Translation of "just to inform" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I just came to inform you that. | .جئت لأنني أردت أن أخبرك |
We just seek to get the word out and inform people about us. | نحن فقط نريد نشر الخبر وإخبار الناس عنا. |
Why don't you just tell everyone, to inform you every time I am being used. | لماذا لم تعلن للجميع انه تم استغلالي |
31. The Department apos s policy of communications needed not just to inform, but to move, according to one delegation. | ٣١ وقال أحد الوفود إن سياسة اﻻدارة في مجال اﻻتصال ﻻ ينبغي أن تكون لﻹعﻻم فقط بل وللتأثير. |
I am happy to inform you that a telephone communication has just been received from the Home Office. | أننا تلقينا م كالمة تليفونية من وزارة الداخلية |
You talk to people to inform. | تكلم مع الناس لتبلغهم بشئ |
I am proud to inform the Assembly that our Foreign Minister has just signed the United Nations Convention Against Corruption. | ومن دواعي فخري أن أبلغ الجمعية العامة بأن وزير خارجيتنا قد وقع من فوره اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد. |
I've got to inform the president. | لابد أن أخبر الرئيس بهذا |
We ought to inform the police. | يجب علينا إبلاغ الشرطة. |
Regret to inform you. Unavoidably detained. | يؤسفنى أن أبلغكم |
No need to inform the king? ! | لا حاجة لكى تخبر الملك |
Inform Corneille. | أخب ر (كورنييل) |
Article 32 Obligation to inform the FIU | المادة 32 الإلزام بإبلاغ وحدة التحقيقات المالية |
She will learn nothing further to inform. | لن تستطيع معرفة شيء أكثر لتبلغ به. |
There was no need to inform you. | ليست هناك حاجة لإبلاغك |
My job is to inform the public. | وظيفتي هي الإعلام. |
What do you have to inform about? | ما الذي ستخبرون عنه |
I am very happy to inform the Assembly that we in Bangladesh have made significant progress in various areas I have just mentioned. | ويسعدني جدا أن أبلغ الجمعية بأننا في بنغلاديش أحرزنا تقدما كبيرا في مختلف المجالات التي ذكرتها من فوري. |
My father just called to inform me he was ok after warplanes bombed the Islamic University there, considered to be the Strip's premiere academic institution. | اتصل بي والدي ليطمئنني بأنه بخير وذلك بعد قصف الطائرات الحربية لمبنى الجامعة الاسلامية، التي تعتبر أفضل مؤسسة أكاديمية في القطاع. |
It's customary to inform the local peace officer. | من المتعارف عليه أعلام الضابط المحلي |
Kindly inform the Committee | 7 يرجى إعلام اللجنة بما يلي |
You could inform legislation. | يمكنك إعلام السلطات التشريعية |
Inform other users when you are typing to them | أعل م الم ستخدمين الآخرين عندما تكتب لهم |
I would like to inform you of the following. | وأود إبلاغكم بما يلي. |
Are you never going to inform the police, Captain? | ألن تقوم بإخبار الشرطة أبدا ، أيها الكابتن |
Then, I regret to inform you, it looks bad. | لذا، يؤسفني أن أقول لك أن الأخبار سي ئة. |
I have to inform you of some sad news. | يجب أن اطلعكم على بعض الأنباء المؤسفة |
The overarching objectives that inform the very philosophy of Dayton are just as relevant today as they were in the past. | وإن الأهداف السامية التي تهتدي بها فلسفة دايتون أهداف وجيهة اليوم بقدر وجاهتها في الماضي. |
Unfortunately, I have to inform representatives that, just today, I learned that this compromise proposal is meeting resistance, and even rejection, from some Contact Group countries. | والمؤسف أنه يتعين علي أن أبلغ الممثلين بأنني علمت البارحة فقط أن اقتراح التسوية هذا يلقى مقاومة، وحتى رفضا، من بعض بلدان فريق اﻻتصال. |
You could inform school policy. | يمكنك توجيه سياسة المدرسة. |
I couldn't even inform you | حتى أني لم أستطع إخباركم |
The public realm has to inform us not only where we are geographically, but it has to inform us where we are in our culture. | المجال العام لا يبلغنا فقط ما نحن فيه من الناحية الجغرافية ، ولكن يبلغنا أين نحن في ثقافتنا. |
Children were trained to spy and inform on other refugees. | ويتدرب الأطفال على التجسس والإبلاغ عن اللاجئين الآخرين. |
Sztaluga will then inform the underground. | عندها سيقوم زتالوجا باعلام قواتنا السرية |
Didn't you inform the police commissioner? | ألم تبلغى الشرطة |
Results are therefore not generalizable, and prove insufficient to inform policy. | ولذلك، فإن النتائج غير قابلة للتعميم وغير كافية للاستنارة بها في وضع السياسات. |
Everywhere we turn somebody is trying to inform us about something. | حيثما التفتنا، نجد أشخاصا يحاولون إعلامنا بشيء ما. |
I don't want no trouble, Starrett. I came to inform you. | لا أريد المتاعب يا ستاريت أتيت لأبلغك أمرا |
I should like to inform the Assembly that, despite the gracious gestures of the countries I have just mentioned, the Asian Group, regrettably, could not achieve an agreed slate. | أود أن أبلغ الجمعية، أنه بالرغم من اللفتات الكريمة لتلك البلدان التي ذكرتها، فإن المجموعة اﻵسيوية لم تتمكن، لﻷسف، من التوصل إلى قائمة متفق عليها. |
No, my brief is to follow you. Inform him as to your whereabouts. | لا، عملــي هو أن أتبـعك و أبلــغه عن مكــان وجــودك |
And inform them of Ibrahim s guests . | ونبئهم عن ضيف إبراهيم وهم الملائكة اثنا عشر أو عشرة أو ثلاثة منهم جبريل . |
So inform them of a painful punishment . | فبشرهم أخبرهم بعذاب أليم مؤلم . |
So inform them of a painful punishment , | فبشرهم أخبرهم بعذاب أليم مؤلم . |
And inform them of Ibrahim s guests . | أخبر أيها الرسول عبادي أني أنا الغفور للمؤمنين التائبين ، الرحيم بهم ، وأن عذابي هو العذاب المؤلم الموجع لغير التائبين . وأخبرهم أيها الرسول عن ضيوف إبراهيم من الملائكة الذين بش روه بالولد ، وبهلاك قوم لوط . |
Inform the people of this great event. | أعلم الناس بهذا الحدث العظيم |
Related searches : To Inform - To Inform Something - Failed To Inform - Delighted To Inform - Recommend To Inform - Responsible To Inform - Seek To Inform - Who To Inform - Fail To Inform - Aims To Inform - Used To Inform - To Inform Policies - Serves To Inform