ترجمة "تشجيع الصراعات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تشجيع - ترجمة : تشجيع - ترجمة : تشجيع الصراعات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تشجيع ودعم مبادرات المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية الأفريقية الرامية إلى منع الصراعات والتوسط فيها وإيجاد حل لها بمساعدة الأمم المتحدة | Encourage and support the African regional and subregional organizations' initiatives to prevent, mediate and resolve conflicts with the assistance of the United Nations |
ومنذ وضع تقرير غراسا ماشيل في سنة 1996 تزايد تركيز اهتمام المجتمع الدولي على تشجيع وحماية حقوق الأطفال المتضررين من الصراعات المسلحة. | Since the Graça Machel report of 1996, the attention of the international community has been increasingly focussed on the promotion and protection of the rights of children affected by armed conflict. |
تشجيع ودعم الآليات الإقليمية ودون الإقليمية لمنع الصراعات وتعزيز الاستقرار السياسي، وكفالة تدفق الموارد بصورة يعو ل عليها من أجل عمليات حفظ السلام في القارة. | To encourage and sustain regional and subregional mechanisms for preventing conflict and promoting political stability, and to ensure a reliable flow of resources for peacekeeping operations on the continent. |
ويتعين على المؤتمر تشجيع إقامة مناطق إضافية خالية من الأسلحة النووية، بصورة موازية لحل الصراعات الطويلة الأجل، في مناطق كالشرق الأوسط وشبه الجزيرة الكورية. | The Conference should encourage the establishment of additional nuclear weapon free zones, in parallel with the resolution of long standing conflicts, in areas such as the Middle East and the Korean Peninsula. |
نﻻحظ ببعض خيبة اﻷمل أن الصراعات الدولية ﻻ تزال تقوض قدرة المنظمة على تشجيع التعاون الذي يعتبر ضروريا للتوصل إلى حلول للمشاكل العالمية الراهنة. | We note with some disappointment that international conflicts continue to undermine the capacity of the Organization to promote the cooperation which is deemed essential for reaching solutions to current global problems. |
(تشجيع) | (Cheering) |
تجدد الصراعات | Fatal Thaws |
(تصفيق) (تشجيع) | (Applause) (Cheers) |
(تشجيع) (تصفيق) | Thank you, TED. |
تشجيع وتصفيق | Cheers and applause gt gt gt All right. |
تشجيع وتصفيق | Cheers and applause gt gt Sergey Brin |
3 تسلم بأن الصراعات المسلحة والإرهاب والاتجار بالأسلحة والعمليات الخفية التي تقوم بها دول ثالثة تؤدي، في جملة أمور، إلى تشجيع الطلب على المرتزقة في السوق العالمية | 3. Recognizes that armed conflict, terrorism, arms trafficking and covert operations by third Powers, inter alia, encourage the demand for mercenaries on the global market |
3 تسل م بأن الصراعات المسلحة والإرهاب والاتجار بالأسلحة والعمليات الخفية التي تقوم بها دول ثالثة تؤدي، في جملة أمور، إلى تشجيع الطلب على المرتزقة في السوق العالمية | 3. Recognizes that armed conflict, terrorism, arms trafficking and covert operations by third Powers, inter alia, encourage the demand for mercenaries on the global market |
3 تسل م بأن الصراعات المسلحة والإرهاب والاتجار بالأسلحة والعمليات الخفية التي تقوم بها دول ثالثة تؤدي، في جملة أمور، إلى تشجيع الطلب على المرتزقة في السوق العالمية | 3. Recognizes that armed conflict, terrorism, arms trafficking and covert operations by third Powers, inter alia, encourage the demand for mercenaries on the global market |
وحقيقة الأمر أنه يتعين تشجيع انخراط المجتمع المدني بقدر أكبر في منع الصراعات والتوترات الاجتماعية وجميع الظواهر الأخرى التي يمكنها أن تعرض السلم الأهلي وأمن المواطنين للخطر. | In fact, a greater involvement of civil society in preventing conflict, social tension and all other phenomena that can jeopardize civil peace and the security of citizenry is to be encouraged. |
ويمكن لجدول اﻷعمال التعاوني للدبلوماسية الوقائية أن يشمل التنبؤ بالصراعات، وتفادي الصراعات أو منعها، ومعالجة الصراعات، ومنع تصعيد الصراعات. | The collaborative agenda for preventive diplomacy would include conflict forecasting, conflict avoidance or prevention, conflict management, and the prevention of conflict escalation. |
