Translation of "high security facilities" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Security enhancements and proposed new conference facilities.
10 التحسينات الأمنية ومرافق المؤتمرات الجديدة المقترحة.
vi. Security enhancements and proposed new conference facilities
6 التحسينات الأمنية ومرافق المؤتمرات الجديدة المقترحة
Security enhancements and proposed new conference facilities (item 10)
دال التحسينات الأمنية ومرافق المؤتمرات الجديدة المقترحة (البند 10)
4 (f) Security enhancements and proposed new conference facilities
4 (و) التحسينات الأمنية ومرافق المؤتمرات الجديدة المقترحة
Item 10. Security enhancements and proposed new conference facilities
البند 10 تحسينات الأمن ومرافق المؤتمرات الجديدة المقترحة
(c) High level military and political visits and visits to military facilities
)ج( القيام بزيارات عسكرية وسياسية رفيعة المستوى، وبزيارات للمنشآت العسكرية
Social security and childcare services and facilities standard of living
الضمان الاجتماعي وخدمات ومرافق رعاية الطفولة مستوى المعيشة
and safeguarding of the security of the facilities of the United
وصيانة أمن مرافق وكالة اﻷمـم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل الﻻجئيـن
The General Assembly has designated subprogramme 5, Facilities management, maintenance and construction, as high priority.
وقد أعطت الجمعية العامة للبرنامج الفرعي ٥ )إدارة المرافق وصيانتها وتشييدها( أولوية عليا.
This is especially necessary in core facilities where usage of these machines is in high demand.
وهذا أمر ضروري ولا سيما في المرافق الأساسية حيث يزداد الطلب على استخدام هذه الأجهزة.
1.4 In accordance with the recommendations of the International Maritime Organization concerning ship security codes (the International Code for the Security of Ships and Port Facilities ISPS Code), Algeria has established a comprehensive national security system for port facilities.
1 4 وفقا لتوصيات المنظمة البحرية الدولية المتعلقة بالمدونة الدولية لأمن السفن، أنشأت الجزائر على مستوى الهياكل الأساسية المرفئية جهاز أمن وطنيا عاما.
Maximum security prison facilities for pre trial and post conviction detention have been established.
كما أ نشئت مؤسسات السجون ذات التدابير الأمنية المشد دة لاحتجاز المتهمين في فترتي ما قبل المحاكمة وما بعد الإدانة.
Austria attaches great importance to a high level of physical protection of nuclear material and nuclear facilities.
12 تولي النمسا أهمية كبيرة إلى وجود مستوى عال من الحماية المادية للمواد النووية والمرافق النووية.
(Afghanistan) providing winter clothing to students building kitchen and shower facilities at agricultural high school (Herat province).
(أفغانستان) توفير ملابس شتوية للتلاميذ وبناء مرافق مطابخ وحمامات بالمدرسة الثانوية الزراعية (مقاطعة حيرات).
In implementing the new IMO Code for the Security of Ships and Port Facilities, 215 port security officials had been trained.
وأتاح تنفيذ مدونة المنظمة البحرية الدولية لأمن السفن ومرافق الموانئ تدريب 215 من مسؤولي أمن الموانئ.
High profile security raids with subsequent terrorism charges.
مداهمات أمنية عالية المستوى مع اتهامات لاحقة بالإرهاب.
Currently, UNOCI facilities are at several locations in Abidjan, which poses considerable security risks because of the limited resources available to the Mission to provide static security at all locations and the inherent difficulty of coordinating security support in times of crisis at multiple facilities.
79 وتقع مرافق عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار حاليا في مواقع متعددة بمدينة أبيدجان، مما يعرضها لمخاطر أمنية كبيرة، بسبب محدودية الموارد المتاحة للبعثة لتوفير خدمات أمن ثابتة بكل المواقع، وبسبب الصعوبة الملازمة لتنسيق الدعم الأمني بمرافق متعددة في أوقات الأزمات.
