ترجمة "post monitoring dialogue" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Dialogue - translation : Monitoring - translation : Post - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Few offices have a professional post for monitoring and evaluation.
وثمة عدد قليل من المكاتب التي ليس لديها وظيفة من الفئة الفنية للقيام بالرصد والتقييم.
This dialogue is facilitated by the monitoring functions carried out by the treaty bodies.
وتؤدي مهام المراقبة التي تضطلع بها هيئات اﻻشراف على المعاهدات إلى تيسير إجراء هذا الحوار.
The Section has intensified its post trial monitoring activities in the host countries of witnesses.
77 وقد كثف القسم أنشطة الرصد التي يقوم بها بعد المحاكمات في البلدان المضيفة للشهود.
In order to further enhance the monitoring and evaluation function, a P 4 post will be redeployed to the Monitoring, Evaluation and Consulting Division.
ولزيادة تحسين وظيفة الرصد والتقييم، ستنقل وظيفة برتبة ف 4 إلى شعبة الرصد والتقييم والمشورة.
A similar dialogue has been started in the northern Caucasus to address post conflict protection challenges.
وبدأ في شمال القوقاز حوار مماثل لمواجهة تحديات الحماية فيما بعد الصراع.
(e) Post return monitoring mechanisms are no guarantee against torture even the best monitoring mechanisms (e.g. ICRC and CPT) are not watertight safeguards against torture
(ه ) لا توفر آليات رصد حالة الأفراد بعد عودتهم حماية من التعذيب وحتى أفضل آليات الرصد (لجنة الصليب الأحمر الدولية، ولجنة مناهضة التعذيب) لا تشكل وسائل متينة للحماية من التعذيب
The post of the Senior Adviser for Health Strategies, Resources and Monitoring will also be upgraded to D 1 level, reflecting the organization's major commitment to health, strategic guidance and high level policy dialogue with Governments and partners.
وسيتم أيضا ترفيع وظيفة كبير المستشارين للاستراتيجيات الصحية والموارد والرصد إلى الرتبة مد 1 بما يعكس التزام المنظمة الرئيسي في مجال الصحة والتوجيه الاستراتيجي والحوار السياسي الرفيع المستوى مع الحكومات والشركاء.
i. Where appropriate, an outline for monitoring and management programmes and plans for post project analysis
'1 عند الاقتضاء، الخطوط العامة لبرامج وخطط الرصد والإدارة للتحليل في مرحلة ما بعد انتهاء المشاريع
(a) Air Monitoring discharge post filtration, using probes inserted into the ventilation systems within the complex
(أ) الهواء رصد التصريف بعد التنقية، باستخدام مسابر مدخلة في شبكات التهوية داخل المجمع
This post is requested to enhance the budget monitoring and implementation capacity of the Budget Unit.
هذه الوظيفة مطلوبة لتعزيز قدرة وحدة الميزانية على رصد وتنفيذ الميزانية.
In the Monitoring, Evaluation and Consulting Division, the post of Management Consulting Officer (P 4) is rejustified.
(د) تحليل الاحتياجات من الموارد
(b) Monitoring the post ATC situation in terms of trade patterns, market trends and impact on employment
(ب) رصد الحالة في فترة ما بعد انتهاء الاتفاق المتعلق بالمنسوجات والملابس من حيث الأنماط التجارية، واتجاهات السوق والأثر على العمالة
Ex post evaluations require an interactive dialogue with the end users to assess the real impact of the project.
وتقتضي التقييمات لمرحلة ما بعد اﻻنتهاء إجراء حوار حتى مع المستعملين النهائيين لتقييم اﻵثار الحقيقية للمشروع.
(c) Monitoring, through direct dialogue with Governments and with the assistance of other relevant agencies, of situations involving asylum seekers and refugees
)ج( القيام، من خﻻل الحوار المباشر مع الحكومات وبمساعدة الوكاﻻت المختصة اﻷخرى، برصد الحاﻻت التي تتصل بالﻻجئين وملتمسي اللجوء
The discussion of the post Bonn agenda provides a unique opportunity for a broad dialogue between Afghanistan and the international community.
وتوفر مناقشات خطة المرحلة التالية لبون فرصة فريدة لإجراء حوار واسع بين أفغانستان والمجتمع الدولي.
The review also indicates that ex post evaluation should be seen as an exercise which can contribute to a policy dialogue.
كما يشير هذا اﻻستعراض الى أن التقييم الﻻحق ينبغي أن ينظر إليه بوصفه ممارسة يمكن أن تسهم في إقامة حوار بشأن السياسة العامة.
