Translation of "most valuable partner" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Most - translation : Most valuable partner - translation : Partner - translation : Valuable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But those conversations have been so valuable, among the most valuable. | ولكن هذه الحوارات كانت قيمة جد ا ومن بين الأقيم حق ا. |
But most West Europeans prefer difficult partner. | ولكن أغلب حكومات أوروبا الغربية تفضل اعتبار روسيا شريكا صعب المراس . |
Reforestation with the environmentally most valuable species | إعادة التشجير بأكثر أنواع النباتات واﻷشجار قيمة من الناحية البيئية |
Attention is the mind's most valuable resource. | إن الانتباه هو المورد الأغلى للعقل. |
The most valuable stamp in the world. | أغلى طابع فى العالم |
A country s most valuable resource is its people. | ويتعين علينا أن ندرك أن المورد الأعظم قيمة لدى أي دولة هو شعبها. |
He's one of the most valuable men alive. | انه احد اغلى الرجال الاحياء |
The shoes are perhaps the most valuable of all. | وربما الاحذية هي الاكثر قيمة |
She'll be the most valuable assistant I've ever had. | ستكون ذات قيمة أكبر كمساعدة لي في لندن , لم أحظى بمثلها قبلا |
We are squandering the most valuable resource we have on this continent the valuable resource of the imagination. | نحن نبدد أكثر الموارد قيمة على هذه القارة, وهو مورد الخيال القيم. |
He was named the National League's Most Valuable Player in . | وكان يدعى أقيم اللاعبين في الدوري الوطني في 1963م. |
The ceasefire is one of the most valuable and most fragile achievements of recent months. | ويشكل وقف إطلاق النار أحد أكثر المنجزات قيمة وهشاشة في الأشهر الأخيرة. |
With Mubarak gone, Israel has lost its most important regional partner. | فبرحيل مبارك فقدت إسرائيل الشريك الإقليمي الأكثر أهمية في المنطقة. |
Free societies are most valuable as marketplaces where free ideas compete. | والمجتمعات الحرة قيمة للغاية عندما تكون مرتعا للأفكار الحرة التي تتنافس فيها. |
The Organization is the most valuable multilateral instrument available to nations. | إن المنظمة هي اﻷداة المتعددة اﻷطراف اﻷكثر قيمة المتاحة لﻷمم. |
One of my most valuable attributes as it now turns out. | .... واحدة من أهم ميزاتى كما تظهر الآن |
Their contribution is most valuable, as it is borne of experience and reality. | إن إسهامهم قيم للغاية، لأنه نابع من الخبرة والواقع. |
This clue is one of the most valuable tools for a code breaker. | هذا الدليل هو أحد أهم الدلائل اللتي يستعين بها أي مختص في فك الشفرات |
Our children, right? Our children are our most valuable possession on the planet. | أطفالنا هم أكثر ممتلكاتنا قيمة على الأرض. |
Since 2003, China has become Mexico s most important trading partner after the United States. | ومنذ عام 2003 أصبحت الصين أهم شريك تجاري للمكسيك بعد الولايات المتحدة. |
He had been given a prescription, most valuable prescription what for he wouldn't say. | كان قد حصل على وصفة طبية ، وصفة الأكثر قيمة ما لانه لن أقول. |
It's the most valuable thing to you, but the chain was always a problem. | هذا هو الشيء الأكثر قيمة بالنسبة لك، لكن سلسلة كان دائما مشكلة. |
And I said, What's the most valuable thing you can give to a dreamer? | قلت له .. ما افضل شيء مهم يمكنك ان تقدمه لشخص حالم .. |
It could be a valuable partner for ASEAN and South Pacific Forum member States in their relations with the European Union, Africa and Latin America. | إنها يمكن أن تكـــون شريكا قيما للدول اﻷعضاء في رابطة أمم جنوب شرقي آسيا ومحفل جنوب المحيط الهادئ فــي عﻻقاتها مــع اﻻتحاد اﻷوروبي وأفريقيا وأمريكا الﻻتينية. |