In addition, there is a need to set parameters regarding security for the protection of United Nations facilities at peacekeeping operations (compounds, field offices away from headquarter locations and logistics facilities, including warehouses, communications facilities, airfields, etc.).
إضافة إلى هذا، هناك حاجة إلى وضع بارامترات بخصوص الأمن من أجل حماية مرافق الأمم المتحدة في عمليات حفظ السلام (مجمعات مباني الأمم المتحدة، المكاتب الميدانية البعيدة عن أماكن المقر ومرافق اللوجستيات، بما في ذلك المستودعات ومرافق الاتصالات، والمطارات، الخ).
There have been embarrassing security lapses at nuclear facilities, and sensitive material is often inadequately secured.
فقد شهدنا هفوات أمنية محرجة في منشآت نووية، وغالبا ما يكون تأمين المواد الحساسة غير كاف.
His Government was committed to ensuring the security and protection of United Nations personnel and facilities.
وأعرب عن التزام حكومته بكفالة أمن وحماية موظفي الأمم المتحدة ومرافقها.
High level meeting of the Security Council combating terrorism.
65 الاجتماع الرفيع المستوى لمجلس الأمن مكافحة الإرهاب.
Calls for tighter security for high activity radioactive sources.
ويدعو إلى تشديد الإجراءات الأمنية المتعلقة بالمصادر ذات النشاط الإشعاعي الكثيف.
Calls for tighter security for high activity radioactive sources.
ويدعو إلى تشديد الأمن على المصادر ذات النشـاط الإشعاعـي المرتفع.
Miscellaneous services include high bank charges paid outside Somalia since there are presently no banking facilities available in Somalia.
وتشمل الخدمات المتنوعة الرسوم المصرفية المرتفعة المدفوعة خارج الصومال، حيث ﻻ تتوفر حاليا منشآت مصرفية في الصومال.
The fiscal problems of Greece and Spain were also the result of spending a great deal on high technology and high prestige projects facilities for the Olympic Games, new airport buildings, high speed train links.
وكانت المشاكل المالية في اليونان وأسبانيا أيضا راجعة إلى إنفاق مبالغ هائلة على مشاريع التكنولوجيا الفائقة والمشاريع الاستعراضية منشآت لاستضافة الألعاب الأوليمبية، ومبان جديدة في المطارات، وقطارات فائقة السرعة.
The new War Crimes Chamber and maximum security prison facilities were opened in Sarajevo earlier this month.
لقد افت تحت المحكمة الجديدة ومرافق السجن المشد د الحراسة في سراييفو في وقت سابق من هذا الشهر.
The field security coordination officer will be responsible for identification cards. Incident investigations, the monitoring of personnel movements, the country security plan, facilities protection, travel advisories, security clearance and security briefings for new arrivals.
13 وسيكون الموظف المكلف بتنسيق الأمن الميداني مسؤولا عن بطاقات الهوية، والتحقيق في الحوادث، ورصد تحركات الأفراد، وخطة الأمن الوطني، وحماية المنشآت، والإشعارات الخاصة بالسفر والتراخيص الأمنية والإحاطات الأمنية للوافدين الجدد.
Support compliance with the International Ship and Port Facility Security (ISPS) Code requiring member states to ensure vessels and port facilities conduct security assessments, develop security plans, and establish procedures for personnel security training.
دعم التقيد بقانون سلامة الملاحة والشحن الدوليين الشيء الذي يؤكد على الدول الأعضاء الالتزام بتسهيل عملية الملاحة واستعمال الموانئ مع تطوير خطط سلامة وتدريب العاملين عليها.
Brunei Darussalam has also implemented the IMO International Ships and Ports Security (ISPS) Code in July 2004 to enhance security of ships and ports facilities.
(8) كما نفذت بروني دار السلام المدونة الدولية لأمن السفن والمرافئ في تموز يوليه 2004 سعيا لتعزيز أمن السفن ومرافق المرافئ.
The sheer size of the city, and its provision of public buildings and facilities, suggests a high level of social organization.
