ترجمة "أنشطة المسؤولية الاجتماعية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : المسؤولية - ترجمة : أنشطة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وبدلا من المسؤولية الاجتماعية للشركات فينبغي لنا أن يكون لدينا المسؤولية الاجتماعية الشخصية. | Instead of CSR, we should have PSR (personal social responsibility). |
(ج) المسؤولية الاجتماعية والبيئية بوصفه منظمة | (c) Social and environmental responsibility as an organization |
على عاتق من تقع المسؤولية الاجتماعية للشركات | Whose Corporate Social Responsibility? |
ولكن هناك حجج قوية لصالح المسؤولية الاجتماعية للشركات أيضا. | But there are strong arguments in favor of CSR as well. |
وقد يكون بوسعنا أيضا أن نقيم الحجة لصالح المسؤولية الاجتماعية الشخصية على أساس أن المطالبة بالمسؤولية الاجتماعية للشركات تصبح بمثابة وسيلة للتنصل من المسؤولية ـ تجنب المسؤولية الشخصية عن فعل الخير. | One can also argue for PSR on the grounds that asking for CSR becomes a way of passing the buck evading personal responsibility for doing good. |
وظهرت ضغوط جديدة أخرى في إطار عملية المسؤولية الاجتماعية للشركات. | Other new pressures stemmed from the Corporate Social Responsibility (CSR) process. |
وثمة هاجس آخر يتعلق بمسألة المسؤولية الاجتماعية للشركات وكيفية تفعيل هذه المسؤولية من خلال النظم الإدارية الملائمة. | A further concern related to the question of the social responsibility of firms and how this could be operationalized through appropriate management systems. |
وفي النهاية، قد تتحول المسؤولية الاجتماعية للشركات ببساطة إلى مسألة دعاية. | Finally, CSR can be simply a matter of advertising. |
ويمكن للأونكتاد النظر إلى التنمية الاقتصادية كجزء من المسؤولية الاجتماعية للشركات. | UNCTAD could look at economic development as part of CSR. |
ومع ذلك، فإن إطار السياسة العامة بحاجة إلى تيسير المسؤولية الاجتماعية للشركات. | Nonetheless, the policy framework needed to facilitate CSR. |
وقالت إن المبادرات المتعلقة بتعزيز المسؤولية الاجتماعية الجماعية ينبغي أن تكون طوعية. | Initiatives to promote corporate social responsibility should be voluntary. |
كما قدم المزيد من الأمثلة على التزام شركته في مجال المسؤولية الاجتماعية للشركات. | He gave further examples of his company's commitment to CSR. |
كما ينبغي تشكيل، وإدارة ومتابعة الشراكات بين القطاعين العام والخاص لكفالة المسؤولية الاجتماعية. | Public private partnerships must be well formulated, managed and monitored to ensure social accountability. |
وهناك أيضا ميزة إضافية في الاستعاضة عن المسؤولية الاجتماعية للشركات بالمسؤولية الاجتماعية الشخصية فهناك فضيلة في تنوع سبل عمل الخير والإيثار. | There is also an added advantage in replacing CSR with PSR there is virtue in diversity of approaches to altruism. |
ولكن إعانات المساعدة الاجتماعية تستأثر بأكبر حصة من الإنفاق من الميزانيات المحلية على أنشطة المساعدة الاجتماعية (انظر الجدول). | However, the social assistance benefits constitute the largest share of the local budget expenditures for social assistance activities (see the table). |
وستركز أنشطة التنمية الاجتماعية على تحديد السياسات المؤدية الى زيادة المساواة الاجتماعية وإشراك الطبقات الاجتماعية اﻷفقر في اﻷنشطة الانتاجية وإدماج المرأة في عملية التنمية. | Social development activities will focus on identifying policies leading to greater social equity, the incorporation of the poorer social strata into productive activities and the integration of women into the development process. |
وتتولى وزارة الشؤون الاجتماعية المسؤولية عن إيجاد إمكانيات أفضل لرياضات اللياقة وللألعاب الرياضية التنافسية للمعوقين، وحل المسائل الاجتماعية الأخرى المتصلة بالحركة الرياضية. | The Ministry of Social Affairs is responsible for the creation of better possibilities for fitness sport and competitive sport for the disabled, and to solve other social issues related to sport movement. |
