Translation of "european based" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

This was based on European and North American data.
بناء على معلومات أوروبية و شمال أمريكية.
Its European studios were based in France, Germany and Sweden.
في أوروبا وتستند إلى استوديوهات في فرنسا، ألمانيا و السويد.
The European Union can be based only on the rule of law.
ومن غير الممكن أن يقوم الاتحاد الأوروبي إلا على سيادة القانون.
Working paper based on the European Union Statement for Main Committee I
ورقة عمل تستند إلى بيان الاتحاد الأوروبي للجنة الرئيسية الأولى
Working paper based on the European Union Statement for Main Committee III
ورقة عمل على أساس البيان الصادر عن الاتحاد الأوروبي إلى اللجنة الرئيسية الثالثة
He is represented by the non governmental organizations Humanitarian Law Centre, based in Belgrade, and European Roma Rights Centre, based in Budapest.
ويمثله مركز القانون الإنساني التابع للمنظمات غير الحكومية ومقره بلغراد، والمركز الأوروبي لحقوق الغجر ومقره بودابست.
Those who seek a European identity based on culture and faith will resist it.
أما أولئك الذين يسعون إلى هوية أوروبية قائمة على الثقافة والعقيدة الإيمانية فسوف يقاومون عضويتها.
Reckless lending to the Greek state was based on European creditors terrible decision making.
كان إقراض الدولة اليونانية على هذا النحو المتهور مستندا إلى قرارات بالغة الرداءة اتخذها الدائنون الأوروبيون.
The regulation is based on the European norms on safe working environment (Directive 92 85 EEC of the Council of the European Union).
ويستند التنظيم إلى القواعد الأوروبية لبيئة العمل المأمونة (التوجه 92 85 لمجلس الاتحاد الأوروبي).
The Euro Retailer Produce Working Group (EUREP) is a European based trade organization for retailers.
(30) الفريق العامل المعني بمنتجي التجزئة (EUREP) هو منظمة تجارية لمنتجي التجزئة يقع مقرها في أوروبا.
Eurozine is a network of European cultural magazines based in Vienna, linking up more than 70 partner magazines and institutions from 34 European countries.
إن يوروزين (Eurozine) عبارة عن شبكة من المجلات الثقافية الأوروبية، مقرها في فيينا، تربط بين أكثر من 70 مجلة ومؤسسة شريكة من 34 دولة أوروبية.
To boost their output and allow them direct access to European markets will require market based incentives.
ومن أجل دعم إنتاجهم والسماح لهم بالوصول إلى الأسواق الأوروبية بصورة مباشرة فإن الأمر يحتاج إلى توفير الحوافز القائمة على السوق.
So, because Sarkozy wants to be seen as a convinced European, he must normalize France s relations with a new Alliance based on two pillars European and American.
من هنا، ولأن ساركوزي يريد أن ي ـن ـظ ر إليه باعتباره نصيرا لأوروبا مقتنعا بها، فلابد وأن يعمل على تطبيع العلاقات الفرنسية مع حلف جديد يقوم على دعامتين ـ دعامة أوروبية والأخرى أميركية.
He is represented by the Humanitarian Law Center (HLC), based in Belgrade, and by the European Roma Rights Center (ERRC), based in Budapest, both non governmental organizations.
ويمثله مركز القانون الإنساني الذي يتخذ بلغراد مقرا لـه، والمركز الأوروبي لحقوق الغجر ومقره في بودابست، وهما من المنظمات غير الحكومية.
ESA was playing an important role it had cooperated with the European Union to develop Galileo and GMES, and continued to promote the development of European space activities based on the common European strategy for space.
7 واختتم قائلا إن وكالة الفضاء الأوروبية تلعب دورا هاما فقد تعاونت مع الاتحاد الأوروبي في وضع نظام غاليليو والرصد العالمي من أجل البيئة والأمن، ولا تزال تشجع تطوير أنشطة الفضاء الأوروبية القائمة على الاستراتيجية الأوروبية المشتركة للفضاء.
Many feel that Turkey simply does not fit into a European society based on Christian traditions and culture.
فإن العديد من أهل أوروبا يشعرون أن تركيا ليست مهيأة للاندماج في المجتمع الأوروبي بسبب التقاليد والثقافة المسيحية.
Based on those discussions, the European Union would be happy to go along with the Chairman's revised proposal.
وانطلاقا من تلك المناقشات، يسعد الاتحاد الأوروبي أن يوافق على الاقتراح المنقح للرئيس.
A viable framework, based on shared values, that includes Central and East European States is nearly in place.
