ترجمة "منصب" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

منصب - ترجمة : منصب - ترجمة :
الكلمات الدالة : Position Post Offered Chief Vice

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وانتخبت 16 امرأة في منصب العمدة ونائب العمدة و 11 امرأة في منصب رئيس مجلس النقابة وامرأتان اثنتان في منصب نائب رئيس النقابة، وامرأة واحدة في منصب رئيس المدينة، وامرأتان في منصب رئيس المنطقة.
Sixteen have been elected as Nazims (mayors) and Naib Nazims (deputy mayors)  11 as Union Council Nazims, 2 as Union Council Naib Nazims, 1 as Tehsil Nazim and 2 as District Nazims.
حسنا , انا معروف بالقائد العضوي وهذا منصب فلسفي كما انه منصب جمالي
Okay. I am known as Captain Organic, and that's a philosophical position as well as an aesthetic position.
(أ) تولي منصب عمومي
(a) Holding public office and
أليس منصب الرئيس بإنتظارك
Isn't the Chairman's position just waiting for you?
هل ذلك منصب كبير
Is that something much? No.
وهناك امرأة في منصب أمين عام وزاري وأربع نساء في منصب مدير مكتب وزير.
One ministerial secretary general and four ministerial cabinet heads were women.
وفي عام 2003، على سبيل المثال، كانت امرأة تشغل أرفع منصب، وهو منصب مدر عام.
In 2003, for example, only one woman held the most senior position of Director General.
جيد. سأرقيك إلى منصب أعلى
I'm going to move you up.
ذهبت مباشرة الى منصب القساوسة
I went right home to the rectory.
لا بد أنه منصب هام
It must be important.
وفي وزارة التربية والتدريب، توجد امرأة واحدة في منصب وكيل وزير ، وواحدة في منصب مدير و 6 في منصب نائب مدير و11 مديرة في مديريات المحافظات.
In the Ministry of Education and Training, there is one Deputy Minister, one director, 6 deputy directors and 11 directors of provincial department who are women.
وتتولى النساء في معظم الأحزاب السياسية إما منصب المكلفة بالشؤون النسائية أو منصب المسؤولة عن التنظيم.
In most of the political parties, women hold the post of officer in charge of women's affairs or officer in charge of organization.
فذكرت المرأة اﻷولى المتقلدة منصب رئيسة مجلس العموم، والمرأة اﻷولى المتقلدة منصب مديرة النيابات العامة، والمرأة اﻷولى المتقلدة منصب مديرة خدمات اﻷمن، والمرأة البريطانية اﻷولى التي رادت الفضاء.
She mentioned the first woman Speaker of the House of Commons, the first woman Director of Public Prosecutions, the first woman Director of the Security Services and the first British woman in space.
كما شغل منصب رئيس المحكمة العليا.
He also served as President of the Supreme Court.
أ نشئ منصب وزير مسؤول عن المعوقين
Persons with disabilities
وتشغل امرأتان منصب نائب رئيس البرلمان.
Two women are deputy speakers of the Parliament.
هذا الصباح كان لى منصب ، مستقبل
This morning I had a position, a future.
أى منصب تشغله فى شركة ماتوتشيك
Precisely what position do you hold with Matuschek and Company?
وبأى وقت وصلت الى منصب القساوسة
And what time did you arrive at the rectory?
منصب حاكم مقاطعة تانجو شاغر الآن.
The post of governor of Tango is vacant.
أنت تعرض على منصب الجنرال ميرو
You're offering me General Mireau's command?
ومن بين تلك المناصب الثلاثة، قلما تشغل المرأة منصب الرئيس، وإن كان وجودها يزداد زيادة طفيفة في منصب أمين أول الصندوق، كما يزداد زيادة أكبر في منصب الأمين الأول.
Among these three positions, women rarely occupy the presidency, are found slightly more often as first treasurer and more often yet as first secretary.
ورغم أن منصب الرئاسة في الهند هو في المقام الأول منصب مراسمي شرفي أقل ثقلا من منصب رئيس الوزراء (المنصب الذي كانتإنديرا غاندي تشغله ذات يوم)، إلا أنه يشكل أهمية رمزية.
Although India s presidency is primarily a ceremonial post that carries less weight than that of prime minister (the position once held by Indira Gandhi), it is symbolically significant.