ويشير الحجم الكبير للمدينة وتوفيرها للمباني والمرافق العامة إلى المستوى المرتفع من التنظيم الاجتماعي.
a) public telecommunication facilities, facilities of a postal operator s licence holder or public transport facilities,
(أ) مرافق الاتصالات العامة، أو مرافق متعهدي البريد، أو مرافق النقل العام
Access for human rights officers to military intelligence and national security and intelligence services detention facilities remains problematic.
ويظل وصول موظفي حقوق الإنسان إلى مرافق الاحتجاز التابعة للاستخبارات العسكرية وأجهزة الأمن الوطني والاستخبارات أمرا غير مؤكد.
The maritime security measures apply to ships engaged in international trade and to port facilities serving such ships.
وتنطبق التدابير الأمنية البحرية على السفن التي تعمل في التجارة الدولية، وعلى المرافق المرفئية التي تخدم هذه السفن().
(e) SECURITY ENHANCEMENTS AND PROPOSED NEW CONFERENCE FACILITIES (IDB.29 7, IDB.29 19 IDB.29 CRP.9)
(ﻫ) التحسينات الأمنية ومرافق المؤتمرات الجديدة المقترحة (IDB.29 7 وIDB.29 19 IDB.29 CRP.9)
When security conditions require and until appropriate Somali prisons are renovated, UNOSOM will assist in maintaining a detention facility for persons whose security cannot be guaranteed in existing confinement facilities. United Nation standards on human rights will be respected in these facilities.
٣٩ وفي ضوء مقتضيات اﻷمن، وريثما يجري تجديد السجون الصومالية المﻻئمة، تساعد عملية اﻷمم المتحدة في الصومال في اﻹبقاء على مرفق لﻻحتجاز لﻷشخاص الذين ﻻ يمكن ضمان أمنهم في مرافق الحبس القائمة، على أن تحترم في هذه المرافق معايير اﻷمم المتحدة المتصلة بحقوق اﻻنسان.
Security risk assessments confirm that the level of threat remains high.
82 وعمليات تقييم المخاطر الأمنية تؤكد أن مستوى التهديد لا يزال مرتفعا.
UNHCR is concerned at the high number of unaccompanied and separated children who disappear from reception facilities or during the asylum procedure.
ويساور المفوضية القلق إزاء ارتفاع عدد الأطفال غير المصحوبين بذويهم والمنفصلين عنهم، الذين اختفوا من مرافق الاستقبال أو في أثناء إجراءات اللجوء السياسي.
Urban populations are typically young, with high proportions under 15 years of age and consequent implications for providing health and education facilities.
وغالبا ما يكون سكان الحضر من اليافعين وفيهم نسبة عالية دون سن اﻟ ١٥ عاما مما يستتبع بطبيعة الحال توفير المرافق الصحية والتعليمية لهم.
Library facilities
سادس عشر مرافق المكتبة
Health facilities
المرافق الأساسية الصحية
Facilities Camp
(34 وظيفة) 1ف 5، 2 ف 4، 13 ف 3، 1 ف 2، 1 خ ع، 11موظفا وطنيـا، 1م و (خ ع)، 4 متطوعين
H. Facilities
حاء المرافق
Strategic facilities
المرافق اﻻستراتيجية
(f) SECURITY ENHANCEMENTS AND PROPOSED NEW CONFERENCE FACILITIES (IDB.30 11 IDB.30 12 and Add.1 and 2)
(و) التحسينات الأمنية ومرافق المؤتمرات الجديدة المقترحة (IDB.30 11 IDB.30 12 وAdd.1 وAdd.2)
All major government health facilities have separate facilities for women.
362 وهناك مرافق منفصلة للنساء في أهم المرافق الصحية الحكومية.

 

Related searches : Security Facilities - Facilities Security - High Security - High End Facilities - High-tech Facilities - High Quality Facilities - High Security Measures - High Security Printing - High Security Padlock - High Security Area - High Security Settings - High Security Prison - High Data Security - High Security Risk