The post is sought to provide additional support to ensure implementation of the Almaty Programme, including follow up and monitoring activities.
والوظيفة مطلوبة لتوفير دعم إضافي لضمان تنفيذ برنامج الماطي ، بما في ذلك أنشطة المتابعة والرصد.
It is our hope that in the new post cold war climate, where confrontation is increasingly giving way to dialogue, some way will soon be found to resolve the present issue through negotiation and dialogue.
وفي هذا المناخ الجديد السائد فيما بعد الحرب الباردة، حيث تخلي المواجهة على نحو متزايد الطريق إلى الحوار، نأمل أن يتم قريبا العثور على طريقة ما لحل القضية الحالية من خﻻل التفاوض والحوار.
UN Habitat should increase the capacity of the Monitoring and Evaluation Unit by at least one post to better meet its requirements and to improve the quality of evaluation and monitoring activities (see paras.
91 أن يقوم موئل الأمم المتحدة بعزيز قدرة وحدة الرصد والتقييم بإضافة وظيفة واحدة على الأقل من أجل الوفاء بشكل أفضل باحتياجاتها مع تحسين نوعية أنشطة التقييم والرصد (انظر الفقرات 68 70).
In addition, a P 3 post under the illicit crop monitoring programme carrying out ongoing essential remote sensing work has been added.
وبالإضافة إلى ذلك، أ ضيفت وظيفة ف 3 في إطار برنامج رصد المحاصيل غير المشروعة للقيام بأعمال الاستشعار عن بعد الضرورية الجارية.
This post satirizes the state of the so called national dialogue in the country, before and after the revolution. ما بعرف و الله
فتسخر هذه الكتابة مما ي فترض أن ي طلق عليه بالحوار الوطني في البلاد، قبل وبعد الثورة.
Solomon Islands urges the post Forum dialogue partners that have not yet done so to ratify the South Pacific nuclear free zone Treaty.
وتحث جزر سليمان أطراف الحوار التالي للمحفل التي لم تصدق بعد على معاهدة اعتبار منطقة جنوب المحيط الهادئ منطقة خالية من اﻷسلحة النووية أن تفعل ذلك.
The international community would gain from the IMF s becoming a center of joint monitoring and permanent dialogue among the world s rich, poor and emerging nations.
إن المجتمع الدولي سوف يجني الكثير من المكاسب من تحول صندوق النقد الدولي إلى مركز للمراقبة المشتركة والحوار الدائم بين دول العالم الغنية، ودوله الفقيرة، ودوله الناشئة.
The post Forum dialogue partners include Canada, the People apos s Republic of China, France, Japan, Taiwan, the United Kingdom and the United States.
ويتضمن شركاء حوار ما بعد المحفل كندا وجمهورية الصين الشعبية وفرنسا واليابان وتايوان والمملكة المتحدة والوﻻيات المتحدة.
That includes ensuring that resources are in place to support the post Bonn Afghanistan compact and national development strategy, including monitoring and coordination efforts.
ويشمل ذلك ضمان وجود الموارد لدعم اتفاق أفغانستان بعد بون ولدعم استراتيجية إنمائية وطنية، بما في ذلك جهود المراقبة والتنسيق.
IV.48 The establishment of one P 3 post is proposed for a Human Settlements Officer in the Monitoring and Research Division (ibid., para.
رابعا 48 يقترح إنشاء وظيفة واحدة من الرتبة ف 3 لموظف مستوطنات بشرية في شعبة الرصد والبحوث (المرجع نفسه، الفقرة 15 31).
Last but not least, also from China Dialogue is a post on India's third liberation An economy that benefits the poor and protects the environment.
أخيرا وليس آخرا ومن مدونة حوار الصين أيضا، هناك موضوع حول التحرير الإقتصادي الثالث للهند وهو مبني على نمط إقتصادي يعين الفقراء ويحمي البيئة.
It focused more recently on such relevant issues as country programme monitoring and evaluation, the monitoring and evaluation of nationally executed projects and programmes, thematic and ex post evaluation and the strengthening national capacity, as well as training.
ولقد ركز مؤخرا على مسائل ذات صلة مثل رصد البرامج القطرية وتقييمها، ورصد وتقييم المشروعات المنفذة وطنيا والبرامج الموضوعية والتقييم اﻻرتجاعي وتعزيز القدرات الوطنية باﻻضافة إلى التدريب.
