Translation of "which were sent" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

And they which were sent were of the Pharisees.
وكان المرسلون من الفريسيين.
and sent them revelations of which some were a clear trial for them .
وآتيانهم من الآيات ما فيه بلاء مبين نعمة ظاهرة من فلق البحر والمن والسلوى وغيرها .
and sent them revelations of which some were a clear trial for them .
وآتيناهم من المعجزات على يد موسى ما فيه ابتلاؤهم واختبارهم رخاء وشدة .
But ( now ) , when the Truth has come to them from Ourselves , they say , Why are not ( Signs ) sent to him , like those which were sent to Moses ? Do they not then reject ( the Signs ) which were formerly sent to Moses ?
فلما جاء محمد هؤلاء القوم نذير ا لهم ، قالوا هلا أوتي هذا الذي أ رسل إلينا مثل ما أوتي موسى من معجزات حسية ، وكتاب نزل جملة واحدة ! قل أيها الرسول لهم أولم يكفر اليهود بما أوتي موسى من قبل قالوا في التوراة والقرآن سحران تعاونا في سحرهما ، وقالوا نحن بكل منهما كافرون .
Although officially no apartheid existed, when medical care was required white prisoners were allegedly sent to hospitals which were formerly white and black prisoners to those which were formerly black.
ورغم أن الفصل العنصري غير موجود رسميا، يقال إن المساجين البيض ي رسلون، عندما يحتاجون إلى الرعاية الطبية، إلى المستشفيات التي كانت مخصصة للبيض، بينما ي رسل المساجين السود إلى مستشفيات السود السابقة.
We were sent to Siberia together.
هراء ,لقد رفعت مسدسا في وجه شرطيا كان يمكن أن نقتل جميعنا
You who were sent to me...
أنت يا من أ رسل من أجلي..
You were sent for weren't you?
لقد أ رس ل بطلبك، أليس كذلك
When the words were heard which David spoke, they rehearsed them before Saul and he sent for him.
وسمع الكلام الذي تكلم به داود واخبروا به امام شاول. فاستحضره.
Nay, if you were sent by him
نعم لا، لا إذا كان هو من أرسلك
You sent word and we were ambushed.
أنت أخبرته و نحن أصبحنا فى كمين
In order to avoid congestion of the lines, the sent files were divided into smaller packets which were put together again at the receiver.
من أجل تجنب احتقان السطور، تم تقسيم الملفات المرسلة إلى حزم صغيرة احيث وضعت معا مرة أخرى في المستقب ل.
They mocked the Messengers who were sent before you thus , the torment which they had ridiculed encompassed them all .
ولقد استهزئ برسل من قبلك فيه تسلية للنبي صلى الله عليه وسلم فحاق نزل بالذين سخروا منهم ما كانوا به يستهزءون وهو العذاب فكذا يحيق بمن استهزأ بك .
They mocked the Messengers who were sent before you thus , the torment which they had ridiculed encompassed them all .
ولقد استهزئ برسل م ن قبلك أيها الرسول ، فحل بالذين كانوا يستهزئون العذاب الذي كان م ثار سخريتهم واستهزائهم .
And when the words were heard which David spake, they rehearsed them before Saul and he sent for him.
وسمع الكلام الذي تكلم به داود واخبروا به امام شاول. فاستحضره.
Expenditures against these allotments were monitored through the status of allotment reports, which are sent to headquarters every month.
ورصدت النفقات من تلك المخصصات من خﻻل التقارير عن حالة اﻻعتمادات التي ترسل كل شهر الى المقر.
Fadil sent Layla letters but they were unanswered.
بعث فاضل برسالة لليلى لكن لم يتلق ى جوابا.
Sami sent Layla letters but they were unanswered.
أرسل سامي رسائلا لليلى لكن لم يتلق أجوبة عليها.
You were sent here to spy on us!
أرسلوك إلى هنا لتتجسس علينا!
Other legations were sent in 1532 and 1533.
وتم إرسال سفارات أخرى في 1532 و 1533.
No NATO fighter aircraft were sent to investigate.
لم ترسل أية طائرة من طائرات منظمة حلف شمال اﻷطلسي المقاتلة للتحقيق.
So these were sent to me by ? Akosh ? .
هذه المسائل قد ارسلها لي صديق
Three men were sent by Calvera to spy.
ثلاثة رجال أرسلهم كالفيرا للتجسس
Then why were you sent home from school?
ثم لماذا أنت أرسلت للبيت م ن المدرسة
Indeed , that which they concealed will appear to them . But if they were sent back , they would return to that which they have been forbidden .
