Translation of "face some challenges" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

To conclude, Mr. President, let me mention some specific challenges we face.
ختاما ، اسمح لي يا سيادة الرئيس أن أذكر بعض التحديات المحددة التي نواجهها.
Some progress has been made, but we continue to face many difficulties and challenges.
وتم إحراز بعض التقدم، ولكننا ما زلنا نواجه صعوبات وتحديات.
SMEs face greater challenges in internationalizing.
وتواجه الشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم تحديات كبرى في مجال التدويل.
Local governments face the following challenges
13 وتواجه الحكومات المحلية التحديات التالية
Local governments face the following challenges
15 وتواجه الحكومات المحلية التحديات التالية
Local governments face the following challenges
16 تواجه الحكومات المحلية التحديات التالية
The challenges they face are immense.
وهم يواجهون تحديــات هائلـــة.
Noting also that some States may face particular challenges in relation to preparing submissions to the Commission,
وإذ تلاحظ أيضا أن بعض الدول قد تواجه تحديات خاصة فيما يتعلق بإعداد تقاريرها المقدمة إلى اللجنة،
So these are kind of some of the little challenges, you know, that we have to face.
و لذلك هذا جزء من التحديات الصغيرة التي نواجهها.
The new government will face formidable challenges.
ولسوف تواجه الحكومة الجديدة تحديات هائلة.
African agriculture continues to face serious challenges.
إن الزراعة الأفريقية ما زالت تواجه تحديات خطيرة.
The IAEA continues to face many challenges.
وﻻ تزال الوكالة تواجه تحديات كثيرة.
But families face other challenges, challenges posed by the changes in society itself.
ولكن اﻷسر تواجه تحديات أخرى، تحديات تفرضها التغييرات التي تحدث في المجتمع نفسه.
Many challenges face both China and the EU.
تواجه الصين والاتحاد الأوروبي العديد من التحديات.
You know that Lebanese women face numerous challenges.
كما تعلم هناك تحديات عديدة تواجه المرأة اللبنانية.
But this stability will face new challenges in 2006.
لكن هذا الاستقرار من المنتظر أن يواجه تحديات جديدة خلال عام 2006.
New democracies face many political and often economic challenges.
والواقع أن الأنظمة الديمقراطية الجديدة تواجه العديد من التحديات السياسية ـ والاقتصادية في كثير من الأحيان.
Outside the Occupied Palestinian Territory, refugees face significant challenges.
وفي خارج الأرض الفلسطينية المحتلة، يواجه الفلسطينيون صعاب ضخمة.
In conclusion, there are institutional and strategic challenges to face.
وفي الختام، هناك تحديات مؤسسية واستراتيجية تنتظر أن نواجهها.
MONUC also continues to face challenges in recruiting qualified staff.
79 وما زالت البعثة تواجه أيضا تحديات في تعيين موظفين مؤهلين.
But we must also recognize the many challenges women face.
ولكن علينا أن نسلم أيضا بالتحديات العديدة التي تواجه النساء.
We also face new challenges in disarmament and arms control.
ونحن نواجه أيضا تحديات جديدة في مجال نزع السﻻح وتحديد اﻷسلحة.
Several countries, in particular some which face the most difficult challenges in relation to their forests, stress that they lack research capacity.
وركزت عدة بلدان على مسألة افتقارها القدرة البحثية، بخاصة بعض البلدان التي تواجه أشد التحديات بسبب من حالة غاباتها.
But collective energy security requires increasing the EU s ability to face and face down external energy challenges.
إلا أن أمن الطاقة الجماعي يتطلب تعظيم قدرة الاتحاد الأوروبي على مواجهة تحديات الطاقة الخارجية.
Those countries face challenges almost unknown in the rich world, challenges that are at first harrowing to contemplate .
وهذه البلدان تواجه تحديات تكاد تكون مجهولة في بلدان العالم الغنية، وهي تحديات تزعج لمجرد التفكير فيها .
