ترجمة "إدارة الصراعات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة الصراعات - ترجمة : إدارة - ترجمة : إدارة الصراعات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
15 وعقدت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع أخصائيين أفريقيين في تحويل الصراعات، حلقات عمل تدريبية مواضيعية حول تحليل الصراع والاستجابة المبكرة، والتنمية المراعية لظروف الصراعات، ومهارات الوساطة والتفاوض، وتصميم نظم إدارة الصراعات. | In collaboration with African conflict transformation practitioners, the Department of Economic and Social Affairs developed thematic training workshops on conflict analysis and early response, conflict sensitive development, mediation and negotiation skills, and conflict management systems design. |
فالتطورات الفوضوية لبعض عمليات حفظ السﻻم تشكك في قدرة المنظمة على إدارة الصراعات. | The disorderly development of some peace keeping operations casts doubt on the Organization apos s ability to manage conflicts. |
(أ) استحداث نظامه للإنذار المبكر، بما في ذلك غرفة العمليات في مديرية إدارة الصراعات | (a) Development of its early warning system, including the Situation Room of the Conflict Management Directorate |
(أ) استحداث نظامها للإنذار المبكر، بما في ذلك غرفة مراقبة تطور الأوضاع في مركز إدارة الصراعات | (a) Development of its early warning system, including the Situation Room of the Conflict Management Centre |
وبعض هذه البعثات لها مهام في ميدان منع نشوب الصراعات، بينما تتناول بعثات أخرى إدارة اﻷزمات. | Some of these missions have tasks in the field of conflict prevention, while others deal with crisis management. |
وبصرف النظر عن الأسباب التي تجعل الصراعات أكبر في أوقات الشدة الاقتصادية، فإن الكيفية التي يتعامل بها المجتمع معها تتوقف على نطاق ونوعية مؤسسات إدارة الصراعات في المجتمع. | Regardless of why conflicts are greater in times of economic adversity, how a society deals with them depends on the scope and quality of its conflict management institutions. |
ويسل م مجلس الأمن كذلك بتزايد أهمية الجوانب المدنية لإدارة الصراعات في معالجة حالات الأزمات المعقدة وفي منع تكرار حدوث الصراعات، وي قر بأهمية التعاون المدني العسكري في إدارة الأزمات. | The Security Council further recognizes the increasing importance of civilian aspects of conflict management in addressing complex crisis situations and in preventing the recurrence of conflict and acknowledges the importance of civilian military cooperation in crisis management. |
ويعرف جميع الذين يديرون الصراعات إدارة جيدة أن المرء لا يستطيع إحراز تقدم في حل الصراعات بدون أن يجمع أولا أطراف الصراع بعضها مع بعض بغية إدراك المشاكل التي تواجهها. | All good conflict management practitioners know that one cannot make headway in resolving a conflict without first getting the conflicting parties to have a shared understanding of the problems confronting them. |
إن قدرة اﻷمم المتحدة على العمل في مجال منع الصراعات وفي إدارة اﻷزمات استغلت الى الحد اﻷقصى لبعض الوقت. | The capacity of the United Nations for action in conflict prevention and in crisis management has for some time been stretched to the limit. |
تجدد الصراعات | Fatal Thaws |
14 وي نفذ منذ أربعة أعوام مشروع لبناء القدرة على إدارة الصراعات التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى بهدف تعزيز قدرة المؤسسات الأفريقية على التنبوء والتحليل والاستجابة الفعالة في أجواء الصراعات. | The Conflict Management Capacity Building Project of the Department of Economic and Social Affairs has been operational in sub Saharan Africa for four years, seeking to strengthen the ability of African institutions to anticipate, analyse and respond effectively in conflict environments. |
إن منظمة التعاون الاقتصادي للبحر الأسود (المنظمة)، باعتبارها منظمة اقتصادية إقليمية، لا تشارك مشاركة مباشرة في أنشطة حفظ السلام أو إدارة الصراعات. | Being a regional economic organization BSEC is not directly involved in peace keeping or conflict management activities. |
ويمكن لجدول اﻷعمال التعاوني للدبلوماسية الوقائية أن يشمل التنبؤ بالصراعات، وتفادي الصراعات أو منعها، ومعالجة الصراعات، ومنع تصعيد الصراعات. | The collaborative agenda for preventive diplomacy would include conflict forecasting, conflict avoidance or prevention, conflict management, and the prevention of conflict escalation. |
إن المنع الدائم لنشوب الصراعات يعني تعديل الظروف التي تسبب الصراعات. | Lasting prevention means altering the conditions that give rise to conflicts. |
وتتيح هذه اﻹمكانيات أدوات مفيدة لمنع الصراعات واحتواء اﻷزمات وحسم الصراعات. | It offers useful instruments for conflict prevention, crisis management and conflict resolution. |
منع الصراعات والإنعاش | Conflict prevention and recovery |
الصراعات الحروب اﻷهلية | Civil conflict war |
