ترجمة "إثارة هذه القضايا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إثارة - ترجمة : إثارة - ترجمة : إثارة - ترجمة : إثارة - ترجمة : إثارة - ترجمة : هذه - ترجمة : هذه - ترجمة : إثارة - ترجمة : القضايا - ترجمة : إثارة هذه القضايا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إثارة القضايا العرقية والعنصرية. | The proposed Comprehensive Mass Media Regulatory Plan would take things a step further. |
ومن القضايا الأكثر إثارة للدهشة التي ظهرت تشير عودة الى السؤال عن | And one of the most striking issues that came up refers back to the question of |
والحقيقة أن أكثر القضايا الاقتصادية إثارة للاهتمام تقع عادة على حدود فروع المعارف الإنسانية المتاخمة لها. | Indeed, the most interesting economic questions are generally located on the borderline with neighboring disciplines. |
ستكون هذه السنة أكثر إثارة من السنة الماضية | This year it's going to be even more spectacular than last year. |
تمثلت إحدى القضايا اﻷكثر إثارة للخﻻف بين اﻷطراف في اﻻنشغال إزاء حرية اﻻنتقال من مقاطعة بانيا لوكا إلى مقاطعة بييليينا. | One of the most controversial issues between the parties has been the concern about free access from Banja Luka Province to Bijeljina Province. |
وتسببت بعض الحوادث التي وقعت هذه السنة في إثارة القلــق. | Certain incidents this year have given some cause for concern. |
وتشمل هذه القضايا ما يلي | Such issues include |
وإحدى هذه القضايا تيسير التجارة. | One of those issues was trade facilitation. |
إثارة إشمئزازك | Deliberately repulsive? |
الأكثر إثارة | The wildest |
ومن شأن إحالة الإجراءات الأقل إثارة للخلاف لمناقشتها على مستوى المستشارين والخبراء أن تتيح للسفراء التركيز على القضايا الرئيسية والتخطيط الاستراتيجي. | Transfer of less controversial proceedings to the level of counsellors and experts would allow ambassadors to work on core issues and strategic planning. |
وفي حين أن المفاوضات تمخضت عن عدد من التطورات اﻹيجابية، فﻻ يزال هناك اختﻻف حول كثير من القضايا اﻷكثر إثارة للنزاع. | While negotiations resulted in a number of positive developments, there is continued disagreement on several of the more contentious issues. |
ونحن نحث مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة على إثارة هذه القضية. | We urge the UN Security Council to raise the issue. |
السؤال الأكثر إثارة للاهتمام، ربما هو، هل يمكن تصور هذه الأشكال | The more interesting question, perhaps, is, are these forms imaginable? |
إلا إذا هذه الكلمة الأكثر إثارة للتفاؤل بين كل الكلمات الإنكليزية | unless, that most evocative of all English words |
ولا تدفع رسوم للمحكمة في هذه القضايا وعلى المحاكم أن تبت في هذه القضايا على نحو عاجل. | Civil society organizations run numerous programmes to help the less empowered segments of the population, particularly poor women, to approach the courts and obtain justice. |
وكل هذه القضايا ترتبط ببعضها البعض. | And all of these issues are inter connected. |
ولكن هذه القضايا ليست المشكلة الحقيقية. | But these issues are not the real problem. |
يقول ميو هذه القضايا تهمنا جميعا . | These issues concern all of us, Mio says |
ويحكم في هذه القضايا القاضي وحده. | These are heard by a judge sitting alone. |
وتتعلق هذه القضايا بأهمية ما يلي | The issues concern the importance of |
ولم يتم التحقيق في هذه القضايا. | These cases have not yet been investigated. |
وت بحث هذه القضايا في التقرير الحالي. | These issues are explored in the present report. |
وجميع هذه القضايا في صميم سياساتنا. | All of those issues are at the very heart of our policies. |
و احد هذه القضايا هي السعة | And one of the issues is capacity. |
اذا هذه هي القضايا الاربعة الرئيسية | So these are the main four issues. |
القضايا الرئيسية هذه تسجيلات 400,000 سنة . | Key issues this is a 400,000 year record. |
وتحتاج هذه القضايا وغيرها من القضايا المتعلقة باتفاقية باماكو الى مزيد من الدراسة. | These and other issues connected with the Bamako Convention need to be further studied. |
هذا يزداد إثارة | That must have been interesting. |
والأمر الأكثر إثارة للانزعاج والقلق هو غياب المناقشة المفتوحة حول هذه الأمور. | Most troubling is the absence of open debate about these matters. |
لكن أكثر تحف ما قبل التاريخ إثارة للاهتمام أقدم من هذه بكثير. | But the most intriguing prehistoric artifacts are older even than this. |
ولكن هذه ليست القضايا الأكثر إلحاحا الآن. | But these are not the most pressing issues. |
إن كل بلد يواجه مثل هذه القضايا. | Every country faces these issues. |
وكل هذه القضايا تتطلب التعاون على حلها. | One attraction of a multipolar world is less US dominance but the only thing worse than a US supported international order would be no order at all. |
ولكن علينا أن نتكل م عن هذه القضايا. | We need to talk about these things. |
وعالجت معظم هذه القضايا الهيئة القضائية المحلية. | The bulk of these cases has been handled by the local judiciary. |
وقد لخص الرئيس هذه القضايا كما يلي | These were summarized by the Chairman as follows |
هذه هي القضايا اﻷساسية التي تهم أوروغواي. | Such are the main issues of concern to Uruguay. |
هذه هي القضايا التي يجب أن نحلها. | These are the issues that we need to come up with solutions for. |
كيف ترون.. كيف يتقدمون في هذه القضايا | And how do you see.. how do they progress in these issues? |
ولابد من إثارة القضايا الخلافية ــ مثل الأغذية المعدلة وراثيا، وإعانات الدعم، وحقوق الملكية الفكرية ــ مع الجهات السياسية الفاعلة الرئيسية الآن، وليس لاحقا. | The truly contentious issues genetically modified (GM) food, subsidies, and intellectual property rights should be raised with the key political actors now, not later. |
23 واقترح أيضا إنشاء لجنة توجيهية لدراسة مسألة البلاغات، وبالتشاور مع المكلفين بولايات بشأن مسائل هامة، وتحليل القضايا الأقل إثارة للجدل واتخاذ إجراءات بشأنها. | It was further suggested that a steering committee be established to study the question of communications, consulting with mandate holders on important questions and proceeding with analysis and action on less contentious issues. |
87 وعند إثارة هذه المسألة أثناء المناقشات لم يحدث أي اعتراض على المفهوم. | When this issue has been raised during the discussions there has been no objection to the concept. |
يبدو أكثر إثارة للدهشة . | It sounds most astonishing. |
السؤال الأكثر إثارة هو | The more interesting question is |
عمليات البحث ذات الصلة : هذه القضايا - إثارة هذه النقطة - إثارة هذه المسألة - أثارت هذه القضايا - تتناول هذه القضايا - كل هذه القضايا - حل هذه القضايا - معالجة هذه القضايا - معالجة هذه القضايا - حول هذه القضايا - معالجة هذه القضايا - حل هذه القضايا - مناقشة هذه القضايا - رفع هذه القضايا