Translation of "an order of" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Megaloptera is an order of insects. | وهي رتبة من الحشرات. |
That's an order. | هذا أمر |
That's an order! | هذا أمر. |
It's an order. | هو امر. |
Is that an order? | هل هذا أمر |
That's an order, Tom. | هذا أمر يا توم. |
Because that's an order. | لأن ذلك أمر |
Is it an order? | هل هو امر |
An order from above. | .الزعيم يريد أن يحصل كل الرجال على قسط من النوم |
That s an order. | هذا امر |
That s an order. | هذا امر . |
I gave an order. | هيـ ا أسرعوا. |
And here's an order. | وهذا المكان له نظامه |
Priller, that's an order! | Priller هذا أمر... |
That is, those initiatives were the renewal of an order, not a new order. | وهذا يعني أن هذه المبادرات كانت تجديدا لنظام، وليست نظاما جديدا. |
The Laurales are an order of flowering plants. | الغاريات هي رتبة من النباتات المزهرة. |
That's an order of magnitude, up or down. | والأمر كما المغناطيس , إما جذب أو نفر |
The Federal Court also has authority to order the stay of an expulsion order pending consideration of an application for judicial review. | والمحكمة الاتحادية تتمتع أيضا باختصاص الأمر بتعليق إجراء الطرد طالما أن هناك مطلبا بالمراجعة القضائية قيد النظر. |
Don't publish such an order. | لا ينشر مثل هذا الطلب. |
I'm giving you an order. | انا اعطيكم امرا |
Got an order for three. | لدينا طلب بثلاثة جواميس. |
This is an order, too. | وهذا أمر أيضا . |
It was established under the label of an order of knighthood by a hospitaller order, that it, an order that renders help to the wounded, the sick and the victims of war. | ولقد أنشئت بلقب منظمة للفروسية من قبل منظمة اسبتارية، أي منظمة تقدم المساعدة للجرحى والمرضى وضحايا الحروب. |
This is an important aspect of the world order. | وهذا جانب هام من جوانب النظام العالمي. |
(b) Action required an administrative order | )ب( اﻹجراء الﻻزم للتنفيذ أمر إداري |
That's an order. You can't disobey! | إن هذا أمر , لايمكنك أن تخالفي الأوامر |
It's an order from Señor Gomez. | هذه اوامر جوميز. |
Called of God an high priest after the order of Melchisedec. | مدعو ا من الله رئيس كهنة على رتبة ملكي صادق |
The claimant sought from the Court an order of foreclosure. | وطلب المدعي من المحكمة أن تصدر أمرا بغلق الرهن. |
I received an order to be aware of your surroundings. | لقد أخذت أمر بأن أعتني بالمحيطين بك |
So this is an order of operations problem, and remember in order of operations, you always wanna do parentheses first. | هذه مسألة ترتيب العمليات الحسابية. وتأكد أنه في ترتيب العمليات الحسابية, تريد دائما ان تقوم بما بين الأقواس أولا |
(c) An order appointing a receiver or | (ج) أمر بتعيين حارس قضائي أو |
I have an order from the emperor. | إن معى أمر من الإمبراطور |
It's an order, do you understand me? | هذا أمر، هل تفهمني |
Is this an order from the capital? | هل هذه أوامر من العاصمة |
In 1997 he was made an Officer of the Order of Canada. | كما أنه حاز عام 1997 على Officer of the Order of Canada. |
Technical nutrition will be in an order of magnitude of biological nutrition. | تقنية التغذية تعتبر أ سا عشريا من حجم التغذية البيولوجية |
This marks an important step towards the restoration of constitutional order. | وهو ما يشكل خطوة هامة نحو إعادة إقرار النظام الدستوري. |
The Sovereign Order of Malta was also represented by an observer. | كما مثلت جماعة فرسان مالطة بمراقب. |
The Sovereign Order of Malta was also represented by an observer. | كما مثلت هيئة فرسان مالطة بمراقب. |
(a) Submit the request to its competent authorities for the purpose of obtaining an order of confiscation and, if such an order is granted, give effect to it or | (أ) أن تحيل الطلب إلى سلطاتها المختصة لتستصدر منها أمر مصادرة، وأن تضع ذلك الأمر موضع النفاذ في حال صدوره |
(a) Submit the request to its competent authorities for the purpose of obtaining an order of confiscation and, if such an order is granted, give effect to it or | (أ) أن تحيل الطلب إلى سلطاتها المختصة لتستصدر منها أمر مصادرة، ولتنفذ ذلك الأمر في حال صدوره أو |
An order of magnitude difference between two values is a factor of 10. | اختلاف القيمة الأسية ما بين كميتين هو عامل ال10. |
The lifetime of an excimer is very short, on the order of nanoseconds. | لذلك تكون عمر الإكسيمر قصير جدا في حدود عدة نانو ثانية. |
Nevertheless, once an order for provisional measures has been made on an ex parte basis, the debtor would generally be entitled to notice of the order and an opportunity to be heard. | ومع ذلك، حالما يصدر أمر باتخاذ تدابير مؤقتة على أساس طلب من جانب واحد، سيكون من حق المدين عموما أن يتلقى إشعارا بالأمر وأن ت تاح لـه الفرصة لكي يسمع. |
Related searches : Split An Order - Collect An Order - Making An Order - An Order Goods - Land An Order - Winning An Order - Sought An Order - An New Order - Charge An Order - Giving An Order - Decline An Order - Awarded An Order - Seeking An Order - Produce An Order