The reduction of 125,900 reflects the strengthening of the Investigations Division through the addition of a new D 1 post, the outward redeployment of a P 4 post to the Monitoring, Evaluation and Consulting Division and the transfer of one D 2 post from New York to Vienna
ويعكس الانخفاض البالغ 900 125 دولار تعزيز شعبة التحقيقات عبر إضافة وظيفة جديدة من رتبة مد 1، ونقل وظيفة من رتبة ف 4 إلى شعبة الرصد والتقييم والمشورة ونقل وظيفة واحدة من رتبة مد 2 من نيويورك إلى فيينا
Recognizing the substantial role that human rights defenders can play in supporting peace through dialogue, openness, participation and justice, including by monitoring and reporting on human rights,
وإذ تسلم بالدور الأساسي في دعم السلام الذي يمكن أن يضطلع به المدافعون عن حقوق الإنسان من خلال الحوار والانفتاح والمشاركة والعدالة، بما في ذلك من خلال قيامهم برصد حقوق الإنسان وتقديم التقارير عنها،
With regard to making treaty bodies more effective in protecting human rights, CEDAW sought to maintain an active dialogue with States parties, monitoring legislation and providing guidance.
17 وأردفت قائلة، فيما يتعلق بجعل هيئات المعاهدات أكثر فعالية في مجال حماية حقوق الإنسان، إن للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة تسعى إلى مواصلة حوار حي مع الدول الأطراف، ورصد التشريعات، وتقديم الإرشاد.
Recognizing the substantial role that human rights defenders can play in supporting peace through dialogue, openness, participation and justice, including by monitoring and reporting on human rights
وإذ تسلم بالدور الأساسي في دعم السلام الذي يمكن أن يضطلع به المدافعون عن حقوق الإنسان، من خلال الحوار والانفتاح والمشاركة والعدالة، بما في ذلك من خلال قيامهم برصد حقوق الإنسان وتقديم التقارير عنها
HSP WUF 2 10 Dialogue on urban disasters and reconstruction. Sustainable relief in post crisis situations transforming disasters into opportunities for sustainable development in human settlements
28 وفي الختام، أعربت عن سرورها لوجود خريطة طريق الآن لتحقيق أهدافنا، وأن علينا جميعا أن نلزم أنفسنا بتحقيق تلك الأهداف.
It has also gained much useful experience with human rights monitoring in all parts of the former Yugoslavia and has developed into a nucleus for any post conflict human rights monitoring operation which might be put in place in the region.
كذلك فإنها قد اكتسبت خبرة مفيدة كبيرة فيما يتعلق برصد حالة حقوق اﻹنسان في جميع أرجاء يوغوسﻻفيا السابقة وتطورت إلى نواة ﻷي عملية لرصد حقوق اﻹنسان، فيما بعد إنهاء النزاع، يمكن إقامتها في المنطقة.
Post operative care Immediately following the surgery, the patient is placed in an intensive care unit for monitoring, normally for a period of a few days.
بعد الجراحة مباشرة، يتم وضع المريض في وحدة العناية المركزة للمتابعه، عادة لمدة بضعة أيام.
Considerable efforts must be made in updating and managing the post register and in establishing mechanisms for evaluation, monitoring and transparency of the Career Professional Service.
وتبذل جهود مضنية في تحديث وإدارة سجل الوظائف وفي وضع آليات للتقييم والرصد والشفافية في وظائف الخدمة المهنية الوظيفية.
The Committee was informed that the proposed P 4 post would assume functions within the monitoring and evaluation unit under the Office of the Executive Director.
وأبلغت اللجنة بأن الوظيفة المقترحة من الرتبة ف 4 ستضطلع بمهام ضمن وحدة الرصد والتقييم التابعة لمكتب المدير التنفيذي.
Such an institution could also be assigned the function of monitoring democratic elections, which is of special importance at the stage of post conflict peace building.
ويمكن أن يعهد الى هذه المؤسسة وكذلك بمهمة رصد اﻻنتخابات الديمقراطية، التي هي مهمة ذات أهمية خاصة في مرحلة بناء السلم بعد الصراع.
Monitoring
حاء الرصد
Monitoring
دال الرصد
Monitoring
الرقابة
Monitoring
المراقبة
Monitoring
عاشرا الرصد
Interactive dialogue
حوار تفاعلي
National dialogue
الحوار الوطني

 

Related searches : Post-monitoring Dialogue - Post Monitoring - Post-market Monitoring - Post-marketing Monitoring - In Dialogue - Ongoing Dialogue - Dialogue Partner - Stakeholder Dialogue - Performance Dialogue - Meaningful Dialogue - Constructive Dialogue - Competitive Dialogue - Close Dialogue