ترجمة "إثارة هذه القضايا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إثارة - ترجمة : إثارة - ترجمة : إثارة - ترجمة : إثارة - ترجمة : إثارة - ترجمة : هذه - ترجمة : هذه - ترجمة : إثارة - ترجمة : القضايا - ترجمة : إثارة هذه القضايا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إثارة القضايا العرقية والعنصرية.
The proposed Comprehensive Mass Media Regulatory Plan would take things a step further.
ومن القضايا الأكثر إثارة للدهشة التي ظهرت تشير عودة الى السؤال عن
And one of the most striking issues that came up refers back to the question of
والحقيقة أن أكثر القضايا الاقتصادية إثارة للاهتمام تقع عادة على حدود فروع المعارف الإنسانية المتاخمة لها.
Indeed, the most interesting economic questions are generally located on the borderline with neighboring disciplines.
ستكون هذه السنة أكثر إثارة من السنة الماضية
This year it's going to be even more spectacular than last year.
تمثلت إحدى القضايا اﻷكثر إثارة للخﻻف بين اﻷطراف في اﻻنشغال إزاء حرية اﻻنتقال من مقاطعة بانيا لوكا إلى مقاطعة بييليينا.
One of the most controversial issues between the parties has been the concern about free access from Banja Luka Province to Bijeljina Province.
وتسببت بعض الحوادث التي وقعت هذه السنة في إثارة القلــق.
Certain incidents this year have given some cause for concern.
وتشمل هذه القضايا ما يلي
Such issues include
وإحدى هذه القضايا تيسير التجارة.
One of those issues was trade facilitation.
إثارة إشمئزازك
Deliberately repulsive?
الأكثر إثارة
The wildest
ومن شأن إحالة الإجراءات الأقل إثارة للخلاف لمناقشتها على مستوى المستشارين والخبراء أن تتيح للسفراء التركيز على القضايا الرئيسية والتخطيط الاستراتيجي.
Transfer of less controversial proceedings to the level of counsellors and experts would allow ambassadors to work on core issues and strategic planning.
وفي حين أن المفاوضات تمخضت عن عدد من التطورات اﻹيجابية، فﻻ يزال هناك اختﻻف حول كثير من القضايا اﻷكثر إثارة للنزاع.
While negotiations resulted in a number of positive developments, there is continued disagreement on several of the more contentious issues.
ونحن نحث مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة على إثارة هذه القضية.
We urge the UN Security Council to raise the issue.
السؤال الأكثر إثارة للاهتمام، ربما هو، هل يمكن تصور هذه الأشكال
The more interesting question, perhaps, is, are these forms imaginable?
إلا إذا هذه الكلمة الأكثر إثارة للتفاؤل بين كل الكلمات الإنكليزية
unless, that most evocative of all English words
ولا تدفع رسوم للمحكمة في هذه القضايا وعلى المحاكم أن تبت في هذه القضايا على نحو عاجل.
Civil society organizations run numerous programmes to help the less empowered segments of the population, particularly poor women, to approach the courts and obtain justice.
وكل هذه القضايا ترتبط ببعضها البعض.
And all of these issues are inter connected.
ولكن هذه القضايا ليست المشكلة الحقيقية.
But these issues are not the real problem.
يقول ميو هذه القضايا تهمنا جميعا .
These issues concern all of us, Mio says
ويحكم في هذه القضايا القاضي وحده.
These are heard by a judge sitting alone.
وتتعلق هذه القضايا بأهمية ما يلي
The issues concern the importance of
ولم يتم التحقيق في هذه القضايا.
These cases have not yet been investigated.
وت بحث هذه القضايا في التقرير الحالي.
These issues are explored in the present report.
وجميع هذه القضايا في صميم سياساتنا.
All of those issues are at the very heart of our policies.
و احد هذه القضايا هي السعة
And one of the issues is capacity.
اذا هذه هي القضايا الاربعة الرئيسية
So these are the main four issues.
القضايا الرئيسية هذه تسجيلات 400,000 سنة .
Key issues this is a 400,000 year record.
وتحتاج هذه القضايا وغيرها من القضايا المتعلقة باتفاقية باماكو الى مزيد من الدراسة.
These and other issues connected with the Bamako Convention need to be further studied.
هذا يزداد إثارة
That must have been interesting.
والأمر الأكثر إثارة للانزعاج والقلق هو غياب المناقشة المفتوحة حول هذه الأمور.
Most troubling is the absence of open debate about these matters.
لكن أكثر تحف ما قبل التاريخ إثارة للاهتمام أقدم من هذه بكثير.
But the most intriguing prehistoric artifacts are older even than this.
ولكن هذه ليست القضايا الأكثر إلحاحا الآن.
But these are not the most pressing issues.
إن كل بلد يواجه مثل هذه القضايا.
Every country faces these issues.
وكل هذه القضايا تتطلب التعاون على حلها.
One attraction of a multipolar world is less US dominance but the only thing worse than a US supported international order would be no order at all.
ولكن علينا أن نتكل م عن هذه القضايا.
We need to talk about these things.
وعالجت معظم هذه القضايا الهيئة القضائية المحلية.
The bulk of these cases has been handled by the local judiciary.
وقد لخص الرئيس هذه القضايا كما يلي
These were summarized by the Chairman as follows
هذه هي القضايا اﻷساسية التي تهم أوروغواي.
Such are the main issues of concern to Uruguay.
هذه هي القضايا التي يجب أن نحلها.
These are the issues that we need to come up with solutions for.
كيف ترون.. كيف يتقدمون في هذه القضايا
And how do you see.. how do they progress in these issues?
ولابد من إثارة القضايا الخلافية ــ مثل الأغذية المعدلة وراثيا، وإعانات الدعم، وحقوق الملكية الفكرية ــ مع الجهات السياسية الفاعلة الرئيسية الآن، وليس لاحقا.
The truly contentious issues genetically modified (GM) food, subsidies, and intellectual property rights should be raised with the key political actors now, not later.
23 واقترح أيضا إنشاء لجنة توجيهية لدراسة مسألة البلاغات، وبالتشاور مع المكلفين بولايات بشأن مسائل هامة، وتحليل القضايا الأقل إثارة للجدل واتخاذ إجراءات بشأنها.
It was further suggested that a steering committee be established to study the question of communications, consulting with mandate holders on important questions and proceeding with analysis and action on less contentious issues.
87 وعند إثارة هذه المسألة أثناء المناقشات لم يحدث أي اعتراض على المفهوم.
When this issue has been raised during the discussions there has been no objection to the concept.
يبدو أكثر إثارة للدهشة .
It sounds most astonishing.
السؤال الأكثر إثارة هو
The more interesting question is

 

عمليات البحث ذات الصلة : هذه القضايا - إثارة هذه النقطة - إثارة هذه المسألة - أثارت هذه القضايا - تتناول هذه القضايا - كل هذه القضايا - حل هذه القضايا - معالجة هذه القضايا - معالجة هذه القضايا - حول هذه القضايا - معالجة هذه القضايا - حل هذه القضايا - مناقشة هذه القضايا - رفع هذه القضايا