وإن اﻹطار العملي، الذي يقوم على القيم المشتركة، ويضم دول أوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية، يكاد يكتمل.
The spread of European based commerce, ideas, military intrusions to touch every important inhabited corner of the world.
التدخ لات العسكري ة ال تي مس ت كل ركن مأهول بالسك ان في العالم
Whereas European wind power often depends on substantial subsidies, the project in Cape Verde is based on strong winds.
في حين تعتمد طاقة الرياح الأوروبية على عوامل دعم ضرورية، ففي الرأس الأخضر يعتمد الأمر على تيارات الرياح القوية.
The European Union will become not a quot Fortress Europe quot but a Europe based on partnership and solidarity.
واﻻتحاد اﻷوروبي سيصبح ليس مجرد quot حصن أوروبا quot وإنما أوروبا القائمة على الشراكة والتضامن.
In March 2000, at the Lisbon meeting of the European Council, European leaders had committed themselves to a 10 year programme of economic reform designed to make the European Union the most competitive and dynamic knowledge based economy in the world.
وأشار إلى أن القادة الأوروبيين عمدوا، في آذار مارس 2000، في الاجتماع الذي عقده المجلس الأوروبي في لشبونة، إلى إلزام أنفسهم ببرنامج عشر سنوات للإصلاح الاقتصادي يرمي إلى جعل الاتحاد الأوروبي أكثر اقتصاد مبني على المعرفة اتساما بالتنافسية والدينامية في العالم.
Many of these companies are based in Europe, so a good deal of power rests ultimately with the European Parliament.
والواقع أن العديد من هذه الشركات تتخذ من أوروبا مقرا لها، وهذا يعني أن قدرا كبيرا من السلطة يقع في نهاية المطاف في نطاق البرلمان الأوروبي.
The naysayers victories show that sovereignty based arguments that oppose any kind of European political union are on the march.
كما تبين الانتصارات التي حققها المعارضون أن الحجج المبنية على السيادة والتي تعارض أي نوع من أنواع الوحدة السياسية الأوروبية قد بدأت مسيرتها.
The concept of common European security may be viable only if based on the indivisibility of the security of all.
ولن يكون مفهوم اﻷمن اﻷوروبي المشترك قابﻻ للتطبيق إﻻ إذا استند الى عدم قابلية أمن الجميع للتجزئة.
On that basis, we should make further progress towards a European security order based on cooperation rather than on conflict.
وعلى ذلك اﻷساس، ينبغي أن نحرز تقدما آخر نحو نظام أمن أوروبي قائم على التعاون بدﻻ من الصراع.
This implies a Europe based approach that takes precedence over national considerations once national and European level foreign policies are unified.
وهذا يعني ضمنا تبني توجه أوروبي يضع أولوياته قبل الاعتبارات الوطنية بمجرد توحيد السياسات الخارجية على المستويين الوطني والأوروبي.
The Working Group had been aware that draft article 6 was based on a similar provision in the European Union Directive.
96 وقد كان الفريق العامل مدركا أن مشروع المادة 6 يستند إلى حكم مماثل في توجيه الاتحاد الأوروبي.
A directive of the European Parliament and of the Council of the European Union based on the principles of the UNCITRAL Model Law on International Credit Transfers was issued on 27 January 1997.
7 صدر في 27 كانون الثاني يناير 1997 توجيه من البرلمان الأوروبي ومجلس الاتحاد الأوروبي يستند إلى مبادىء قانون الأونسيترال النموذجي للتحويلات الدائنة الدولية.
Simply put, Europe s microeconomic structure makes the same growth based macroeconomic policies less effective in the European Union than in the US.
والأمر ببساطة أن بنية الاقتصاد الجزئي في أوروبا تجعل نفس سياسات الاقتصاد الكلي القائمة على النمو أقل فعالية في الاتحاد الأوروبي مقارنة بالولايات المتحدة.
Germany has taken the first step, but the transition to a fully renewable energy based economy must be a common European effort.
ولقد اتخذت ألمانيا الخطوة الأولى بالفعل، ولكن الانتقال إلى اقتصاد يقوم على الطاقة المتجددة بالكامل لابد وأن يتم في إطار جهد أوروبي مشترك.
The Special Rapporteur welcomes the increased cooperation with EUMC, the European Union agency responsible for combating racism and xenophobia based in Vienna.
51 أعرب المقرر الخاص عن ارتياحه لتطور التعاون الذي أقامه مع المركز الأوروبي لرصد العنصرية وكراهية الأجانب، وهو الوكالة التابعة للاتحاد الأوروبي المعنية بمكافحة العنصرية وكراهية الأجانب ويوجد مقرها في فيينا.
