ترجمة "بالأمن" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ات صلت ليلى بالأمن. | Layla called security. |
وتتعلق النقطة الثالثة بالأمن. | My third point relates to security. |
أما التحدي الثاني فيتعلق بالأمن. | The second challenge relates to security. |
الأحكام المشتركة المرتبطة بالأمن والحماية المادية | Common provisions related to security and physical protection |
هكذا كيف تفكرون بالأمن بمصطلحات المقايضة. | That's how you think about security in terms of the trade off. |
تعاني طوائف الأقليات لا سيما صرب كوسوفو من انعدام الشعور بالأمن بشكل يتجاوز مجرد تصور عدم الإحساس بالأمن . | t he minority communities and especially the Kosovo Serbs suffer from more than a perceived insecurity . |
إنه الشعور بالأمن، الشعور النفسي بالأمن هو ما يمنح الناس نوعا إضافيا من الثقة بالذات. يجعلهم يحترمون الاختلافات. | It is security, psychological security, that enables people to feel an expanded sense of self, that enables them to respect difference. |
لكن الإصلاحات الخاصة بالأمن لا تقل أهمية. | But so will security reforms. |
وبالنسبة لنا، فهي مسألة تتعلق بالأمن والبقاء. | For us, it is an issue of security and survival. |
إطار الميزنة والمحاسبة الموحد للنفقات المتصلة بالأمن | Geneva |
جعلت احساسهم بالأمن يتماشى أكثر مع الواقع. | It made their feeling of security more match the reality. |
ولا تتفق السلطات الإسرائيلية مع الوكالة على نطاق الصياغة المتعلقة بالأمن العسكري، لكن بعض القيود لا علاقة لها بالأمن العسكري. | The Israeli authorities and the Agency differ as to the scope of the language relating to military security, but some restrictions are unrelated to military security. |
والمخاوف المتعلقة بالأمن القومي ليست مخاوف وهمية حمقاء. | National security concerns are not foolish. |
معالجة المسائل المتعلقة بالأمن في المنظمة البحرية الدولية | Addressing security related issues within IMO |
دال معالجة الشواغل المتصلة بالأمن بمزيد من الفعالية | Addressing security related concerns more effectively |
(ج) انظر الفقرات 129 إلى 138 المتعلقة بالأمن. | List of figures |
(أ) سويت المبالغ الخاصة بالأمن، انظر الفقرة 137. | Figure 3 Expenditure by main category, 2006 2007 |
إذا هذه أمثلة لما يسمى بالأمن مفتوح المصدر | So these are examples of this idea of open source security. |
ستواجههم صعوبات تتعلق بالأمن القومي، دفع مستحقات التقاعد. | They're going to have difficulty with national security paying pension people. |
فيسكنون فيها ولا يكون بعد لعن فتعمر اورشليم بالأمن | Men will dwell therein, and there will be no more curse but Jerusalem will dwell safely. |
فيسكنون فيها ولا يكون بعد لعن فتعمر اورشليم بالأمن | And men shall dwell in it, and there shall be no more utter destruction but Jerusalem shall be safely inhabited. |
كل أحاسيسنا بالأمن عن هذه الأمراض تأتي من نماذج | All of our feelings of security about those diseases come from models given to us, really, by science filtered through the media. |
أعطى الناس الشعور بالأمن لتربية أطفالهم ونزع عنهم الخوف | Folks felt safe to raise their babies, not be afraid. |
(ب) إدراج تدابير تتعلق بالأمن والسلامة مثل تركيب زجاج الواجهة | (b) Inclusion of security and safety measures such as the glazing of the facade |
الملحق رقم (17) الخاص بالأمن الصادر عن منظمة الطيران المدني. | It should be pointed out that these controls and procedures are in keeping with internationally recommended standards, i.e. security annex 17 to the Convention on International Civil Aviation, issued by the International Civil Aviation Organization (ICAO) the International Ship and Port Facility Security Code (ISPS Code), adopted by the International Maritime Organization (IMO) within the framework of the International Convention for the Safety of Life at Sea |
