ترجمة "تراقب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Watching Monitoring Observe Watches Watched

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

عليك ان تراقب
You gotta watch.
تراقب حالة الطاقة لبطارياتكName
See the power status of your battery
فقاعة جميلة تراقب نظامكName
A pretty bubble that monitors your system.
من الأفضل أن تراقب
You better watch out.
تراقب المكان ، أليس كذلك
Watching out, ain't you?
واحدة منكن تراقب النافذة
One of you keep an eye on this window.
وكل ما عليك أن تراقب.
And to all you watching, who encourages you?
لماذا تراقب هذا التحري (مارلو)
Why have you been following that detective, Marlowe?
يمكنك أن تراقب غرفنا أيضا
You can keep an eye on our rooms.
تراقب هذه الطيور الكريهة الجائعة
Watching those awful, hungry birds.
وهي تراقب عالم المدونات وعالم المدونين.
And these are looking in the blog world and the world of weblogs.
لذا يجب أن تراقب مساحتك لذلك.
So you've got to watch your space for that.
إن الثعالب تراقب أعشاش الطيور هنا.
We've got the fox watching the henhouse here.
هل تراقب من اجلنا يا كابتن
Keep an eye out for us, will you, Cap?
هل تراقب المكان لصالح هؤلاء الجرذان
You fronting for those rats?
خذ موقعا تراقب فيه الأمام والخلف
Get around to the side where you can see front and back.
يجب أن أقول أنك كنت تراقب
I must say, you have been observing.
ولان العنوان مميز وخاص به يمكنك ان تراقب كل الحركة عليه ويمكنك ان تستخدمه لكي تراقب مدى مشاركة طلابك
And because the link is unique, it can measure the progress of any learner you share it with.
(د) السلطة التي تراقب الحرمان من الحرية
(d) The authority responsible for supervising the deprivation of liberty
(ج) السلطة التي تراقب الحرمان من الحرية
(c) The authority responsible for supervising the deprivation of liberty
البومة الثانية تراقب لكن الآن تصنع تحدي
A second owl is watching but now makes a challenge
أنت يجب أن تراقب نفسك، السيد كان!
You must watch yourself, Mr. Kane.
كلا ، إنها مروحية خفر السواحل تراقب الشاطئ
No, a coast guard helicopter. He kept buzzing the beach.
تراقب طرق اهل بيتها ولا تأكل خبز الكسل.
She looks well to the ways of her household, and doesn't eat the bread of idleness.
تراقب طرق اهل بيتها ولا تأكل خبز الكسل.
She looketh well to the ways of her household, and eateth not the bread of idleness.
وثانيا تراقب اﻷسواق المالية بدقة المصارف متعددة اﻷطراف.
Secondly, the financial markets closely observe the multilateral banks.
أنت تراقب عن كثب على مدار الساعة الإغلاق
You keep close watch on the closing hour.
كل القوافل التي تدخل المدينة يجب أن تراقب
Each caravan that enters the city must be watched.
مهما حدث يجب أن تبقي هادئة، الناس تراقب
Whatever happens, you must remain calm, or people will be watching.
لابد أنك كنت تراقب هذة النافذة لساعات طويلة
Must have been watching out that window for hours. 0Yeach, I was.
أريدك أن تراقب زوجتى كلا , ليس الأمر كذلك
I want you to follow my wife. No, it's not that.
وزارة الاتصالات والإعلام بجمهورية بيلاروس، تراقب تنفيذ خدمات البريد
The Ministry of Communication and Informatics monitors postal communication operators
هل تراقب التغيرات التي تحدث من حولك وتندمج فيها
Do you notice what's bubbling up for you and trying to emerge?
مدونه Gorilla Protection تراقب الموضوع عن كثب وتاتينا بآخر الاخبار.
The blog Gorilla Protection is following the situation and posting regular updates.
غرد سليم وهو من منظمة البوصلة التي تراقب العمل البرلماني
Selim, a member of the parliamentary monitoring group AlBawsala, tweeted
ان كنت تراقب الآثام يا رب يا سيد فمن يقف .
If you, Yah, kept a record of sins, Lord, who could stand?
ان كنت تراقب الآثام يا رب يا سيد فمن يقف .
If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
وهي تراقب باستمرار تدفق الأشخاص والسلع والعربات عبر أراضي البيرو.
It constantly monitored the flow of persons, goods and vehicles through Peruvian territory.
وينبغي أن تراقب اﻷمم المتحدة اﻻتجار في اﻷسلحة في المنطقة.
The United Nations should control the traffic of weapons in the region.
ويمكن لﻷمم المتحدة التي تراقب الخـــط أن تتحقق من ذلك.
United Nations monitoring of the Line can verify this.
من الافضل أن تراقب أبنة أختك سأعطيها ملاحظة بسبب السرعة
Better keep your eye on your niece. I'll have to give her a ticket for speeding.
قلت لك لا استطيع, هناك مجموعة تراقب بيتى اسمهم عصابة
I can't. There's a little bundle on my doorstep named Nulty... who's playing at not looking like a cop.
تراقب الفاكهة وهى تنمو وتنضج على الأغصان لتصبح جاهزة لإلتقاطها
Watching the fruit get big and ripe on the boughs, ready for picking.
وما زالت الصومال دون حكومة مركزية فعالة تراقب مياهها الساحلية وتديرها.
Somalia continues to be without an effective central Government to control and administer its coastal waters.
إذا يبدو عقابه ظالم هناك قوة أعلى التي تراقب وتنتقم له
If his punishment seems unjust there is a higher power who watches and avenges.