ترجمة "within this month" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Month - translation : This - translation : Within - translation : Within this month - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Show events starting within the next month | لا بدء التالي اليوم |
Show special occasions starting within the next month | لا بدء التالي اليوم |
Show To dos due within the next month | لا pending إلى التالي اليوم |
This month | هذا الشهر |
The question of ratification would be considered within one month. | ويجري النظر في مسألة التصديق في غضون شهر واحد. |
Two were forced to resign within a month of each other. | فقد أج ـب ر اثنان منهم على الاستقالة خلال مدة لا تزيد على الشهر. |
You will all understand what I am saying within one month | كلامي سوف تفقهيه بعد شهر واحد |
Within a month, the US military was on the ground in Afghanistan. | وفي غضون شهر كانت القوات المسلحة الأميركية على الأرض في أفغانستان. |
So you are a different person, week over week within a month. | لذا أنت شخص مختلف، أسبوعا بعد أسبوع في غضون شهر. |
General Crook will be here within a month with a large force. | الجينيرال (كروك) سيأتي إلى هنا في غضون شهر مع قوة كبيرة |
They should be here within a month. That's a lot of beef. | هناك قطيع جديد قادم من تكساس سيكون هنا خلال شهر |
last month than in any preceding month of this conflict? | في الشهر الماضي مما حدث في أي شهر سابق طيلة هذا الصراع |
What month is this? | و أى شهر هذا |
I've overspent this month. | لقد أنفقت هذا الشهر |
Within any given month, they cannot send more than 500 text messages total. | خلال شهر ما، لا يستطيعون ان يرسلوا اكثر من 500 رسالة نصية |
This. Here's your month salary. | هذا هنا راتبك الشهري |
It's spent this month, Sanat | لقد أنفقت كل مالدي هذا الشهر، سناتا |
For this month, at least. | حتى نهاية هذا الشهر,على الأقل. |
In 2001, it took place within the framework of the Month of European Culture. | وفي عام 2001 جاء هذا المهرجان أثناء إطار شهر الثقافة الأوروبية. |
They are on their way from the Capital and will arrive within a month. | و هما في طريقهما إلي العاصمه و سيصلان في غضون شهر |
In this connection, a first formed police unit could be deployed to Abidjan within one month of the adoption of the enabling resolution. | وفي هذا الصدد، يمكن نشر وحدة أولى من وحدات الشرطة النظامية في أبيدجان في غضون شهر واحد من بعد اعتماد القرار الآذن. |
An amount of 1,500 per month ( 9,000) is also included for within mission travel allowance. | وقد أدرج أيضا مبلغ ٥٠٠ ١ دوﻻر شهريا ) ٩ ٠٠٠دوﻻر( فيما يتصل ببدل السفر داخل منطقة البعثة. |
An amount of 1,500 per month ( 9,000) is also included for within mission travel allowance. | وثمة مبلغ ٥٠٠ ١ دوﻻر شهريا )٠٠٠ ٩ دوﻻر( مدرج أيضا من أجـل بدﻻت السفر داخــل منطقة البعثة. |
This was just installed last month. | تم تثبيت هذه الشهر الماضي فقط. |
How will we do this month? | ماذا سنفعل هذا الشهر |
This was about a month ago. | هذا كان قبل حوالى شهر |
At the beginning, there was a withdrawal plan within a month of the signing, or we were told that the withdrawal would start a month later. | في البداية كانت هناك خطة انسحاب في غضون شهر من التوقيع أو قيل لنا إن اﻻنسحاب سيبدأ بعد شهر. |
The Committee commends ONUB for significantly decreasing its vacancy rates within a five month time period. | 19 وتثني اللجنة على العملية لتخفيض معدلات شغور الوظائف بها بشكل كبير في غضون فترة خمسة أشهر. |
28. An amount of 1,500 per month ( 9,000) is also included for within mission travel allowance. | ٢٨ وقد أدرج أيضا مبلغ ٥٠٠ ١ دوﻻر شهريا )٠٠٠ ٩ دوﻻر( لبدل السفر داخل منطقة البعثة. |
45. An amount of 1,500 per month ( 9,000) is also included for within mission travel allowance. | ٤٥ وتم أيضا إدراج مبلغ قدره ٥٠٠ ١ دوﻻر في الشهر )٠٠٠ ٩ دوﻻر( لبدل سفر داخل نطاق البعثة. |
Why were more people killed last month than in any preceding month of this conflict? | لماذا قتل عدد أكبر في الشهر الماضي مما حدث في أي شهر سابق طيلة هذا الصراع |
I will stay here all this month. | سأبقى هنا هذا الشهر كله. |
I will stay here all this month. | سأظل هنا هذا الشهر بأكمله. |
How are bloggers preparing for this month? | ماذا يقول المدونين عن هذا الشهر |
This employee earned VT 33,000 per month. | وهذه الموظفة تحصل على 000 33 فاتو شهريا. |
This goes on for about a month. | ويستمر هذا لمدة شهر تقريب ا. |
This is the origin of a month. | هذا مصدر الشهر |
I'm barely making rent this month too. | .لابد أن أدفع الإجار هذا الشهر أيضا |
This month I'm completely at your disposal. | الشهر القادم سأكون تحت تصرفك |
This far out, he must be huge in this month. | إنها تبتعد .. لابد أن فمها ضخم |
The Steering Committee will meet within one month following the Casablanca Summit to consider follow up mechanisms. | وستجتمع اللجنة التوجيهية خﻻل شهر بعد قمة الدار البيضاء لبحث آليات المتابعة. |
quot (f) It is envisaged that the comprehensive settlement committee submits a progress report within one month. | quot )و( يتوخى أن تقدم اللجنة المعنية بالتسوية الشاملة تقريرا عن التقدم المحرز في غضون شهر واحد. |
Month after month. | شهر بعد شهر |
Done at New York this ... (day) ... (month) ... (year). | حرر في نيويورك في ... (اليوم) ... (الشهر) ... (السنة). |
Mazen Kerbaj posted many new drawings this month. | نشر مازن كرباج العديد من لوحاته هذا الشهر . |
Related searches : This Month - Within 1 Month - Within One Month - Within A Month - Within This - After This Month - Throughout This Month - Still This Month - Starting This Month - Since This Month - For This Month - During This Month - Early This Month