ترجمة "أحكام تمهيدية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ملاحظات تمهيدية | Introductory remarks |
ملاحظات تمهيدية | Introductory Remarks |
ملاحظة تمهيدية | Introductory note |
أوﻻ مﻻحظات تمهيدية | I. PRELIMINARY REMARKS |
ألف مﻻحظة تمهيدية | A. Introductory note . 3 4 5 |
ألف مﻻحظات تمهيدية | A. Introductory remarks . 52 57 20 |
وفي تلك الاستئنافات، أصدرت الدائرة أربعة أحكام استئنافية، و 23 قرارا بشأن طعون تمهيدية، وقرارا يتعلق بتهمة انتهاك حرمة المحكمة، وقرارين بالإحالة(). | Of those, four have been Appeals Judgements, 23 have been decisions on interlocutory appeals, one has been a contempt decision, and two have been referral decisions. |
وتجري حاليا تحضيرات تمهيدية لتلك القضايا. | Pre trial preparations in those cases are under way. |
)من إعداد اﻷمانة العامة( مﻻحظة تمهيدية | (Prepared by the Secretariat) |
كتيب بيريز مقدمة تمهيدية لطب النساء والتوليد الطبيعي . | Perez's Introductory Manual to Natural Gynecology. |
طعون تمهيدية 23 انتهاك حرمة المحكمة 1 إحالة 2 | Interlocutory Appeals 23 Contempt 1 Referral 2 |
أصدرت مؤخر ا كتاب ا بعنوان مقدمة تمهيدية لطب النساء والتوليد الطبيعي . | She recently released a book entitled Manual Introductorio a la Ginecología Natural (Introductory Manual to Natural Gynecology). |
وعقدت ثلاثة اجتماعات تمهيدية لضمان عدم تأخير الإجراءات دونما سبب. | Three status conferences were held to ensure that the proceedings were not unduly delayed. |
ويود وفدي أن يقدم بصفته الوطنية ملاحظات تمهيدية موجزة بشأن التقرير. | My delegation wishes to make preliminary overview comments on the report in its national capacity. |
وبدأت تعد دراسات جدوى تمهيدية للبعض منها ودراسات جدوى للبعض الاخر. | Ten of these proposals are at pre feasibility or feasibility stages. |
فالتقرير والتوصيات، قبل كل شيء، تشكل خطة تمهيدية وليس برنامج عمل مفصلا. | The report and recommendations, after all, constitute a skeleton rather than a detailed blueprint. |
كما بادر بإجراء مشاورات تمهيدية مع حكومة كل من طاجيكستان ورواندا وموزامبيق. | He has also initiated preliminary consultations with the Governments of Tajikistan, Rwanda and Mozambique. |
وجرت دراسة تمهيدية بشأن وضع خط أساس قياسي استراتيجي للصندوق بصورة خالصة. | A preliminary study had been made on a possible strategic benchmark exclusively for the Fund. |
وتعتزم اللجنة في هذا الصدد بدء مناقشات تمهيدية بشأن مضمون وشكل اجتماع استثنائي آخر. | In this regard, the Committee intends to engage in preliminary discussions about the content and format for another special meeting. |
9 تقيد في الحساب الخاص جميع الإيرادات المتعلقة بأنشطة تمهيدية للمشاريع أو بمشاريع محددة. | All receipts pertaining to specific pre projects and projects under the Special Account shall be brought into that Account. |
٢ وترد معلومات تمهيدية وأساسية في الفقرات ١ الى ٣ من تقرير اﻷمين العام. | 2. Introductory and background material is provided in paragraphs 1 to 3 of the Secretary General apos s report. |
1 لا يجوز الشروع في أية دراسة جديدة إلا بعد تقديم وثيقة معنونة وثيقة تمهيدية . | 1. No new study may be undertaken unless a document entitled preparatory document' has been submitted. |
وشكلت هيئة الرئاسة ثلاث دوائر تمهيدية(8) وخصصت الحالات المحالة إلى المدعي العام على النحو الآتي | The Presidency has constituted three Pre Trial Chambers8 and assigned each situation referred to the Prosecutor as follows |
(ي) ت رجمت صيغة تمهيدية لع د ة الأمم المتحدة لمكافحة الفساد إلى اللغة الفييتنامية ووزعت في فييت نام. | (j) An introductory version of the United Nations Anti Corruption Toolkit was translated into Vietnamese and distributed in Viet Nam. |
وعقدت جلسة تمهيدية في قضية المدعي العام ضد بيزينغيمانا للتأكد من استعداد الأطراف للشروع في المحاكمة. | A status conference was also held in the case of The Prosecutor v. Bisengimana to ascertain the readiness of the parties to proceed to trial. |
فعلى سبيل المثال، شرعنا في نشر معلومات تمهيدية على الإنترنت عن عمليات إطلاق أجسام فضائية وأغراضها. | For example, we have started to post on the Internet advance information on scheduled launches of space objects and their purpose. |
وقررت اللجنة في دورتها الحادية والثلاثين أن يتم أيضا إعداد قوائم القضايا والمسائل في تقارير تمهيدية. | At its thirty first session, the Committee decided that lists of issues and questions would also be prepared on initial reports. |
أحكام متنوعة | Miscellaneous provisions |
أحكام ختامية | Final clauses |
أحكام عامة | General provisions |
أحكام ختامية | Final provisions |
أحكام عامة | General |
أحكام عامة | Rule 112.2 |
أحكام ختامية | Final Provisions |
أحكام الحبس | jail sergents |
أحكام عسكرية | Martial law. |
12 استهلت رئيسة اجتماع المائدة المستديرة كارين جامتن، وزيرة التعاون الإنمائي الدولي السويدية، المناقشة وأبدت ملاحظات تمهيدية. | The chairperson of the round table, Carin Jämtin, Minister for International Development Cooperation of Sweden, opened the discussion and made introductory remarks. |
وفي قضية المدعي العام ضد رينزاهو، جرى مثول أولي آخر وعقدت جلسة تمهيدية في 3 حزيران يونيه 2005. | In the case of The Prosecutor v. Renzaho, there was a further initial appearance and a status conference on 3 June 2005. |
المصدر مرفق تقرير الأستاذ أكيلي في إطار بعثة تمهيدية للمساعدة طلبها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 1999، الصفحة 39. | Source Annex to the report of Professor Akele, prepared in connection with a preparatory support mission requested by UNDP, 1999, p. 39. |
وينبغي إجراء دراسات تمهيدية بدون استعجال بغية تمكين جميع الدول من اﻹعراب عن ردود فعلها على هذه الفكرة. | Preliminary studies should be conducted without haste in order to enable all States to express their reaction to the idea. |
أولا أحكام عامة | I. General provisions |
رابعا أحكام ختامية | IV. Final provisions |
أولا أحكام عامة | I. General provisions |
4 أحكام ختامية | Final clauses |
1 أحكام عامة | General provisions. |
عمليات البحث ذات الصلة : جلسة تمهيدية - فقرة تمهيدية - أعمال تمهيدية - معلومات تمهيدية - مذكرة تمهيدية - زيارة تمهيدية - مناقشة تمهيدية - مواد تمهيدية - ملاحظات تمهيدية - مذكرة تمهيدية - دورة تمهيدية - محادثات تمهيدية - سعر خاص تمهيدية