ترجمة "life threatening emergency" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

In a medical emergency, it can impose life threatening delays in care.
وفي الطوارئ الطبية فإن هذا من شأنه أن يؤدي إلى تأخير في تقديم الرعاية يهدد حياة المرضى.
Sami's injuries were life threatening.
كانت جروح سامي تهد د حياته.
It's not life threatening right?
حالته ليست خطرة, صحيح
They said it's not life threatening.
يقولون بأنها لن تهدد حياته
They were subjected to life threatening conditions.
وجرى تعريضهم لظروف مهددة للحياة.
I had extensive and life threatening injuries.
كانت لدي إصابات شاملة ومميتة.
Forty two thousand of them were life threatening situations.
42 ألف حالة منها كانت حالات خطرة تهدد حياة المصاب
He had a potentially life threatening condition called epiglottitis.
كان لديه حالة يحتمل ان تهدد حياته تسمى التهاب لسان المزمار.
Okay, I had a life threatening illness, you know.
حسنا حسنا,كان لدي مرض يهدد حياتي, كما تعلمون
And for the most part, they're not real life threatening.
وعلى الأغلب, فهما ليسا مصدر تهديد لحياتي.
Living with tyranny might be less life threatening than embracing anarchy.
والحياة في ظل الطغيان قد تكون أقل تهديدا لأرواح البشر من اعتناق الفوضى.
Humanitarian assistance operations respond to human need in life threatening situations.
وتستجيب عمليات تقديم المساعدة الإنسانية في الحالات الطارئة للحاجة الإنسانية في الحالات التي تهدد الحياة.
Interim measures are designed to respond to exceptional or life threatening situations.
وقد ص ممت التدابير المؤقتة للاستجابة إلى أوضاع استثنائية أو تهدد الحياة بالخطر.
The eurozone s leaders are on a raft heading towards a life threatening waterfall.
إن زعماء منطقة اليورو يستقلون طوفا يتجه نحو شلال يهدد حياة كل من يقترب منه.
Any one of those problems could escalate into conflict, thereby threatening life and security.
وأي واحدة من هذه المشاكل يمكن أن تتصاعد إلى صراع، فتهدد بذلك الحياة والأمن.
I was also given vaccines to prevent life threatening infections such as polio and measles.
كما حصلت أيضا على اللقاحات اللازمة لمنع إصابتي بأي من أشكال العدوى المهددة للحياة مثل شلل الأطفال والحصبة.
However, the competence to derogate in time of war or other public emergency threatening the life of the nation certainly provides evidence that an armed conflict as such does not result in suspension or termination.
غير أن صلاحية الاستثناء 'وقت الحرب أو غيرها من حالات الطوارئ العامة التي تهدد حياة الأمة توفر حتما دليلا على أن النزاع المسلح في حد ذاته لا يؤدي إلى التعليق أو الإنهاء.
However, they continued to be exposed to life threatening risks in the discharge of their mandates.
ومع ذلك فإنهم يستمرون في التعر ض لأخطار تهدد الحياة في أداء ولاياتهم.
The group called for a change in open fire regulations to include only life threatening situations.
ودعت تلك الجماعة إلى تغيير لوائح فتح النيران بحيث تصبح ﻻ تطبق إﻻ في حالة التعرض لخطر الموت.
As long as the EU s life threatening political crisis continues, its financial crisis will continue to destabilize it.
وما دامت الأزمة السياسية التي تهدد بقاء الاتحاد الأوروبية مستمرة، فإن أزمته المالية سوف تستمر في زعزعة استقراره.
A substantial minority of the population suffers from these diseases, which are often chronic, debilitating, and life threatening.
هناك أقلية كبيرة من السكان يعانون من هذه الأمراض التي غالبا ما تكون مزمنة، منهكة ومهددة للحياة.
Millions of the world's people particularly women and children continue to live in life threatening poverty and ignorance.
ولا يزال الملايين من سكان العالم خاصة من النساء والأطفال يعيشون في فقر وجهل، يهدد خطرهما الحياة.
Meanwhile, life threatening incidents continue to recur, despite all efforts to reach agreement on adequate procedures and guarantees.
وفي غضون ذلك، تستمر حوادث تهديد الحياة في التكرار بالرغم من جميع الجهود لبلوغ اتفاق بشأن اجراءات وضمانات كافية.
Libya was thus a vivid reminder of the serious gaps that exist in helping migrants in life threatening situations.
وبالتالي فإن ليبيا كانت بمثابة ت ذك رة حية للثغرات الخطيرة الملحوظة في المحاولات الرامية إلى مساعدة المهاجرين في المواقف التي تهدد الحياة.
