Translation of "lead towards" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Lead - translation : Lead towards - translation : Towards - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Don t you think that it is time to lead Lebanese women towards a much anticipated revolution?
أعلينا انتظار متطر فين ليقوموا بإغراق ومعمعة طلباتك في خطابات اللباقة الإجتماعية.
That will lead us towards the mountains. I need you to provide me with enemy intel.
هذا سيقودنا الى الجبال , اريدك ان تزودنا بمعلومات عن العدو
Graphic Facilitation is the use of large scale imagery to lead groups and individuals towards a goal.
التوثيق البصري Graphic Facilitation هو استخدام الرسوم بصورة كبيرة لتوجيه المجموعات و الافراد نجاة هدف معين.
The EU needs a comprehensive regional approach, focusing on the remaining steps that would lead each country towards membership.
يتعين على الاتحاد الأوروبي أن يتبنى توجها إقليميا شاملا ، مع التركيز على الخطوات المتبقية اللازمة لتقدم كل دولة نحو عضوية الاتحاد الأوروبي.
Developing country Governments could not lead the way towards sustainable development without the substantial support of their civil societies.
وأضاف أن حكومات البلدان النامية لا تستطيع المبادرة في مجال التنمية المستدامة دون الحصول على دعم أساسي من المجتمعات المدنية.
The growing trend towards South South investment flows would also lead to an increase in South South investment disputes.
وتزايد الاتجاه نحو تدفق الاستثمارات بين بلدان الجنوب سيؤدي أيضا إلى زيادة في منازعات الاستثمار بين بلدان الجنوب.
We believe that strengthening the role of the Coordinating Action on Small Arms mechanism would lead towards that goal.
ونعتقد أن تعزيز دور آلية تنسيق الأعمال المتعلقة بالأسلحة الصغيرة من شأنه أن يفضي إلى تحقيق ذلك الهدف.
This would go far towards creating a just and equitable order, which in turn would lead to a safer world.
من شأن ذلك أن يقطع شوطا طويلا صوب إيجاد نظام عادل ومنصف من شأنه أن يؤدي بدوره إلى عالم أكثر أمنا.
The current position of the Security Council towards the question of Bosnia and Herzegovina will not lead to stability there.
إن الموقف الحالي لمجلس اﻷمن إزاء قضية البوسنة والهرسك لن يساعد على استقرار اﻷوضاع هنـــاك.
The process towards regional integration must ensure that it does not lead to new protectionist barriers or exclusionary trade policies.
ويجب أن تكفل عملية التكامل اﻻقليمي أﻻ تؤدي الى إقامة حواجز حمائية جديدة أو الى اعتماد سياسات تجارية استبعادية.
The nuclear weapon States must take the lead in making positive moves towards a binding global agreement on this issue.
ويجب أن تتصدر الدول الحائزة لﻷسلحة النووية في اتخاذ خطوات إيجابية نحو إبرام اتفاق عالمي ملزم بشأن هذه المسألة.
Free, prior and informed consent should be viewed as a process that could possibly lead towards equitable solutions and evolutionary development which may lead, in their turn, to co management and decision making.
ولذلك ينبغي النظر إلى الموافقة الحرة المسبقة المستنيرة بوصفها عملية من شأنها أن تؤدي إلى حلول منصفة وتنمية متواصلة قد تفضي إلى المشاركة في الإدارة وفي اتخاذ القرارات.
Certain experts raised concerns that the regulation of private companies could lead to further legitimization of the trend towards private security.
97 وأعرب بعض الخبراء عن قلقهم من أن يؤدي التنظيم القانوني لأنشطة الشركات الخاصة إلى تعزيز التبرير القانوني للاستعانة بالأمن الخاص.
And those who denied Our signs We shall soon steadily lead them towards the punishment , from the place they will not know .
والذين كذبوا بآياتنا القرآن من أهل مكة سنستدرجهم نأخذهم قليلا قليلا من حيث لا يعلمون .
And those who denied Our signs We shall soon steadily lead them towards the punishment , from the place they will not know .
والذين كذ بوا بآياتنا ، فجحدوها ، ولم يتذكروا بها ، سنفتح لهم أبواب الرزق ووجوه المعاش في الدنيا ، استدراج ا لهم حتى يغتروا بما هم فيه ويعتقدوا أنهم على شيء ، ثم نعاقبهم على غ ر ة من حيث لا يعلمون . وهذه عقوبة من الله على التكذيب بحجج الله وآياته .
The recent trends towards a tripolar regionalization of trading arrangements must not lead to an undermining of the global trade policy agenda.
وهكذا ﻻ ينبغي أن تفضي اﻻتجاهات اﻷخيرة نحو إضفاء طابع إقليمي ثﻻثي اﻷقطاب على ترتيبات التبادل التجاري إلى تقويض جدول اﻷعمال في مجال السياسات العامة المتصلة بالتجارة العالمية.
Slowly ideas lead to ideology, lead to policies that lead to actions.
