ترجمة "أمر زجري ضد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

ضد - ترجمة : أمر - ترجمة : أمر - ترجمة : أمر - ترجمة : أمر - ترجمة : ضد - ترجمة :
Vs

أمر - ترجمة : ضد - ترجمة : أمر - ترجمة : أمر - ترجمة :
الكلمات الدالة : Order Deal Important Through Against Against Versus Fight

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(ﻫ) أمر زجري مؤقت أو أمر مؤقت آخر.
(e) An interim injunction or other interim order.
12 وفي 27 أيار مايو 2004، قامت منظمة العدالة بالاشتراك مع المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان والمنظمة غير الحكومية المعروفة باسم الحق بتقديم عريضة وطلب إلى المحكمة الإسرائيلية العليا بإصدار أمر زجري ضد قوات الدفاع الإسرائيلية، ووزير الدفاع ورئيس الوزراء.
On 27 May 2004, Adalah, the Palestinian Centre for Human Rights, and the NGO Al Haq filed a petition and a motion for an injunction to the Israeli Supreme Court against IDF, the Minister of Defence and the Prime Minister.
فكما أشار إليه إنه أمر ضد القواعد
As he said, it's against the rules.
إن انقلاب آل (ديفارج) هكذا ضد (مانيت) أمر مذهل.
But it's incredible that the De Farges should have turned against Manette like that.
وذكر القاضي أنه قرر بناء على وقائع القضية عدم وجود ما يبرر منح أي انتصاف بإعلان أو بأمر زجري .
The judge stated that he had determined that on the factual merits there is no support for the granting of any declaratory or injunctive relief .
ما هو أكثر أمر فاجأك خلال كفاحك ضد هذا المرض
What was the most surprising thing for you while fighting with this disease?
ولكن الرئيس جونسون أمر بهجمات جوية أمريكية ضد فيتنام الشمالية.
The best weapon... would be a knife...
فهم أسباب الاعتداء هو أمر حاسم للتصدي لمشكلة العنف ضد الأطفال.
Understanding the causes of abuse is crucial to addressing the problem of child abuse.
إنه أمر لا تريد رؤية صديق يمر به المظاهرة ضد العنصرية
It's not something you want to see a friend go through.
كما أن استخدام التفجيرات الانتحارية ضد المدنيين الأبرياء أمر فظيع بشكل خاص.
The use of suicide bombings against innocent civilians is particularly abhorrent.
ثم أمر الرئيس المكسيكي فيسينتي فوكس آنذاك بشن حملة صارمة ضد تجار المخدرات.
Then former President Vicente Fox ordered a crackdown.
واللجوء القانوني ضد عمالة الأطفال والاتجار بهم، هو أمر متاح بموجب كل تلك الأحكام.
Legal recourse against child labour and trafficking was available under all those provisions.
ضد المديانيين كما أمر الرب موسى , و ذبحوا كل الذكور . و موسى قال لهم ,
And they warred against the Midianites as the Lord commanded Moses, and they slew all the males.
ولكن هذا الأمر لم ينفذ ومن الممكن أن يكون قد صدر أمر اعتقال جديد ضد السيد الدرينى للالتفاف حول تنفيذ أمر الإفراج عنه.
However, this ruling was not implemented. Possibly, a new detention order was issued against Mr. El Derini to circumvent implementation of the release order.
إن اﻷحقاد القومية التي تؤلب الصرب ضد الكرواتيين واﻷحقاد الدينية التي تثير اﻷرتوذكس المسيحيين ضد الكاثوليك، وتثير اﻹثنين ضد المسلمين، أمر كنا نعتقد أن أوروبا جاوزته رشدا وتخلصت منه.
Nationalist hatreds pitting Serbs against Croats, religious hatreds pitting Orthodox Christians against Catholics, and both of them against Muslims, is something we felt Europe had outgrown.
إلا أنني أعتقد على الرغم من ذلك أن تحصين الناس ضد الحجج الزائفة أمر ممكن من خلال استثارة الاستياء ضد اللغة المخادعة المضللة.
Yet I believe that it is possible to inoculate the public against false arguments by arousing resent ment against Orwellian Newspeak.
ولا شك أن التمييز ضد أي شخص أو وصمه على أساس سماته الجينية أمر محظور.
To discriminate against or stigmatize anyone on account of their genetic characteristics is prohibited.
العنف الموجه ضد مدنيين أمر مرفوض، سواء كان عن مجموعات فلسطينية مسلحة أو من طرف الإسرائيليين.
Violence aimed at civilians is unacceptable, both from Palestinian militant groups and from Israel.
وتشير الوثائق ذات الصلة الـــى صـــدور ١٤ ٠٠٠ أمر احتجاز اداري ضد فلسطينيين مــن اﻷراضي المحتلـــة.
Relevant documents state that 14,000 administrative detention orders have been issued against Palestinians from the occupied territories.
ويسرها أن تﻻحظ أن اﻹشارات إلى الجزاءات ضد جنوب افريقيا حذفت، وترى أن حذفها أمر منطقي.
They were pleased to note that references to sanctions against South Africa had been deleted, which was only logical.