Make your partner a real partner. | اجعلي من شريكك شريك بالفعل. |
The other type of crisis that most of the partner countries are enduring is political. | أما النوع الثاني من الأزمة والذي تعاني منه أغلب البلدان الشريكة فهو ذو طبيعة سياسية. |
I started to comprehend that the Swedish educational system had robbed me of something valuable, yes, perhaps the most valuable thing I had owned my language. | وبدأت أفهم أن النظام التعليمي السويدي سرق مني شيئا قيما، أجل، بل ربما أنفس شيء ملكته، وهو لغتي. |
From the Middle East to the war on terror and efforts to curtail the proliferation of weapons of mass destruction, Russia should be a valuable partner. | فمن مسألة الشرق الأوسط إلى مكافحة الإرهاب والجهود الرامية إلى تقليص انتشار أسلحة الدمار الشامل، لابد وأن يكون لروسيا دور مهم باعتبارها شريكا ذا قيمة. |
Two, make your partner a real partner. | الثانية، اجعلي من شريكك شريك حقيقي. |
I am confident, however, that the Committee will continue to render its most valuable support. | ومع ذلك، فإنني على ثقة بأن اللجنة ستواصل تقديم دعمها القيم للغاية. |
Most Americans still see in Europe a partner with largely the same aims in the world. | فأغلب الأمريكيين يرون في أوروبا شريكا يسعى إلى تحقيق نفس الأهداف في العالم. |
75. Traditionally, the United Kingdom was the most important trading partner of the Falkland Islands (Malvinas). | ٥٧ وفي السابق، كانت المملكة المتحدة أهم شريك تجاري لجزر فوكﻻند )مالفيناس(. |
Partner | مشارك |
Partner, | إيها الشريك |
Must be valuable. I'll say they're valuable. | ـ لابد أن الصناديق قيمة ـ نعم هم ذات قيمة |
As a result, society s most valuable asset, its human capital, is being wasted and even destroyed. | ونتيجة لهذا فإن الأصول الأكثر قيمة في المجتمع، أي رأسمالها البشري، ت هد ر بل وتدمر. |
Lack of opportunity means that its most valuable asset its people is not being fully used. | ونقص الفرص يعني أن أعظم أصولها قيمة ــ شعبها ــ لا يستغل بشكل كامل. |
The unity and consensus of Member States are the most valuable assets of the United Nations. | فوحدة الدول الأعضاء وتوافق الآراء بينها هما أهم مصدرين قي مين لدى الأمم المتحدة. |
As the Secretary General had said, the staff of the Organization was its most valuable resource. | وكما سبق أن أعرب عنه اﻷمين العام، فإن موظفي المنظمة هم أكثر الموارد قيمة. |
Two of the most valuable things we have are time, and our relationships with other people. | اثنان من أثمن الأشياء لدينا هو الوقت وعلاقاتنا مع الأشخاص الآخرين. |
The EU is the region s most important partner, accounting for over two thirds of its external trade. | يعد الاتحاد الأوروبي أهم شريك للمنطقة، حيث يستوعب ما يزيد على ثلثي تجارتها الخارجية. |
76. Traditionally, the United Kingdom has been the most important trading partner of the Falkland Islands (Malvinas). | ٧٦ وفي السابق، كانت المملكة المتحدة أهم شريك تجاري لجزر فوكﻻند )مالفيناس(. |
Message number two make your partner a real partner. | الرسالة الثانية اجعلي من شريكك شريك بالفعل. |
The last point make your partner a real partner | آخر نقطة اجعل شريكك شريكك في كل شي |
The United States remains France s most valuable strategic ally in this endeavor, but the terms have changed. | فالولايات المتحدة تظل الحليف الاستراتيجي الأكثر قيمة لفرنسا في هذا المسعى، ولكن الشروط تغيرت. |
Related searches : Valuable Partner - Most-valuable - Most Valuable - A Valuable Partner - Most Valuable Companies - Most Valuable Good - Find Most Valuable - Most Valuable Contribution - Most Valuable Brand - Most Valuable Support - Is Most Valuable - Most Valuable Company - Most Valuable Player - Most Valuable Asset