وسوف يحمل البعض الاتحاد الأوروبي والتدابير التي ف ر ض ت في بروكسل المسؤولية عن اندلاع الاضطرابات الاجتماعية. | Some will hold the EU and the measures imposed by Brussels responsible for the outbreaks of social unrest. |
وأخيرا ، تحول النقاش إلى تناول بعض التبعات القانونية لإسهام الشركات في مبادرات المسؤولية الاجتماعية للشركات. | Finally, the discussion turned to some of the legal consequences of firms' participation in CSR initiatives. |
وهذه الخدمات مجم عة في برنامج مكر س يهدف إلى تشجيع المسؤولية الاجتماعية للشركات وتعزيز شراكات الأعمال. | These services are grouped together in a dedicated programme for the promotion of CSR and business partnerships. |
الغرض المساهمة في التثقيف القانوني، وتعزيز التفاهم المتبادل، وتعزيز المسؤولية الاجتماعية لطلاب القانون والمحامين الشباب. | Purpose To contribute to legal education, to foster mutual understanding and to promote social responsibility of law students and young lawyers. |
تحسين إدارة الموارد على مستوى الشركة استراتيجيات المسؤولية الاجتماعية للشركات فيما يتعلق بشركات السلع الأساسية | Improving resource management at the corporate level corporate social responsibility strategies for commodity companies |
يجب التشديد على مبدأ المسؤولية في محاربة الجهات المتواطئة في تسهيل أنشطة المال الإجرامية. | This provision authorizes the Secretary to deny designated foreign financial institutions access to the US. |
المساهمة في أنشطة المساعدات الاجتماعية ودعم الخدمات التي تقدمها الدولة لمواجهة حالات الطوارئ. | The contribution to activities of social aid and the support of state services for the confrontation of emergency situations. |
وسيجمع هذا البرنامج بين أنشطة بناء المؤسسات والأنشطة الاجتماعية على غرار التجربة الأنغولية. | In line with the Angolan experience, the programme will combine institution building and social activities. |
وترمي أنشطة التعاون إلى تعزيز المشاركة الاجتماعية وإدراج التقنيات ومحاكاة التكنولوجيا المشتركة بين القطاعات والإسهام في التنمية الاجتماعية لأضعف الأقاليم والفئات. | Cooperation activities seek to promote social participation, incorporate techniques, assimilate cutting edge technology and contribute to the social development of the most vulnerable regions and groups. |
ولذلك ، فإننا لا نجد فضاء معنوي و عاطفي، نفسي و سياسي لنبتعد عن واقع المسؤولية الاجتماعية. | Therefore, we don't find the moral, emotional, psychological and political space to distance ourselves from the reality of social responsibility. |
كانت السمة المميزة للأسبوع في ريو تتلخص في فهرسة الاستدامة للشركات على سبيل المسؤولية الاجتماعية للشركات. | The flavor of the week in Rio is sustainability indexing for corporations, by way of corporate social responsibility (CSR). |
ولكن المسؤولية الاجتماعية الشخصية أقرب إلى الاستعارة التي استخدمها جورج بوش الأب ألف بقعة من الضوء . | But PSR is more like President George H.W. Bush s metaphor of a thousand points of light. |
ذلك أن كلا منهم سوف يرى أن وجهة نظره في تفسير المسؤولية الاجتماعية للشركات هي الأفضل. | Each will consider his or her CSR view the best. |
وفي هذا الصدد، تم أيضا تناول قضية المسؤولية الاجتماعية للشركات بوصفها مشورة حمائية تعوق التجارة الحرة. | In this context, the issue of CSR as a protectionist advice to hinder free trade was also aired. |
في المحاكاة الاجتماعية، تدعم أجهزة الكمبيوتر أنشطة الإنسان المنطقية عن طريق تنفيذ هذه الآليات. | In social simulation, computers supports human reasoning activities by executing these mechanisms. |
وتعمل بنما أيضا على إنشاء قاعدة مستدامة للمانحين المحليين من خلال القطاع الخاص، تحت مظلة المسؤولية الاجتماعية. | Panama is also developing a sustainable local donor base through the private sector, under the umbrella of social responsibility. |