The increased temperatures occasioned by climate change are likely to lead to greater frequency of life threatening weather systems.
إن ارتفاع درجة الحرارة الذي سببه تغير المناخ يحتمل أن يؤدي إلى تواتر أكبر لنظم جوية مهددة للحياة.
Just to lift the developing countries out of health and life threatening poverty would result in higher consumption levels.
إذ أن مجرد انتشال البلدان النامية من وهدة الفقر الذي يتهدد الصحة والحياة قد تسفر عنه مستويات استهﻻك أعلى.
Are you threatening?
هل تلقي بتهديد
Similarly, article 4, paragraph 1, of the ICCPR provides that any derogation of rights in times of an emergency threatening the life of the nation may not involve discrimination solely on the ground of race, colour, sex, language, religion or social origin.
وبالمثل، فإن الفقرة 1 من المادة 4 المذكور تنص على أنه لا يجوز أن ينطوي أي انتهاك للحقوق في حالات الطوارئ التي تتهدد حياة الأمة على تمييز على أساس العنصر أو اللون أو الجنس أو اللغة أو الدين أو المنشأ الاجتماعي().
A woman came in, she needed an emergency C section to save her life and the life of her baby.
امرأة حضرت، وتحتاج لعملية قيصرية طارئة لسلامة حياتها وحياة طفلها.
The journal addresses the human ecological and public policy dimensions of the environmental processes threatening the sustainability of life on Earth.
وتتناول المجلة اﻷبعاد البشرية اﻹيكولوجية والمتعلقة بالسياسة العامة للعمليات البيئية التي تهدد استدامة الحياة على اﻷرض.
Together with an accomplice, he approached the soldiers who were in a car brandishing knives in a quot life threatening manner.
وقد اقترب مع شريك له من الجنود الذين كانوا في سيارة يلوحون بسكاكين بطريقة تنم عن التهديد.
Are you threatening me?
!هل تهددني الآن
Are you threatening us?
هل أنت تهددنا
The storm looks threatening.
العاصفة تبدو مروعة
He's done no threatening.
إنه لم يهدد احدا
Emergency situations, especially in the Gaza Strip and the West Bank, impose heavy operational and financial burdens on the Agency, threatening the sustainability and quality of UNRWA services and necessitating emergency appeals, which compete with fundraising for the regular budget.
وتفرض الحالات الطارئة، خاصة في قطاع غزة والضفة الغربية، أعباء تشغيلية ومالية ثقيلة على الوكالة، مما يهدد استمرار خدمات الوكالة ونوعية هذه الخدمات ويستوجب إطلاق نداءات للطوارئ، الأمر الذي يؤدي إلى خلق تنافس مع عملية جمع الأموال للميزانية العادية للوكالة.
Without emergency assistance, further suffering and loss of life are not simply probable, but inevitable.
ودون المساعدة الطارئة، فإن المزيد من المعاناة والخسارة في اﻷرواح ليس مجرج احتمال، بل أمر حتمي.
HANNOVER , GERMANY Breast cancer is among the most life threatening of malignancies, affecting about one in ten women in the Western world.
هانوفر، ألمانيا ـ ي ع د سرطان الثدي من بين أكثر أشكال الأورام الخبيثة تهديدا للحياة، فهو يصيب واحدة من كل عشر نساء في بلدان العالم الغربي.
The staff of the Organization, particularly the staff working in difficult and sometimes life threatening conditions, should be commended for their work.
121 ومضى يقول إن وفد الكويت يشيد بالعمل الذي أنجزه موظفو الأمم المتحدة، لا سيما أولئك الذين يعملون في ظروف قاسية، وأحيانا يجازفون بحياتهم في سبيل عملهم.
The new guidelines stipulated that live ammunition could only be used in the event of quot a real life threatening situation quot .
وهذه المبادئ تنص على عدم استخدام الذخيرة الحية إﻻ في quot حالة تهديد الحياة بالفعل quot .
The teacher was threatening us.
كان المدر س يهد دنا.
Skype potentially threatening traditional telecoms
سكايب لديه قابلية تهديد الإتصالات التقليدية.
They are threatening, their students.
هذا ناهيكم عن الامر المعاكس .. تهديد المدرسين للطلاب
Are you threatening me, Tigellinus?
هل تهددنى
Second, threatening your superior officer.
ثانيا تهديد ظابط أعلى رتبة

 

Related searches : Life-threatening Emergency - Life-threatening - Life Threatening - Immediately Life Threatening - Life-threatening Situation - Life Threatening Illness - Life-threatening Disease - Potentially Life-threatening - Life-threatening Conditions - Life Threatening Hazard - Life-threatening Injuries - Life-threatening Events - Life Threatening Injury - Is Threatening