وذكر الممثل أنه طبقا للقانون فإن العنف الذي يمارس ضد المرأة في إطار الزواج أمر محظور.
The representative stated that, according to the law, violence against women within marriage was prohibited.
وهو ليس بأي حال من الأحوال قانون بشأن استخدام القوة ضد تايوان ، كما أن ليس أمر بالتعبئة .
It is by no means a law on the use of force against Taiwan , still less a mobilization order .
ذلك أن الإصلاح المؤسسي أمر دقيق يحتاج إلى الحذر، بل والعمل ضد العقيدة الإصلاحية التقليدية في بعض الأحيان.
Institutional reform is a delicate affair that needs to be done with caution and sometimes against the conventional reform dogma.
إن تحويل النمو إلى أولوية سياسية أمر لا يقبل الجدال (فمن قد يكون ضد النمو على أية حال ).
Making growth a political priority is uncontroversial (after all, who could be against it?).
إذ تنص هذه المبادئ على أن التمييز ضد أي شخص مصاب أو كان مصابا بالجذام أمر غير جائز.
They state that no one should be discriminated against on the grounds of having or having had leprosy.
كون الشخص قد أمر بارتكاب جرائم حرب و أو جرائم ضد اﻹنسانيــة أو أذن بذلك أو سمح به،
The fact of having ordered, authorized or permitted the commission of war crimes and or crimes against humanity, and
وهذا أمر يجعل فرص جزاءات أشد صرامة ضد quot بالي quot أمرا حتميا ﻹرغامها على العدول عن موقفها.
This has made tougher sanctions against Pale inevitable in order to force it to reconsider its position.
وفيما يتعلق بانفصال الزوجين، تعتبر المرأة التي تنفصل عن زوجها زانية، وهو أمر ينطوي بوضوح على التمييز ضد المرأة.
As regarded separation of the spouses, a woman's leaving her husband was equated with adultery, which was clearly discrimination against women.
وبما أن هذا الإجراء ليس لـه أثر إيقافي، ن فذ أمر الترحيل ضد صاحب الشكوى في 30 أيلول سبتمبر 2002.
Since that procedure had no suspensive effect, the deportation order against the complainant was enforced on 30 September 2002.
٩٢ يدعي المقرر الخاص أن عمليات اﻻنفال كانت موجهة ضد اﻷكراد في المنطقة الشمالية وهو أمر غير صحيح على اﻹطﻻق.
92. The Special Rapporteur apos s allegation that the Anfal operations were directed against the Kurds in the northern region is absolutely unfounded.
إنه أمر .... لكنه أمر ذليل
That's a command but a very humble one.
ففي شهر نوفمبر الماضي على سبيل المثال، ق ـت ـل ثمانية جنود فرنسيون في غارة جوية أمر بشنها النظام ضد المتمردون في الشمال.
Last November, for example, seven French soldiers were killed in a regime ordered air raid against the northern rebels.
لانه أمر على أمر. أمر على أمر. فرض على فرض. فرض على فرض. هنا قليل هناك قليل
For it is precept on precept, precept on precept line on line, line on line here a little, there a little.
لانه أمر على أمر. أمر على أمر. فرض على فرض. فرض على فرض. هنا قليل هناك قليل
For precept must be upon precept, precept upon precept line upon line, line upon line here a little, and there a little
معى أمر بإطلاق سراحهم أمر موقع
A signed order?
وهذا أمر نهائى... وهناك أمر آخر
There's all that, but there's one thing more.
وكما يزعم أولياء أمر الطالبة أن السبب وراء تجاهل السلطات لادعائتهم الموجهة ضد بوريمول هو لأنه كان ضمن اتحاد الطلبة للحزب الحاكم.
Copyright Demotix. Guardians alleged that because Porimol was a student leader of the ruling party the authorities ignored these allegations.
وقد أكدت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة أن التنفيذ الكامل الفعال للاتفاقية أمر لا غنى عنه لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
The Committee on the Elimination of Discrimination against Women has emphasized that the full and effective implementation of the Convention is indispensable for achieving the Millennium Development Goals.
٣٥٠ وختاما، وبالرغم من أن القضاء على العنف ضد المرأة أمر موصى به، فإنه لم ترد أي دﻻئل على كيفية تحقيق ذلك.
Finally, although the eradication of violence against women was recommended, no indications were given as to how this was to be achieved.
أمر
Matter
أمر
Half life
أمر
d Block
أمر
Command type
أمر
Enumports command
أمر
Addprinter command

 

عمليات البحث ذات الصلة : أمر زجري العارضة - طلب أمر زجري - المطالبة أمر زجري - منح أمر زجري - يسعى أمر زجري - أمر زجري الأولية - تسعى أمر زجري - أمر زجري فورية - أمر زجري دائمة - طلب أمر زجري - أمر ضد - الحصول على أمر زجري - ضد أمر قضائي - أمر قضائي ضد