ترجمة "لقيادة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اختيرت لقيادة الفريق. | She has been chosen to lead the team. |
لقيادة البوسنة والهرسك | Bosnia and Herzegovina Command |
كافى لقيادة الشاحنة | Enough to drive a truck. |
تم اختيارها لقيادة الفريق. | She has been chosen to lead the team. |
معتمدا عليك لقيادة الحصن | Counting on you to hold the fort. |
احضار طيار لقيادة الطائره | Getting someone to pilot the plane. |
هي من اختيرت لقيادة الفريق. | She has been chosen to lead the team. |
النقل )تقنيات خاصة لقيادة المركبات( | transport (special driving techniques) |
يلزم شخصين لقيادة هذا الشىء | It takes two people to fly this thing. |
انها كافية لقيادة واحدة مجنونة! | It's enough to drive one crazy!' |
أرسلوا هوراشيو نيلسون لقيادة أسطول. | Horatio Nelson in charge of a fleet. |
و مؤقتا لقيادة الحامية أثناء غيابه | And... for temporary command of the garrison during his absence... |
الصندوق اﻻستئماني للتكاليف المشتركة لقيادة البوسنة والهرسك | B. Trust Fund for the Common Costs of the Bosnia and |
الصندوق اﻻستئماني للتكاليف المشتركة لقيادة البوسنة والهرسك | Trust Fund for the Common Costs of the Bosnia and Herzegovina Command |
مدون سعودي ، ناشط داعم لقيادة المرأة للسيارة | Saudi blogger and activist who is supporting the Women to Drive campaign, and |
هذه هي محاولتها الأولى لقيادة عربة جولف. | This is her first time to try to drive a golf cart. |
هذا فشل، في معظم الحالات، لقيادة الرجال. | That's a failure, in most cases, of men's leadership. |
وظيفة بالرتبة ف 5 لقيادة وحدة التقرير العالمي | One P 5 to lead the Global Report Unit |
باء الصندوق اﻻستئماني للتكاليف المشتركة لقيادة البوسنة والهرسك | B. Trust Fund for the Common Costs of the Bosnia and Herzegovina Command |
باء مسألة رفات الموتى التابعين لقيادة اﻷمم المتحدة | B. UNC remains issue |
ثالثا أنشطة لجنة الهدنة العسكرية التابعة لقيادة اﻷمم المتحدة | III. UNITED NATIONS COMMAND MILITARY ARMISTICE COMMISSION ACTIVITIES |
سنكون أولا في المدينة لقيادة زراعة في عدة مستشفيات | We'll be the first in the city to lead a multihospital domino transplant. |
إن الفوز بولاية ثانية لقيادة الأمم المتحدة ليس بالأمر البسيط. | Winning re election to lead the UN is no straightforward matter. |
(ب) ستة مقار لقيادة القطاعات توزع على المناطق المحددة أعلاه | (b) Six sector headquarters deployed to the areas outlined above |
الصندوق اﻻستئماني للتكاليف العامة لقيادة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك | Trust Fund for the Common Costs of the United Nations |
الرخصة الأوروبية لقيادة الحاسب الآلي، (ECDL) اختصارا لـ Euorpean Computer Drive Licence و تعرف عند البعض باسم الرخصة الدولية لقيادة الحاسب الآلي أو وتعرف اختصارا بال (ICDL). | The European Computer Driving Licence (ECDL), also known as International Computer Driving Licence (ICDL), is a computer literacy certification programme provided by ECDL Foundation a not for profit organisation. |
هل تعرفين ما تقوم به القيادة اليوم لقيادة العدسه المقعرة الطول. | You know what today's leadership is doing? Concave length. |
لهذا، ونحن نبدي جهاز محاكاة، لقيادة شخص كفيف باستخدام بيكسل الهواء. | For this, we're showing a simulator, a blind person driving using the AirPix. |
وأسمه، الحازم، هو تذكير بقوة الشخصية المطلوبة ليس فقط لقيادة البلاد، | And its name, Resolute, is a reminder of the strength of character that's required not only to lead a country, but to live a life of purpose, as well. |