ويخصص لكل عدد موضوع من المواضيع المتصلة بالأمن ونزع السلاح. | Each issue has a theme related to security and disarmament. |
ويجري أحيانا تقييد حركة البضائع والأفراد لمنع التسلل والإخلال بالأمن. | Limitations had to be placed occasionally on the movement of goods and individuals in order to prevent infiltration and security infringements. |
الإجابة هي، نحن نستجيب إلى الاحساس بالأمن و ليس الحقيقة. | The answer is, we respond to the feeling of security and not the reality. |
(أ) استكمال التقرير المتعلق بالأمن الميداني( 1 ) انظر A 57 365.) | (a) Update the report on field security See A 57 365. |
وسيسهم تعزيز قدرات مكافحة الإرهاب في تقليص الخطر العالمي المحدق بالأمن. | Enhanced counter terrorism capacity will reduce global threat to security. |
وقد انضمت شيلي إلى باقي الصكوك القانونية الدولية المتعلقة بالأمن النووي. | Chile has acceded to the other international legal instruments relating to nuclear security. |
وقد انضمت شيلي إلى بقية الصكوك القانونية الدولية المتعلقة بالأمن النووي. | Participation in work organized by IAEA to train specialists in the area of physical protection. |
(و) وضع نظم للإنذار المبكر فيما يتصل بالأمن الغذائي والتنبؤ بالجفاف | (f) Development of early warning systems for food security and drought forecasting |
20 جانبا من الجوانب القانونية المتعلقة بالأمن داخل بعثات حفظ السلام. | Since the post has been vacant, its functions have been performed by a resident auditor temporarily assigned from another peacekeeping mission. |
لقد ربطنا الأمن القومي بالأمن العالمي مع تأخير حوالي سبعة دقائق. | We connected national security to international security with about a seven minute time delay. |
في معظم الوقت، الاحساس بالأمن و حقيقة الأمن هما الشىء نفسه. | Most of the time, feeling and reality are the same. |
21 وتشتمل المجموعة المتعلقة بالأمن على مشروعين يتعلق أحدهما بالأمن أثناء الأحداث الكبيرة وعلى مشروع بشأن الاتجار غير المشروع بالمواد الكيميائية أو البيولوجية أو الإشعاعية أو النووية واستخدامها. | The cluster on security includes two projects on security during major events and a project on the illegal trafficking in and use of chemical, biological, radiological and nuclear substances. |
121 وفي تشرين الأول أكتوبر 2005، كان مبلغ 14.1 مليون دولار، من مجموع الاعتمادات الإضافية المخصصة للتكاليف المتصلة بالأمن وقدرها 17 مليون دولار، قد ربط بتكاليف معينة متصلة بالأمن. | As of October 2005, of the total 17 million additional allocation for security related costs, 14.1 million have been committed for specific security related costs. |
والولايات المتحدة هي الأكثر اهتماما بالأمن السيبراني وحماية الملكية الفكرية وبنيتها الأساسية. | The US is most concerned about cyber security and the protection of intellectual property and infrastructure. |
ولذلك السبب، نتولى عرض هذا النص في إطار المجموعة المتعلقة بالأمن الدولي. | For that reason, we are introducing this text under the cluster on international security. |
وترتبط بالأمن أيضا القدرة على إيصال الرسائل الصحيحة للسكان على نحو فعال. | Also related to security is the capacity to convey the right messages to the population in an effective manner. |
تدريب عناصر من قوات الأمن الوطنية في مجالات اختصاص محددة تتصل بالأمن | To train national security force officers in specialized security areas |
فأفقر الناس في العالم، وأقلهم تمتعا بالأمن، وأكثرهم خضوعا للقمع، يطالبون بالتغيير. | The world's poorest, the world's least secure, the world's most oppressed demand change. |
وفيما يتعلق بالأمن، كانت هناك نجاحات، ولكن يجب تحقيق أكثر من ذلك. | Concerning security, there have been successes, but more needs to be done. |
ففيما يتعلق بالأمن، برزت على الساحة مشاكل جديدة في كانون الأول ديسمبر. | On security, new problems came into focus in December. |