ترجمة "business critical priorities" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Setting clear priorities is critical. | مسألة تحديد أولوية واضحة مسألة حيوية. |
Those are the three critical priorities. | تلك هي ثلاث أولويات حساسة |
(a) The business priorities of the organization | )أ( أولويات أعمال المنظمة |
Elaboration During this defining phase, the critical business processes are decomposed to critical use cases. | وخلال هذه المرحلة الحاسمة، يتم تحليل العمليات التجارية الحرجة إلى حالات الاستخدام الحرجة. |
Business, she said, was critical to her country's future. | والاقتصاد بحسب قولها هو امر بالغ الاهمية لمستقبل وطنها |
(c) Identify priorities with respect to types of degradation and critical areas | )ج( تحديد اﻷولويات فيما يتعلق بأشكال التدهور والمناطق التي بلغ فيها التدهور درجات حرجة. |
Institutional infrastructure, including business organizations for trade promotion and export priorities | البنية الهيكلية المؤسسية، بما في ذلك منظمات اﻷعمال لتشجيع التجارة وأولويات التصدير |
The present report suggests priorities for future action and emerging and critical issues. | ويقترح هذا التقرير الأولويات المتعلقة بالإجراءات المقبلة والقضايا الناشئة والحاسمة. |
It is critical for donors to align their support with the national Government's mandate and priorities. | من الضروري أن يتماشى دعم الجهات المانحة مع ولاية الحكومة الوطنية وأولوياتها. |
The assignment of priorities when saving money was critical, and weakening productive institutions was never wise. | وعلى الرغم من أن تحديد اﻷولويات لتوفير اﻷموال يشكل عنصرا هاما، فإن اضعاف المؤسسات المنتجة ليس مستصوبا بالمرة. |
35 Business process outsourcing is the leveraging of technology vendors to provide and manage a company's critical and non critical enterprise applications. | (35) تتمثـ ل عملية الاستعانة بجهات خارجية لإنجاز الأعمال في دعم بائعي التكنولوجيا بغرض توفير وإدارة التطبيقات المتصلة بالمرافق الحساسة وغير الحساسة لدى أي من الشركات. |
FOSS also made business sense, and many leading technology firms used FOSS for critical tasks. | وتابع قائلا إن هذه البرمجيات ت فيد الأعمال التجارية، فكثير من شركات التكنولوجيا الرائدة تستخدم هذه البرمجيات لتنفيذ مهام حرجة. |
We invite Business Leader through out the world to join us in the adventure of discovering the critical role of Love and Forgiveness in your business. | دعونا قاده الاعمال علي مستوي العالم للانضمام الينا في مغامره اكتشاف الدور الحيويه الذي يقوم به الحب والتسامح في عملك |
The implementation of national recovery programmes for the remainder of 2005 will require redoubled efforts to target critical priorities and sectors. | وسيتطلب تنفيذ برامج الانتعاش الوطني لما تبقى من سنة 2005 جهودا مضاعفة لأجل استهداف أولويات وقطاعات حاسمة. |
We need to ask critical questions on the Commission's format and consider alternative ways of conducting its business. | ومن الضروري أن نطرح على أنفسنا بعض الأسئلة المحورية بشأن شكل تلك الهيئة، وأن ننظر في الأساليب البديلة لأداء عملها. |
See, I know people who are selling like business software are used to the concept of mission critical . | انظر، أنا أعرف الناس الذين يبيعون مثل البرمجيات التجارية تستخدم لمفهوم البعثة |
This is most critical as it enables them to access information on global markets, regulations and finding business partners abroad. | وهذا أمر شديد الأهمية إذ إنه يمكنها من الحصول على المعلومات عن الأسواق العالمية واللوائح ويساعدها كذلك على إيجاد شركاء تجاريين في الخارج. |
The executive director should put together a team of analysts located in critical locations abroad and able to conduct business intelligence. | ويتعين على المدير التنفيذي أن يتولى تشكيل فريق من المحللين وأن يعين أفراد هذا الفريق في المواقع ذات الأهمية الخاصة في الخارج. |
It is therefore critical that national transitional Governments and local civil society are involved from the beginning and help set priorities for peacebuilding and reconstruction. | ولذلك من الحاسم أن تشارك الحكومات الوطنية الانتقالية والمجتمع المدني المحلي من البداية وأن تساعد في وضع الأولويات لبناء السلام والتعمير. |
(a) Developing countries should consider putting institutional development high among their development priorities, particularly in sectors critical to the achievement of the international development goals. | (أ) ينبغي للبلدان النامية أن تنظر في وضع تطوير مؤسساتها في صدارة أولوياتها الإنمائية، لاسيما في القطاعات الحرجة بالنسبة لتحقيق الأهداف الإنمائية الدولية. |
Upgrading the service sector for example, business processing, tourism, and health care could play a critical role in the region s future growth. | إن تطوير قطاع الخدمات ــ عل سبيل المثال، تجهيز ومعالجة الأعمال، والسياحة، والرعاية الصحية ــ قد يلعب دورا حاسما في نمو المنطقة في المستقبل. |