إن مجلس اﻷمن منوط به المسؤولية الرئيسية عــن أنشطة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق باستعادة السلم وصيانته. | The Security Council is vested with the primary responsibility for the activities of the United Nations in respect of the restoration and safeguarding of peace. |
وبهذا، تعمل اليونيسيف على التخفيف من وطأة الظروف الاجتماعية التي قد تؤدي إلى أنشطة إرهابية. | In this way, UNICEF is working to mitigate social conditions that might lead to terrorist activities. |
السيد ديديه فيليب، المدير، برنامج تسريع المسؤولية الاجتماعية للشركات والمؤسسات الصغيرة، أوروبا، الشرق الأوسط وأفريقيا، شركة هيوليت باكارد | Mr. Didier Philippe, Director, CSR and Micro Enterprise Acceleration Program, Europe, Middle East and Africa, Hewlett Packard |
فبالنسبة لبلد نام مثل بلدي، نوافق على أن المسؤولية الرئيسية للتنمية الاجتماعية الاقتصادية في بلادي تقع على عاتقنا. | For a developing country such as ours, we agree that the primary responsibility for socio economic development in our country rests with us. |
وبالإضافة إلى ذلك، جرى التشديد على أهمية كفالة المسؤولية الاجتماعية للشركات، بما في ذلك فيما يتعلق بحقوق العمال. | In addition, the importance of ensuring corporate social responsibility, including with regard to the rights of workers, was stressed. |
29 السيدة أكشيت (تركيا) قالت إن المسؤولية الرئيسية لفتح دور لرعاية النساء ترجع إلى وزارة العمل والتأمينات الاجتماعية. | Ms. Akşit (Turkey) said that the primary responsibility for opening women's shelters rested with the Ministry of Labour and Social Security. |
11 وقال إن الاتحاد الأوروبي يرحب بالنقاش الدولي الدائر حول المسؤولية الاجتماعية للشركات وأخلاقيات الأعمال التجارية والمساءلة والشفافية. | The European Union welcomed the ongoing international debate on corporate social responsibility, business ethics, accountability and transparency. |
وزادت هذه الدورات من الطلب على أنشطة أخرى تضطلع بها المراكز، وهي تقديم المشورة القانونية، والمشورة النفسية الاجتماعية، وفصول اللياقة البدنية، والأنشطة الاجتماعية والترفيهية. | These sessions have increased demand for further activities, which the centres have taken on, namely legal counselling, psychosocial counselling, physical fitness classes, and social and recreational activities. |
زاي المسؤولية الدولية عن النتائج الضارة الناجمة عن أعمال لا يحظرها القانون الدولي (المسؤولية الدولية في حالة ترتب خسارة على الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة) | International liability for injurious consequences arising out of acts not prohibited by international law (International liability in case of loss from transboundary hazardous activities) |
وفي منقطة بريتشكو، أ نشئت إدارة ضمن الحكومة لتوفير خدمات الرعاية الصحية والضمان الاجتماعية وغير ذلك من الخدمات وهي تتولى المسؤولية، في جملة أمور، عن حماية الطفل والرعاية الاجتماعية. | In Brčko District, a department was formed within the Government for health care, public security and other services, which is responsible for, inter alia, child protection and social welfare. |
وقال أحد المشاركين في النقاش إن جوهر المسؤولية الاجتماعية للشركات يكمن في تعزيز معايير اللياقة الإنسانية في الأعمال التجارية. | One discussant said that the essence of CSR was the promotion of human decency in business. |
1 إننا نتحمل المسؤولية عن إعداد بيانات مالية تعرض بصورة صحيحة أنشطة المنظمة، وعن تقديم عروض دقيقة لكم. | We are responsible for preparing financial statements which properly present the activities of the organization, and for making accurate representations to you. |
عمليات البحث ذات الصلة : أنشطة المسؤولية الاجتماعية للشركات - المسؤولية الاجتماعية - المسؤولية الاجتماعية - المسؤولية الاجتماعية - أنشطة الرعاية الاجتماعية - أنشطة الشبكة الاجتماعية - أنشطة المساهمة الاجتماعية - التعاون المسؤولية الاجتماعية - مبادرات المسؤولية الاجتماعية - برنامج المسؤولية الاجتماعية - قضايا المسؤولية الاجتماعية - سياسة المسؤولية الاجتماعية - المسؤولية الاجتماعية للشركات