قال تعالى بل للإضراب عن إرادة الإيمان المفهوم من التمني بدا ظهر لهم ما كانوا يخفون من قبل يكتمون بقولهم ( والله ربنا ما كنا مشركين ) شهادة جوارحهم فتمنوا ذلك ولو ردوا إلى الدنيا فرضا لعادوا لما ن هوا عنه من الشرك وإنهم لكاذبون في وعدهم بالإيمان .
I received your letter dated 24 September 1993 which contains replies to certain questions which were raised in the letter which we sent to you on 11 September 1993.
لقد تلقيت رسالتكم المؤرخة في ٢٤ أيلول سبتمبر ١٩٩٣ والتي تضمنت ردودا على بعض اﻷسئلة التي جاءت في رسالتنا لسعادتكم بتاريخ ١١ أيلول سبتمبر ١٩٩٣.
The following two pictures were sent to blogger 7anthala
أرسلت الصورتين التاليتين إلى المدون حنظلة
Yet they were not sent as watchers over them .
قال تعالى وما أرسلوا أي الكفار عليهم على المؤمنين حافظين لهم أو لأعمالهم حتى يدروهم إلى مصالحهم .
Whereas they were not sent over them as watchers .
قال تعالى وما أرسلوا أي الكفار عليهم على المؤمنين حافظين لهم أو لأعمالهم حتى يدروهم إلى مصالحهم .
They said , We were sent to a sinful people .
قالوا إنا أرسلنا إلى قوم مجرمين كافرين أي لوط لإهلاكهم .
Yet they were not sent as guardians over them .
قال تعالى وما أرسلوا أي الكفار عليهم على المؤمنين حافظين لهم أو لأعمالهم حتى يدروهم إلى مصالحهم .
Though they were not sent to watch over them .
قال تعالى وما أرسلوا أي الكفار عليهم على المؤمنين حافظين لهم أو لأعمالهم حتى يدروهم إلى مصالحهم .
Yet they were not sent to be their guardians .
قال تعالى وما أرسلوا أي الكفار عليهم على المؤمنين حافظين لهم أو لأعمالهم حتى يدروهم إلى مصالحهم .
though they were not sent to be their keepers
قال تعالى وما أرسلوا أي الكفار عليهم على المؤمنين حافظين لهم أو لأعمالهم حتى يدروهم إلى مصالحهم .
They said , We were sent to a sinful people .
قالوا إن الله أرسلنا لإهلاك قوم لوط المشركين الضالين إلا لوط ا وأهله المؤمنين به ، فلن نهلكهم وسننجيهم أجمعين ، لكن زوجته الكافرة قضينا بأمر الله بإهلاكها مع الباقين في العذاب .
Revised terms of reference were sent to WHO GPA.
وقد أرسلت اﻻختصاصات المنقحة الى منظمة الصحة العالمية البرنامج العالمي المتعلق باﻹيدز.
They were sent to the front line as conscripts.
وقد أرسل هؤﻻء إلى الخطوط اﻷمامية كمجندين.
Those flowers you sent to me, they were beautiful.
الزهور التي أرسلتها لي جميلة.
He took them, and sent them over the stream, and sent over that which he had.
اخذهم واجازهم الوادي واجاز ما كان له.
NATO fighter aircraft were sent to investigate, but were unable to gain visual contact.
وأرسلت طائرتان مقاتلة تابعة لحلف شمال اﻷطلسي للتحقق ولكنها لم تتمكن من الرصد عيانا.
NATO fighter aircraft were sent to investigate but were unable to make visual contact.
وأرسلت الطائرات المقاتلة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي للتحقيق غيــر أنها لم تمكن من رصدها عيانا.
And he sent forth a raven, which went forth to and fro, until the waters were dried up from off the earth.
وارسل الغراب. فخرج مترددا حتى نشفت المياه عن الارض.
NATO fighters were sent to investigate and made radar contact with the aircraft which was lost 9 kilometres north east of Zenica.
وأرسلت مقاتﻻت تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي للتحري، فرصــدت الطائرة بالرادار حتى اختفـت من شاشــات الــرادار على مسافة تسعة كيلومتــرات شمــال شرقــي زينيكـا.
COPENHAGEN Two dangerous signals were sent from NATO s Bucharest summit.
كوبنهاغن ـ ثمة إشارتان خطيرتان بثتهما قمة حلف شمال الأطلنطي التي شهدتها بوخارست مؤخرا .
Students were often sent abroad for training in foreign fleets.
الطلاب كانوا كثيرا ما يرسلون إلى الخارج للتدريب في الأساطيل الأجنبية.

 

Related searches : Were Sent - Which Were - Which Was Sent - Which I Sent - Which You Sent - Which We Sent - Which Is Sent - Were Sent Directly - Goods Were Sent - You Were Sent - Were Sent Today - Were Not Sent - Were Been Sent