إن المنع الدائم لنشوب الصراعات يعني تعديل الظروف التي تسبب الصراعات. | Lasting prevention means altering the conditions that give rise to conflicts. |
وتتيح هذه اﻹمكانيات أدوات مفيدة لمنع الصراعات واحتواء اﻷزمات وحسم الصراعات. | It offers useful instruments for conflict prevention, crisis management and conflict resolution. |
منع الصراعات والإنعاش | Conflict prevention and recovery |
الصراعات الحروب اﻷهلية | Civil conflict war |
ولهذا السبب، تفضل جمهورية فنزويلا البوليفارية تشجيع التنمية الاقتصادية للشعوب دون ضغوط ولا عوائق ولا تدخلات خارجية لأن هذا هو النهج الفعال الوحيد لمنع نشوب الصراعات بالطرق السلمية. | For that reason, the Bolivarian Republic of Venezuela favours the promotion of an economic development of peoples that is free of external pressures, obstacles or interventions, because that is the only effective approach for the peaceful prevention of conflicts. |
تشجيع الإبداع والابتكار. | Encouragement of innovation and creativity. |
تشجيع تعليم الفتيات | WAGGGS works with girls and young women. |
تشجيع تعليم الفتيات | Promoting girls' education |
تشجيع التنمية المستدامة | Promoting sustainable development |
تشجيع وعي الجمهور | Promotion of Public Awareness |
(تشجيع و تصفيق) | cheering and applause |
(د) تشجيع إشراك الشباب في الأنشطة المتعلقة بحماية الأطفال المتضررين من الصراعات المسلحة، بما في ذلك البرامج الهادفة إلى المصالحة وتعزيز السلام وبناء السلام وإقامة شبكات من الأطفال وإليهم | (d) To encourage the involvement of young people in activities concerning the protection of children affected by armed conflict, including programmes for reconciliation, peace consolidation, peacebuilding and children to children networks |
المجتمعات كانت لديها ندرة, و الندرة تتسبب في الصراعات, وبدون التخلص من الصراعات. | Scarcity creates conflict and unless you have a way to resolve conflict, your colony falls apart. |
الدعم السياسي وتسوية الصراعات | Political support and conflict reconciliation |
5 منع الصراعات وحسمها ____________ | Conflict prevention and resolution ___________ |
''منع نشوب الصراعات المسلحة | Prevention of armed conflict |
ألف منع الصراعات المسلحة | Prevention of armed conflict |
'منع نشوب الصراعات المسلحة | Prevention of armed conflict' |
''منع نشوب الصراعات المسلحة | Prevention of armed conflict |
ونحن ملتزمون بإنهاء الصراعات. | We are committed to ending the conflicts. |
(د) تشجيع إشراك الشباب في الأنشطة المتعلقة بحماية الأطفال المتضررين من الصراعات المسلحة، بما في ذلك البرامج الهادفة إلى تحقيق المصالحة وتوطيد السلام وبناء السلام وإقامة شبكات اتصال بين الأطفال | (d) To encourage the involvement of young people in activities concerning the protection of children affected by armed conflict, including programmes for reconciliation, peace consolidation, peacebuilding and children to children networks |
الجهود المبذولة لمنع الصراعات ليس لها مغزى ما لم تعال ج الجذور الاقتصادية لهذه الصراعات. | Efforts to prevent conflicts were meaningless if the economic roots of those conflicts were not addressed. |
وعدنا لا نتعامل مع الصراعات بين الدول، وإنما مع الصراعات المحلية المسلحة داخل الدول. | We are no longer dealing with conflicts between nation States, but rather with armed domestic conflicts within States. |
تشجيع بلدك من حقك . | We have become the countries that stood still. |
وينبغي تشجيع ذلك الاتجاه. | That trend should be encouraged. |
قانون (تشجيع) عمالة الأقليات | Employment of Minorities (Promotion) Act |
تشجيع التعاون الثنائي المعزز | Need for Financial Resources to Strengthen SFM |
تشجيع الحوار بين الأديان | Promotion of interreligious dialogue |
تشجيع التجارة الدولية والاستهلاك | Encouragement of international trade and consumption |
عمليات البحث ذات الصلة : منع الصراعات - تسوية الصراعات - إدارة الصراعات - تنشأ الصراعات - الصراعات التوسط - الصراعات حول - الصراعات المعاصرة - نشأت الصراعات - الصراعات وحل - إدارة الصراعات - الصراعات منع - ظهور الصراعات