50 يزود برنامج إدارة المخاطر والكوارث الحكومات المحلية والمجتمعات المحلية والمؤسسات التجارية بالاستراتيجيات العملية اللازمة للتخفيف من وطأة الصراعات والكوارث الطبيعية وتحقيق الانتعاش. | The Risk and Disaster Management Programme provides local government, communities and business organizations with practical strategies for mitigating and recovering from conflicts and natural disasters. |
وعملية المصالحة الجارية، فضلا عن إدارة الصراعات بين البدو والمزارعين، تقتضي قدرا كبيرا من الاهتمام السياسي والموارد من أجل تقديم التعويضات وتحقيق التنمية. | Ongoing reconciliation, as well as the management of conflicts between nomads and farmers, will require a great deal of political attention and resources for compensation and development. |
وبالتعاون مع إدارة شؤون نزع السلاح، أصبحت صفحة المدخل ملتقى خصبا لتبادل المعلومات عن نزع السلاح في سياق إدارة الصراعات وبناء السلام حيث أن نزع السلاح هو أحد المجالات المواضيعية العشرة في صفحة المدخل. | In collaboration with the Department for Disarmament Affairs, the Portal has become a valuable gateway for information on disarmament in conflict management and peacebuilding, in that disarmament is one of the 10 thematic areas of the Portal. |
وفي هذا الصدد نعيد ذكر رأي الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في كيفية تقديم المساعدة المثلى في بناء قدرة أفريقيا على إدارة الصراعات. | It is in this regard that we reiterate the New Partnership for Africa's Development view on how best to assist Africa to build its capacity to manage conflicts. |
وفي هذا السياق، نهدف بشكل جماعي إلى بناء القدرة على إدارة هذه الصراعات في قارتنا من خلال تعزيز مؤسساتنا الإقليمية ودون الإقليمية حتى تتعامل مع منع نشوب الصراعات، وكذلك من خلال مكافحة الانتشار غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة. | In this context, we collectively aim to build our continent's capacity to manage these conflicts by strengthening our regional and subregional institutions to deal with conflict prevention, as well as by combating illicit proliferation of small arms and light weapons. |
المجتمعات كانت لديها ندرة, و الندرة تتسبب في الصراعات, وبدون التخلص من الصراعات. | Scarcity creates conflict and unless you have a way to resolve conflict, your colony falls apart. |
الدعم السياسي وتسوية الصراعات | Political support and conflict reconciliation |
5 منع الصراعات وحسمها ____________ | Conflict prevention and resolution ___________ |
''منع نشوب الصراعات المسلحة | Prevention of armed conflict |
ألف منع الصراعات المسلحة | Prevention of armed conflict |
'منع نشوب الصراعات المسلحة | Prevention of armed conflict' |
''منع نشوب الصراعات المسلحة | Prevention of armed conflict |
ونحن ملتزمون بإنهاء الصراعات. | We are committed to ending the conflicts. |
الجهود المبذولة لمنع الصراعات ليس لها مغزى ما لم تعال ج الجذور الاقتصادية لهذه الصراعات. | Efforts to prevent conflicts were meaningless if the economic roots of those conflicts were not addressed. |
وعدنا لا نتعامل مع الصراعات بين الدول، وإنما مع الصراعات المحلية المسلحة داخل الدول. | We are no longer dealing with conflicts between nation States, but rather with armed domestic conflicts within States. |
وللأسف، فإن الوثيقة الختامية وجهت اهتماما أقل لمنع نشوب الصراع وتسوية الصراعات، وبخاصة الصراعات الداخلية. | Unfortunately, the outcome document pays far less attention to conflict prevention and conflict resolution, especially with regard to internal conflicts. |
ونشأت الصراعات من جميع الخلفيات ونظم العقائد، لان الصراعات تشكل في الواقع تجربة بشرية مشتركة. | They came from all backgrounds and belief systems, for indeed conflicts are a common human experience. |
وهذه الصراعات تمثل امتحانا قاسيا لقدرة المجتمع الدولي وعزمه على تلبية اﻻحتياجات اﻹنسانية وحسم الصراعات. | These conflicts severely test the international community s capacity and resolve to deal with humanitarian needs and conflict resolution. |
الأطفال المتضررون من الصراعات المسلحة | Children affected by armed conflict |
النمذجة الحسابية لدراسة الصراعات والإرهاب. | Computational Modeling to Study Conflicts and Terrorism. |
حماية الأطفال في الصراعات المسلحة | Protecting children in armed conflict |
منع نشوب الصراعات واحتواؤها وحلها | Subprogramme 1 Prevention, control and resolution of conflicts |
حماية المدنيين في الصراعات المسلحة | The protection of civilians in armed conflict |
واو تسوية الصراعات وبناء السلام | Conflict resolution and peacebuilding |
12 منع نشوب الصراعات المسلحة. | Prevention of armed conflict. |
حماية الأطفال في الصراعات المسلحة | Protecting children in armed conflicts |
ومع ذلك تنشب الصراعات وتستمر. | And yet, conflicts erupt and persist. |
منع نشوب الصراعات واحتواؤها وتسويتها | Prevention, control and resolution of conflicts |
عمليات البحث ذات الصلة : منع الصراعات - تسوية الصراعات - تنشأ الصراعات - الصراعات التوسط - الصراعات حول - الصراعات المعاصرة - نشأت الصراعات - الصراعات وحل - الصراعات منع - تشجيع الصراعات - ظهور الصراعات - تنفيذ الصراعات - الصراعات تخفيف