However, these enterprises face a number of challenges in investing overseas.
بيد أن هذه المشاريع تواج ه عددا من التحديات في مجال الاستثمار في الخارج.
Srebrenica has taught us that we have to face challenges earlier.
فلقد عل متنا سريبرينيتشا أنه يجب علينا أن نتصدى للتحديات بشكل أسرع.
So today, when the challenges we face start to seem overwhelming
لذا اليوم, عندما تصبح التحديات التي نواجهها غير قادرين على مواجهتها
Give Soo Kyung some face.
أعطه بعض الوقت
Some key remaining needs challenges include
ومن بين الحاجات والتحديات المتبقية الرئيسية ما يلي
But financial repression s winners commercial banks and SOEs will face new challenges.
ولكن المستفيدين من القمع المالي ــ البنوك التجارية والشركات المملوكة للدولة ــ سوف يواجهون تحديات جديدة.
We are developing innovative and concrete responses to the challenges we face.
إننا نطور استجابات ابتكارية وملموسة للتحديات التي نواجهها.
On the other hand, today we face unprecedented challenges and grave menaces.
ومن ناحية أخرى، نواجه اليوم تحديات وتهديدات خطيرة لم يسبق لها مثيل.
There are good signs of progress, but children still face major challenges.
ثمة علامات مشجعة على التقدم، لكن الأطفال ما زالوا يواجهون تحديات كبيرة.
This is the backdrop of the challenges we as an organization face.
هذه هي خلفية التحديات التي نواجهها بوصفنا منظمة.
There are developing countries which face peculiar, if not unique, development challenges.
هناك بلدان نامية تواجه تحديات إنمائية خاصة، إن لم تكن فريدة.
Despite progress made, the diamond sector continues to face many serious challenges.
25 وبالرغم مما أحرز من تقدم فإن قطاع الماس ما زال يواجه العديد من التحديات الخطيرة.
Despite these positive developments, we face an increasing number of new challenges.
على الرغم من هــذه التطـــورات اﻻيجابية، نواجه عددا متزايدا من التحديات الجديدة.
You have to see the enormous challenges that they're going to face.
عليكم أن تروا التحديات الهائلة التي سيواجهونها.
2. The outgoing Chairman noted that, over the past two years, UNHCR had had to face many new challenges and had achieved some notable successes.
٢ ـ وذكر الرئيس الخارج أنه كان على مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين، على مدى السنتين الماضيتين، مواجهة تحديات كثيرة جديدة، وقد حققت بعض النجاح الملحوظ.
And my own view is the country is going to face some substantial challenges, because they have not moved further and faster on political reforms.
وفي إعتقادي الشخصي ثمة تحديات كبرى سيتعين على الصين مجابهتها, لأنها ما تزال تحتاج إلى إنفاذ الإصلاح السياسية بوتيرة أشمل وأسرع.
We must all do our utmost to continue and develop that legacy to meet the challenges that we face today and the new challenges that we shall face in the future.
ويتعين علينا جميعا أن نبذل قصارى جهدنا من أجل استمرار وتنمية هذا اﻹرث للتصدي للتحديات التي نواجهها اليوم والتحديات الجديدة التي سنواجهها في المستقبل.
Save me some face? Got it?
أتركي لي بعض الكرامة هل فهمتي
One of the biggest challenges governments face is humans apathy about future saving.
إن تكاسل الناس عن الادخار من أجل المستقبل يشكل واحدا من أضخم التحديات التي تواجهها الحكومات.
But we face these environmental challenges at a time of persistent economic weakness.
ولكننا نواجه هذه التحديات البيئية في وقت يتسم بالضعف الاقتصادي المستديم.

 

Related searches : Face Challenges - Some Challenges - Face Major Challenges - Face With Challenges - Face Common Challenges - Face More Challenges - Will Face Challenges - Face Challenges From - Face Significant Challenges - Face New Challenges - Challenges We Face - Face Many Challenges - Challenges You Face - Challenges They Face