ترجمة "أحكام جعل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أحكام - ترجمة : أحكام جعل - ترجمة : جعل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

والاستقلال التاريخي لهيئة التحكيم بموجب القانون العام جعل أحكام البراءة الصادرة عنها في مأمن من أي مراجعة.
The historic independence of the common law jury has protected its verdicts of acquittal from any review.
لقد أصدرت المحكمة الجنائية الدولية لرواندا ثلاثة أحكام ابتدائية، مما جعل مجموع المحاكمات يبلغ 19 محاكمة تشمل 25 متهما منذ 1997.
The ICTR has delivered three trial judgements, bringing the total to 19 judgements involving 25 accused since 1997.
أحكام متنوعة
Miscellaneous provisions
أحكام ختامية
Final clauses
أحكام عامة
General provisions
أحكام ختامية
Final provisions
أحكام عامة
General
أحكام عامة
Rule 112.2
أحكام ختامية
Final Provisions
أحكام الحبس
jail sergents
أحكام عسكرية
Martial law.
جعل التسرع ، ويأتي العريس هو انه بالفعل جعل التسرع ، وأقول.
Make haste the bridegroom he is come already Make haste, I say.
وزعمت أخيرا أن تشريع هولندا قد أوفى بمتطلبات الفقرة ١ )د( من المادة ٢ من اﻻتفاقية بأن جعل التمييز العنصري جريمة جنائية بموجب بعض أحكام القانون الجنائي.
Finally, it argued that Netherlands legislation met the requirements of article 2, paragraph 1(d), of the Convention by making racial discrimination a criminal offence under certain provisions of the Criminal Code.
دعونا جعل لك و لي الحصول على حميمية و جعل الخروج
let's make for you and for me get intimate and make out
جعل كايسي نيستات جعل فكرته ووجهة نظره ت شاهد خمس ملايين مرة.
Casey Niestat got his funny idea and point seen five million times.
جعل النص عريض
Change Page Layout
جعل النص مائل
You cannot delete the only page of the document.
القرود جعل الخطط
The monkeys make plans
جعل الناس يضحكون.
Making people laugh.
جعل الله البلاد.
God made the country.
كنا جعل الملايين.
We'd make millions.
جعل لكم رب
We're all pals here.
وينبغي أن يهدف استمرار تدوين وتطوير قواعد الحماية الدبلوماسية إلى جعل أحكام المواد ذات الصلة المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأعمال غير المشروعة دوليا تنطبق تحديدا على الحماية الدبلوماسية.
The further codification and development of the rules on diplomatic protection should be aimed at making the relevant provisions of the articles on Responsibility of States for Internationally Wrongful Acts specifically applicable to diplomatic protection.
أولا أحكام عامة
I. General provisions
رابعا أحكام ختامية
IV. Final provisions
أولا أحكام عامة
I. General provisions
4 أحكام ختامية
Final clauses
1 أحكام عامة
General provisions.
أحكام نطاق الانطباق
Based upon that discussion in the Working Group, an informal drafting group composed of a number of delegations prepared a redraft of the core provisions regarding the scope of application of the draft instrument.
أحكام نطاق الانطباق
Scope of Application provisions
ألف أحكام عامة
Decision 2 (VI).
ألف أحكام عامة
General provisions
ألف أحكام عامة
General provisions
سابعا أحكام مالية
VII. FINANCIAL PROVISIONS
أحكام المحكمة اﻹدارية
ADMINISTRATIVE TRIBUNAL JUDGEMENTS
أحكام تسوية المنازعات
Dispute settlement provisions
أوﻻ أحكام عامة
I. General provisions
٦ أحكام أخرى
6. Other provisions
٥ أحكام عامة
5. General provisions
١ أحكام أساسية
1. Basic provisions
أوﻻ أحكام أولية
I. Initial Provisions
quot أحكام عامة
quot General provisions
quot أحكام ختامية
quot Final clauses
أحكام المحكمة اﻻدارية
ADMINISTRATIVE TRIBUNAL JUDGEMENTS Forty third session
ويجب جعل المعاهدة عالمية.
The Treaty must be made universal.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أحكام جعل ل - تنفيذ أحكام - أحكام السرية - أحكام المعاهدات - أحكام المسؤولية - أحكام دفع - أحكام التعويض - أحكام معينة - أحكام تمهيدية - أحكام السياسة - أحكام مسبقة - أحكام أخرى - أحكام الإنفاذ