ترجمة "maintain appropriate insurance" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Appropriate - translation : Insurance - translation : Maintain - translation : Maintain appropriate insurance - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(b) Develop and maintain appropriate effective physical protection measures | (ب) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية |
(b) develop and maintain appropriate effective physical protection measures | (ب) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية |
(b) Develop and maintain appropriate effective physical protection measures | (ب) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لتوفير الحماية المادية |
Promote an environment that encourages a culture of insurance in developing countries, as appropriate. | وتهيئة بيئة تشجع ثقافة التأمين في البلدان النامية، حسب الاقتضاء. |
3. These measures should also include the requirement on the operator or, where appropriate, other person or entity, to establish and maintain financial security such as insurance, bonds or other financial guarantees to cover claims of compensation. | 3 ينبغي أن تشمل هذه التدابير أيضا إلزام المشغل أو، حسب الاقتضاء، شخص أو كيان آخر، بإنشاء واستبقاء ضمان مالي مثل التأمين أو السندات أو ضمانات مالية أخرى لتغطية المطالبات بالتعويض. |
Banks are obliged to hold reserves, maintain capital, and pay deposit insurance to ensure that they can honor their deposits. | فالبنوك ملزمة بالاحتفاظ باحتياطيات، والحفاظ على رأس المال، ودفع تأمين على الودائع لضمان قدرتها على الوفاء بودائعها. |
Activities include insurance and annuities, life insurance, retirement insurance, health insurance, and property casualty insurance. | ومن أنشطة التأمين المقدمة التأمين الصحي، التأمين على الشيخوخة والتقاعد، التأمين على الحياة والتأمين على الممتلكات. |
Services provided include assistance in accessing appropriate bank institutions, real estate providers, construction companies, and insurance entities. | وتشمل الخدمات التي تقدمها هذه الشعبة المساعدة في الاتصال بالمؤسسات المصرفية الملائمة، ومقدمي العقارات، وشركات التعمير، وهيئات التأمين. |
Also, the employer is obligated to maintain allotment of his ratio in the pension fund or directors insurance during maternity leave. | وصاحب العمل ملتزم أيضا بالإبقاء على رصد النسبة المنوطة به في صندوق المعاشات أو تأمين المدراء خلال إجازة الأمومة. |
Stressing the need to maintain an appropriate level of detail and transparency in the budget estimates, | وإذ يؤكـد ضـرورة الحفـاظ علـى مستـوى مناسـب مـن التفاصيـل والوضـوح فـي تقديـرات الميزانيـة، |
Indeed, Germany s generous unemployment insurance policies ensure that people are able to maintain their consumption standards even if they lose their jobs. | والواقع أن ما تتبناه ألمانيا من سياسات تأمين سخية ضد البطالة تكفل للناس القدرة على الحفاظ على مستويات الاستهلاك التي تعودوا عليها حتى ولو خسروا وظائفهم. |
I need earthquake insurance and lightning insurance and hail insurance. | أننى أحتاج لتأمين ضد الزلازل,تأمين ضد البرق و تأمين ضد البرد |
(b) Undertake and maintain efforts to create macroeconomic stability and carry out appropriate structural adjustment and liberalization policies | )ب( أن تبدأ وتواصل الجهود لتهيئة استقرار اقتصادي كلي وأن تنفذ سياسات مﻻئمة للتكيف الهيكلي والتحرير |
Currently, an appropriate level was being worked out that should allow women to maintain a minimum standard of living. | وقالت ان العمل جار، في الوقت الحاضر، على ايجاد مستوى مﻻئم من هذه اﻻستحقاقات يتيح للمرأة أن تحتفظ بالحد اﻷدنى لمستوى المعيشة. |
(e) Develop partnerships to implement schemes that spread out risks, reduce insurance premiums, expand insurance coverage and thereby increase financing for post disaster reconstruction and rehabilitation, including through public and private partnerships, as appropriate. | (ه ) إقامة شراكات لتنفيذ خطط تأمين تتيح توزيع المخاطر وتخفيض الأقساط وتوسيع نطاق التغطية، وتزيد بالتالي تمويل الإعمار والتأهيل في مرحلة ما بعد الكوارث، بما في ذلك من خلال إقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص، حسب الاقتضاء. |