٤ وطوال الفترة المشمولة بالتقرير، ظل السيد آليكوس شامبوس )قبرص( يشغل منصب الرئيس، وظل ممثلو بلغاريا وكندا وكوت ديفوار يشغلون منصب نواب الرئيس، والسيدة إميليا كاسترو دي باريش )كوستاريكا( منصب المقرر.
4. Throughout the reporting period, Mr. Alecos Shambos (Cyprus) continued to serve as Chairman. The representatives of Bulgaria, Canada and Côte d apos Ivoire served as Vice Chairmen, and Mrs. Emilia Castro de Barish (Costa Rica) as Rapporteur.
لم يكن لدى سامي أي منصب شغل.
Sami didn't have a job at all.
وجد سامي لليلى منصب شغل في المسبح.
Sami got Layla a job at the swimming pool.
بيد أنني لا أحسده على منصب كهذا.
But I don t envy him the job.
ربما يتمتع منصب رئيس الوزراء ببعض الأفضلية.
A powerful prime minister seems preferable.
يشغل كوري حاليا منصب مدير عام الفريق.
Kurri is currently the general manager of the team.
طريقة إجراء الانتخابات لشغل منصب انتخابي واحد
When only one elective place is to be filled and no candidate obtains in the first ballot the majority required, a second ballot shall be taken, which shall be restricted to the two candidates who obtained the largest number of votes.
طريقة إجراء الانتخابات لشغل منصب انتخابي واحد
When only one person or member is to be elected and no candidate in the first ballot obtains the majority required, a second ballot shall be taken, which shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes.
التناوب في شغل منصب مقرر اللجنة الثالثة
Draft decision II Rotation of the post of Rapporteur of the Third Committee
وينص الدستور على وجود منصب نائب للحاكم.
The Constitution makes provision for the post of Deputy Governor.
في منصب عال ويستطيع التحدث من أجلنا.
look, we don't have anybody else kind of in a high position who can speak for us.
شرى بلاصة عطاوه منصب في حزب الجبهة
He bought a place and they gave him a position in the FLN Algeria's ruling party .
بكل الحرص ، لقد ترقى إلى منصب كاتب
With diligence, he advanced to the position of clerk.
هناك مؤقتا منصب ساع، إن كنت تريده
For now there is a messenger position, if you want it.
وليست هناك سوى سبع نساء يشغلن منصب نائب محافظ الإقليم، وعدد النساء قليل في منصب المدير في المقاطعة أو المدينة.
Only seven women work as deputies of oblast akims, and there are few women among rayon or city managers.
وتشغل إحداهن منصب وكيل اﻷمين العام لﻻدارة والتنظيم، وهو منصب حيوي تستطيع منه أن تحقق المساواة بين الجنسين في المنظمة.
One, as Under Secretary General for Administration and Management, is in a pivotal position to bring about gender equity in the Organization.
ومن ناحية أخرى سبق للمحكمة الدستورية أن أعلنت أن منصب الرئيس شاغر وأن رئيس الجمعية الوطنية يشغل منصب الرئيس بالوكالة.
In the mean time, the Constitutional Court has already indicated that the office of President is vacant, and the President of the National Assembly is now acting as a caretaker President.
وكانت القضايا الرئيسية تتلخص في منح الشرعية للمعارضة، وعقد انتخابات حرة جزئيا ، وإنشاء منصب الرئيس ليحل محل منصب رئيس الحزب الشيوعي.
The main issues were legalization of the opposition, partially free elections, and creating the office of president to replace the Communist Party chief.
إن منصب وزير الخارجية عالمي في نطاقه حقا.
The position of secretary of state is truly global in scope.
لكل شخص هناك عم في منصب عال حكومي.
How everyone has an uncle who's high up in the government
رئيس فنلندا هو منصب رئيس الدولة في فنلندا.
The President of Finland is Finland's head of state.
كما شغل منصب رئيس رابطة الطب النفسي الأمريكي.
He also served as president of the American Psychological Association.

 

عمليات البحث ذات الصلة : منصب رفيع - منصب جديد - منصب قاضي - شغل منصب - منصب سياسي - توليه منصب - منصب رئيس - منصب حكومي - منصب وزاري - منصب مدير - شغل منصب - إلغاء منصب - منصب حكومي