss Lily Prescott? |
هذا غير معقول بل معقول | I did it. |
كامل الخط و إذا كان اتممت ذلك بشكل جيد و معقول | whole line. |
عذرا لو أمكن أن تتحركن ، إذا لم يكن لديكن مانع | Excuse me. If it's possible at all, would you mind? |
ـ أحضروه لي حيا إذا أمكن ـ حسنا يا سيدي | bring him to me, alive if possible. Aye, sir. |
هل تتفضل إذا أمكن أن ترى تقرير الإنتاج الذي قد مته | Have you by any chance seen the production report I submitted? |
وربما كان هذا أمرا حتميا بسبب المفهوم اﻷولي السائد بأنه إذا أمكن وقف تدفق المخدرات، أمكن استئصال مشكلة المخدرات. | This has perhaps been inevitable because of the initial perception that if the flow of drugs can be stopped, the drug problem can be eradicated. |
غير معقول... غير معقول على الاطلاق.. | Anne Marie Unbelievable. (Audience) And you are doing exactly... |
أتسـائل مـا إذا أمكن لشخص مـا بالسفـارة أن يجعلني جـارية لـه | I wonder if the embassy someone can get me a maid. |
أو تركهم يتضورون جوعا لحماقتهم، إذا أمكن، أن يمنع المجتمع تناسلهم... | or to let them starve for their imbecility, society can prevent their propagation... |
معقول | You don't say! |
إذا سرت بسرعة 65 ميل في الساعة في ظروف عادية وذلك رقم معقول. | I mean, you can certainly drive if you drive it 65 miles an hour, under normal conditions, 250 miles is a reasonable number. |
ك ن معقول. | Be sensible. |
غير معقول! | No way! |
معقول تماما. | Perfectly reasonable. |
!غير معقول | 5th. We're coming! Snoopy? |
معقول جدا | Pretty reasonable. |
غير معقول | No way!!! |
غير معقول | You're such a joke. |
مش معقول | REALLY? |
. غير معقول | There's no way I would've done that. |
غير معقول | You don't tell me! |
غير معقول | Nonsense. |
غير معقول | You don't say. |
غير معقول | You don't say? |
غير معقول! | It's unbelievable. |
شك معقول | Reasonable doubt? |
غير معقول | You don't say. |
كجزء من العلاج ينصح المرضى بتغيير نمط حياتهم إذا أمكن وتغيير نظام غذائهم. | Commonly, as a part of the treatment, patients are advised to change their lifestyle if possible and to change their diet. |
40 إن تكلفة الائتمان تنخفض إذا أمكن الحصول على الحقوق الضمانية بطريقة كفؤة. | The cost of credit will be reduced if security rights can be obtained in an efficient manner. |
نحن سنصل إليه ، على قيد الحياة إذا أمكن ، ولكن يجب ان نصل اليه. | We'll get him, alive if possible, but we must get him. |
إذا كنت الفائز بجميع الألعاب ،فأنك تعتبر ناجحا بشكل معقول لكن ليس تماما . لأنني اكتشفت | If you won them all, you were considered to be reasonably successful not completely. |
اسمحوا لي أن نرى ما إذا كان يمكن أن يوجه ذلك جيدا إلى حد معقول. | Let me see if I can draw that reasonably well. |
ومن الممكن تحقيق رقابة ورصد حقيقيين إذا أمكن وضع مدونة لقواعد السلوك بشأن الفضاء. | Achieving real surveillance and monitoring is possible if a Code of Conduct for Space were to be established. |
وفي هذه الحالات، ينبغي أن يستمع مراجع الحسابات أولا إلى العميل إذا أمكن ذلك. | Instead of the lower liability limit for single cases defined in section 9 (2) of the enclosed General Terms of Engagement, a uniform limit of 10 million euros shall apply. |
هذا غير معقول. | That feels unconscionable. |
أنا معقول جدا | My personality is sharp as a knife. |
هذا غير معقول. | This is incredible. |
حسنا، هذا معقول. | Okay, that's fair. |
هل هذا معقول | Does that make sense? |
عمليات البحث ذات الصلة : إذا أمكن - إذا أمكن - اليوم إذا أمكن - إذا أمكن ل - إذا معقول - إذا طلب معقول - إذا أمكن بطريقة أو بأخرى - أمكن لأداء - كيف أمكن - أمكن بسهولة - أمكن لك - وإذا أمكن - متى أمكن - أمكن للتنفيذ