Critical gaps that had hampered the development of mutually beneficial partnerships arose from differences in business expectations, practices, communication and innovation processes. | وقال إن الثغرات الحرجة التي تعوق تنمية الشراكات ذات الفوائد المتبادلة تنشأ عن الاختلافات في التوقعات الخاصة بأنشطة الأعمال، وفي الممارسات، وعمليات الاتصال والابتكار. |
This will be done with special emphasis on the critical evaluation of the results achieved and the assessment of the new development priorities of respective countries. | وسيتم ذلك بتركيز خاص على التقييم الحاسم الأهمية للنتائج المحققة وتقدير الأولويات الإنمائية الجديدة للبلدان المعنية. |
Trade credit is the largest use of capital for a majority of business to business (B2B) sellers in the United States and is a critical source of capital for a majority of all businesses. | الائتمان التجاري هو الاستخدام الأكبر لرأس المال بالنسبة لمعظم البائعين العاملين بنظام أعمال لأعمال (B2B) في الولايات المتحدة وي عد مصدر ا هام ا لرأس المال بالنسبة لمعظم الشركات. |
The most important among these are the posts of business development adviser and operations adviser, both of which are newly created positions critical to the successful implementation of the UNCDF restructuring and business plan. | وأهم وظيفتين بين هذه الوظائف، هما وظيفة مستشار تنمية الأعمال ومستشار العمليات، وكلتاهما من الوظائف التي أنشئت حديثا ولا غنى عنهما لتنفيذ إعادة هيكلة الصندوق وخطة أعماله بنجاح. |
Mrs. Dudgeon is critical. Very critical. | حالة سيدة دانجون حرجة حرجة جدا |
To achieve these wider international security priorities, we cannot overemphasize that post war reconstruction assistance will be of critical value to all of the victims of Serbian aggression. | ومن أجل تحقيق أولويات اﻷمن الدولي اﻷوسع نطاقا لن نبالغ مهما قلنا في التأكيد على أن مساعدة التعميــــر فيما بعد الحرب ستكون ذات قيمة حيوية لجميع ضحايا العدوان الصربي. |
3. Priorities | ٣ اﻷولويات |
quot Priorities | quot اﻷولويات |
It was critical that specialized agencies, programmes and funds should participate fully at the field level in all aspects of the resident coordinator system, in accordance with national priorities. | ومما ﻻ غنى عنه أن تشترك الوكاﻻت المتخصصة والبرامج والصناديق اشتراكا تاما على الصعيد الميداني في جميع جوانب نظام المنسق المقيم )السيد هسليد، النرويج( |
We didn't understand that in our business, mission critical, like the law of commandments of mission critical software, one of them needs to be like, Do not make teenager look lame in front of their friends. Total deal breaker. | الحرجة . لم أكن أفهم أن في أعمالنا، مهمة حرجة، مثل قانون وصايا برامج الهامة البعثة، يحتاج المرء منهم أن يكون مثل، لا تجعل فتى تبدو عرجاء أمام من أصدقائهم. قدر إجمالي مجزئ الكلمات. |
Critical | حرج |
Critical | حرجName |
Business leaders, long afraid to participate in such a polarized debate, have finally entered the fray, arguing forcefully that immigration is critical to American competitiveness. | أما كبار رجال الأعمال، الذين ظلوا لفترة طويلة يخشون المشاركة في مثل هذه المناقشة المستقطبة، فقد دخلوا المعمعة أخيرا، زاعمين بقوة أن الهجرة أمر بالغ الأهمية لتعزيز القدرة التنافسية الأميركية. |
UNRWA states that only the major functional and business changes with Agency wide impact and or of a critical nature would need such a committee. | 306 وأوضحت الوكالة أن التغييرات الوظيفية والعملية الرئيسية التي لها أثر على صعيد الوكالة و أو ذات الطابع الحيوي فقط هي التي تستوجب إنشاء لجنة من هذا القبيل. |
In this connection, the apparent, critical lack of transparency is what many Member States perceive as marking the conduct of Security Council business at present. | وفي هذا الصدد فإن عددا من الدول اﻷعضاء يرى أن تصريف شؤون مجلس اﻷمن يتم في الوقت الحاضر على نحو يتسم بنقـــص خطير ظاهر في الشفافية. |
National development priorities All reporting Parties identified their national development priorities. | 10 حددت جميع الأطرف في بلاغاتها أولوياتها الوطنية للتنمية. |
Business was business. | مصلحته أولا وأخيرا |
Business is business. | لماذا سيمانع العمل هو العمل |
(d) New priorities. | (د) الإرهاب ومكافحة الإرهاب. |
(d) New priorities. | (د) أولويات جديدة. |
Other emerging priorities | الأولويات المستجدة الأخرى |
(d) Establishing priorities | )د( إقرار اﻷولويات |
III. AID PRIORITIES | ثالثا أولويات المعونة |
We set priorities. | حددنا أولويات. |
Related searches : Business-critical Priorities - Critical Priorities - Business Priorities - Critical Business - Business Critical - Key Business Priorities - Critical Business Impact - Critical Business Need - Critical Business Asset - Critical Illness Business - Business Critical Problems - Business Critical Data - Business Critical Systems - Business Critical Processes - Business Critical Functions