But it is just as essential that developing countries maintain an appropriate degree of policy autonomy in managing capital flows and choosing whatever capital account regime they deem appropriate. | ولكن لا بد بقدر مماثل من أن تحافظ البلدان النامية على درجة ملائمة من الاستقلالية السياسياتية في إدارة تدفقات رؤوس الأموال واختيار أي نظام للحسابات الرأسمالية تراه ملائما . |
In recent years, it has been discussed whether today it is appropriate for a small country to maintain ten parliaments. | في السنوات الأخيرة، وقد سبق بيان ما إذا كان من المناسب اليوم لبلد صغير للحفاظ على عشرة البرلمانات. |
In particular, the bill requires those dealing with toxic chemicals to provide information to the Government and maintain appropriate records. | ويشترط المشروع بصفة خاصة أن تقدم الجهات التي لها صلة بالمواد الكيميائية السامة معلومات إلى الحكومة وأن تحتفظ بسجلات سليمة في هذا الصدد. |
(a) develop and maintain appropriate effective measures to account for and secure such items in production, use, storage or transport | (أ) وضع ومواصلة تنفيذ تدابير فعالة ملائمة لحصر تلك الأصناف وتأمينها خلال مراحل إنتاجها أو استعمالها أو تخزينها أو نقلها |
The common destiny of mankind requires that we act together in undertaking appropriate measures to maintain international peace and security. | ويتطلب مصير البشرية المشترك أن نعمل معا في اتخاذ التدابير الضرورية لصيانة السلم واﻷمن الدوليين. |
Insurance | 4 التأمين |
Insurance | قسم التأمين |
Insurance? | التأمين |
Insurance? | أو تأمين |
Total cost insurance per month Total cost insurance | مجمـــوع تكلفـــــة التأميـــن في الشهر )بدوﻻرات الوﻻيــات المتحـدة( |
Sickness and maternity insurance occupational risks insurance invalidity and life insurance retirement, cessation of employment at an advanced age and old age insurance, and day care and social benefits insurance. | التأمين على المرض والأمومة والتأمين على مخاطر العمل والتأمين على المرض والتأمين على الحياة وتأمين التقاعد والتوقف عن العمل في سن متقدمة والتأمين على كبار السن والتأمين على الرعاية اليومية والمزايا الاجتماعية. |
What is true of the agreement is also true of the decision, as part of that agreement, to maintain unemployment insurance benefits for the long term unemployed. | وما يصدق على الاتفاق يصدق أيضا على القرار الذي اتخذ، كجزء من الاتفاق، بالإبقاء على المستويات الحالية من مزايا التأمين ضد البطالة بالنسبة للعاطلين عن العمل لفترات طويلة. |
Source FBH Health Insurance Bureau, RS Health Insurance Fund. | المصدر مكتب التأمين الصحي لاتحاد البوسنة والهرسك، صندوق التأمين الصحي لجمهورية صربسكا. |
This cooperation enables the setting of appropriate environmental and developmental goals and recommends priority actions to maintain or restore environmental productive capacity. | ويتيح هذا التعاون وضع أهداف بيئية وإنمائية ملائمة والتوصية بالتدابير ذات الأولوية للحفاظ على القدرات الإنتاجية البيئية أو استعادتها. |
UNDP is in a period of transition, a period requiring prompt and appropriate action to maintain the financial viability of the Programme. | ويمر برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بمرحلة انتقال، وهي مرحلة تتطلب اتخاذ اجراءات فورية ومﻻئمة للمحافظة على مقومات النمو المالي للبرنامج. |
Recession Insurance | التأمين ضد الركود |
Social insurance | 14 5 التأمين الاجتماعي |
Liability insurance | التأمين ضد المسؤولية تجاه الغير |
Maternity Insurance | تأمين الأمومة |
Sickness insurance | فرع التأمين ضد المرض |
(v) Insurance . | ٥ التأمين |
(vii) Insurance | apos ٦ apos التأمين |
(iv) Insurance | apos ٤ apos التأمين |
(e) Insurance . | )ﻫ( التأمين |
Vehicle insurance | )ﻫ( التأمين على المركبات |
Liability insurance | التأمين ضد المسؤولية |
Vehicle insurance | التأمين على المركبات |
Insurance arrangements | ترتيبات التأمين |
accident insurance. | التأمين ضد الحوادث. |
Insurance Section | قسم التأمين |
Related searches : Maintain Insurance - Appropriate Insurance - Maintain Appropriate Records - Maintain Insurance Cover - Maintain Liability Insurance - Maintain An Insurance - Maintain Insurance Coverage - Appropriate Insurance Coverage - Maintain Trust - Maintain Confidence - Maintain Access