،و شيئا فشيئا تتحول الأفكار إلى أيديولوجيا .تؤدي إلى سياسات تؤدي بدورها إلى اتخاذ إجراءات
lead to policies that lead to actions.
.تؤدي إلى سياسات تؤدي بدورها إلى اتخاذ إجراءات
He walked swiftly and in silence for some few minutes until we had turned down one of the quiet streets which lead towards the
مشى بسرعة وصمت لبعض دقائق قليلة حتى كان لدينا رفض أحد الشوارع الهادئة التي تؤدي نحو
Lead
الر مز
Lead
التقدم
By so doing, we will leave to future generations, to which we owe a debt, the right tools to lead humankind towards a better future.
وبذلك، سنترك للأجيال المقبلة التي لها دين في أعناقنا، الأدوات الصحيحة لكي تقود البشرية نحو مستقبل أفضل.
In this task we look towards the major contributors to take the lead so that the financial health of the United Nations is speedily restored.
وفي هذه المهمة نتطلع الى المساهمين الكبار ليكونوا روادا في هذه العملية حتى تستعيد اﻷمم المتحدة صحتها المالية بسرعة.
Let me lead my life, and you lead yours.
إتر كني أعيش ح ياتي و أنت ع ش ح ياتك.
The project will lead to comprehensive policy recommendations on developing a continuum of care within the primary health care sector aiming towards integrated old age care.
وسيؤدي المشروع إلى صدور توصيات شاملة متعلقة بالسياسات فيما يختص بإعداد مصفوفة لخدمات الرعاية، داخل قطاع خدمات الرعاية الصحية الأولية، تهدف إلى توفير رعاية متكاملة للمسنين.
He walked swiftly and in silence for some few minutes until we had turned down one of the quiet streets which lead towards the Edgeware Road.
مشى بسرعة وصمت لبضع دقائق قليلة حتى كان لدينا رفض أحد الشوارع الهادئة التي تقود نحو الطريق Edgeware.
I firmly believe that UNOSOM should continue with its assistance towards the creation of civil structures at district levels as an avenue towards established regional or provincial authorities which will naturally and eventually lead to a representative national government.
وأعتقد اعتقادا راسخا بأن عملية اﻷمم المتحدة في الصومال ينبغي أن تستمر في تقديم مساعدتها نحو اقامة الهياكل المدنية على صعيد المناطق بوصفه سبيﻻ ﻻنشاء سلطات إقليمية أو سلطات مقاطعات، تؤدي بصورة طبيعية في خاتمة المطاف إلى إقامة حكومة وطنية نيابية.
The same drives that we see towards ubiquity, towards diversity, towards socialization, towards complexity.
تجاه الوجود المطلق، تجاه التنوع، تجاه التنشئة الإجتماعية،
Coordination, cooperation and agreement between the two parties, and active support from the international community, are needed to achieve a successful disengagement that will lead to further steps towards the implementation of the road map and towards realizing our end goal.
وتقوم الحاجة إلى التنسيق والتعاون والاتفاق بين الطرفين، وإلى دعم نشيط من المجتمع الدولي، للنجاح في تحقيق فك الارتباط الذي سيفضي إلى اتخاذ مزيد من الخطوات نحو تنفيذ خارطة الطريق ونحو بلوغ هدفنا النهائي.
Lead White.
الرصاص الأبيض.
Lead Auditor
كاراغ
Lead Auditor
(توقيع) غييرمو ن.
Lead reviewers
4 خبراء الاستعراض الرئيسيون
Lead Developer
التقدم المطور
Lead actress?
دور البطولة
Lead on.
انا قادم
Lead on.
فلتقودنى
It's lead!
انه رصاص
They lead
إنهم يمثلون
Lead, Luján.
، ق د يا لوجن .
Pure lead!
! هيا
I'll lead.
أنا سأتولى الأمر
Then everyone was given 45 minutes of work that would directly lead them towards their goal, but they were told that they could stop at any time.
ث م ت م إعطاء كل منهم 45 دقيقة لإنجاز العمل والت ي من شأنها أن تؤدي مباشرة للوصول إلى هدفهم، ولكن تم إخبارهم بأن بإمكانهم التوق ف متى شاؤوا ذلك.
In that regard, we wish to express our appreciation for the efforts by the Quartet to lead the region towards the security and stability desired by all.
ونقد ر بهذا الصدد الجهود التي تبذلها المجموعة الرباعية لقيادة المنطقة إلى الأمن والاستقرار الذي يطمح الجميع إلى تحقيقه.
We are witnessing a transition towards trade liberalization that can lead to freer trade and the eradication of poverty through the creation of more and better jobs.
إننا نشهد تحوﻻ نحو تحرير التجارة اﻷمر الذي يمكن أن يفضي الى زيادة في حرية التجارة وإلى القضاء على الفقر بتوفير المزيد من فرص العمل، بل فرص العمل اﻷفضل.

 

Related searches : Lead Lead Lead - Advance Towards - Towards Us - Orientated Towards - Steps Towards - Critical Towards - Shifting Towards - Shifted Towards - Stance Towards - Counted Towards - Behave Towards - Headed Towards