... ثارت و أحدثت فيه فتحة . كبيرة بما يكفي لقيادة عربة خلالها | Then one day, she upped and blew a hole in him, big enough to drive a stagecoach through. |
وهو في وضع مثالي لقيادة مجلس الوزراء التكنوقراطي الذي جاء كملاذ أخير. | He is ideally positioned to lead a technocratic cabinet of last resort. |
ولقد استمرت حملات التطهير حتى لم يبق تقريبا أي ضباط لقيادة المعارك. | Purges continued until practically no officers were left to command battles. |
عطيناكم خمسين سنة لقيادة الدولة وانتم من فشل لآخر ومن سيء لأسوأ. | We gave you 50 years to lead the nation and you have been sporting one failure after the other, and becoming from bad to worse. |
في 1448، جون هونيادي رأى اللحظة المناسبة لقيادة حملة ضد الإمبراطورية العثمانية. | Background In 1448, John Hunyadi saw the right moment to lead a campaign against the Ottoman Empire. |
إن اختياره لقيادة مداوﻻتنا يؤكد ثقة الدول اﻷعضاء في قدراته المهنية المعروفة. | The fact that he was selected to guide our deliberations signifies the confidence that Member States have in his well known professional qualities. |
موسوى ليس بالشخص الصحيح تماما لقيادة هذه المسيرة و لكن المهم نهضة الشعب. | Mousavi is hardly the right person to lead such a movement, but what s important is that the people rise up. |
نموذج العمل الذي فيه المال يأتي بالفعل , لقيادة السيارة , الدقائق ، الأميال إذا أردت , | The business model in which the money that is actually coming in, to drive the car the minutes, the miles if you want, that you are all familiar with subsidize the price of the car, just like cellphones. |
أتمنى ذلك أتمنى جيد ا أن أكون قد تمكنت من تحقيق آمالكم لقيادة البلاد | I so wish I so wish that I had been able to fulfill your hopes to lead the country in a different direction. |
النشاط بالمعلومات يتم عندما يستخدم ناشطو حقوق الإنسان المعلومات كرأسمالهم الأولي لقيادة التغيير | Info activism is what happens when rights advocates use information as their primary asset for driving change. |
فهو يخطط لقيادة زملائه في محادثات متعمقة بشأن التعليم، والأمراض المعدية وما إلى ذلك. | President Vladimir Putin, perhaps hoping to elevate the presidential summit talks in St. Petersburg in July, has laid out an ambitious agenda. |
أختير عدد من المشاركين لقيادة ورش العمل والنقاشات. اعتمد في تسييرهاعلى فكرة النقاش الحر. | Selected participants were invited to lead workshops or discussions, with the idea that each session be more conversation like in nature. |
واصلت المعارضة انتقادها لقيادة بوش في الحرب على الإرهاب وزادت انتقادها الحرب على العراق. | Dissent and criticism of Bush's leadership in the War on Terror increased as the war in Iraq continued. |
والتغييرات التي حدثت في أوكرانيا والخط الجديد لقيادة ملدوفا يمكناننا من البحث عن حلول. | The changes in Ukraine and the new line of the Moldova leadership enable us to look for solutions. |
وأثق بأن الرب سيهبنا الحكمة والقوة لقيادة بلادنا على طريق الحرية والسلام والتنمية والعدل. | I trust that God will give us the necessary wisdom and strength required to lead our countries along the path of liberty, peace, development and justice. |
ومن ثم جند الرئيسان الأمريكيان السابقان جورج بوش الأب وبيل كلينتون لقيادة حملة تبرعات خاصة. | In addition, he enlisted former Presidents George Bush and Bill Clinton to lead a private fundraising effort. |
عمليات البحث ذات الصلة : ادعى لقيادة - ترخيص لقيادة - يصلح لقيادة - ضرب لقيادة - تستعد لقيادة - غير مؤهل لقيادة