The European Union stood ready to continue to provide financial and technical support for a provisional, inclusive, broad based government in Somalia.
والاتحاد الأوروبي مستعد لمواصلة تقديم دعم تقني ومالي من أجل إقامة حكومة مؤقتة، تتسم بالشمولية وبقدر كبير من الصفة التمثيلية.
Accordingly, Belgium considers that a solution based on article 28 of the 1972 European Convention on State Immunity would be highly preferable.
ولذلك فإن بلجيكا ترى أن من اﻷفضل بكثير اعتماد حل يستوحى من المادة ٢٨ من اﻻتفاقية اﻷوروبية لحصانة الدول لعام ١٩٧٢.
Peace and stability in Europe, under the CSCE auspices, are primarily based on the principle of inviolability of borders between European States.
ويقوم السلم واﻻستقرار في أوروبا أساسا على مبدأ حرمة الحدود بين الدول اﻷوروبية، وذلك تحت إشراف مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا.
The treaty based cooperation between the European Union and the other regions of the world is designed to further liberalize world trade.
إن التعاون القائم على معاهدات بين اﻻتحاد اﻷوروبي وبقية مناطق العالم يرمي أيضا إلى تحرير التجارة العالمية.
Activities relevant to the Committee Organizes campaigns and briefings to bring awareness of the desertification process to European based NGOs. Lobbies the European Community and is planning a conference on the implementation of the Convention.
اﻷنشطة ذات الصلة باللجنة تقوم بتنظيم حمﻻت وجلسات إعﻻم بهدف توعية المنظمات غير الحكومية التي توجد مقارها في أوروبا بعملية التصحر، كما تمارس التأثير من وراء الكواليس على الجماعة اﻷوروبية وهي تعتزم عقد مؤتمر بشأن تنفيذ اﻻتفاقية.
The two public voices arguing for the magical properties of austerity are official agencies based in Europe the OECD and the European Commission.
الواقع أن الصوتين اللذين يدافعان عن الخصائص السحرية للتقشف بين المؤسسات العامة يتمثلان في هيئتين رسميتين في أوروبا منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية والمفوضية الأوروبية. ويبرز موقف المفوضية بشكل خاص بفضل التزامها المؤسسي بوجهة نظر مالية لا تسمح بأي مجال للأدلة.
Fear over the growth effects of the European Central Bank s 2006 rate increases is based on confusion between real and nominal interest rates.
ذلك أن الخوف بشأن التأثيرات السلبية على النمو بسبب زيادة البنك المركزي الأوروبي لأسعار الفائدة خلال العام 2006 يستند إلى الخلط بين أسعار الفائدة الحقيقية والاسمية.
In January 2005, the European Community submitted a new downward request of 539 tonnes for 2006 based on a revised estimate of need.
(أ) في كانون الثاني يناير 2005، تقدمت الجماعة الأوروبية بطلب جديد هبوطي قدره 539 طنا لعام 2006 وذلك استنادا إلى تقدير احتياجات منقح.
The European Union reaffirmed its commitment to a just, comprehensive and lasting settlement based on Security Council resolutions 242 (1967) and 338 (1973).
42 ويؤكد الاتحاد الأوروبي من جديد التزامه بتسوية عادلة وشاملة ودائمة على أساس قراري مجلس الأمن 242 (1967) و338 (1973).
The sustainable reconciliation and reunification of Cyprus should be based not only on the relevant Security Council resolutions and efforts of the Secretary General but also on the European Union Community acquis and European Union principles.
فالمصالحة المستدامة وتوحيد الشمل في قبرص ينبغي أن يستند لا إلى قرارات مجلس الأمن ذات الصلة فحسب ولا إلى الجهود التي يبذلها الأمين العام فحسب بل وإلى قواعد مجتمع الاتحاد الأوروبي ومبادئ الاتحاد الأوروبي.
In January 2005, the European Union's executive arm ordered the United Kingdom to phase out a tax break for offshore companies based in Gibraltar after finding the arrangement not in accordance with European Union competition rules.
19 وأمرت الذراع التنفيذية للاتحاد الأوروبي، في كانون الثاني يناير 2005، المملكة المتحدة بأن تلغي تدريجيا التسهيلات الضريبية للشركات الخارجية المتمركزة في جبل طارق بعد أن اكتشفت أن هذه الترتيبات تتنافى مع قواعد الاتحاد الأوروبي الخاصة بالمنافسة.
Based on its extensive experience with European integration and the Conference on Security and Cooperation in Europe (CSCE), the European Union could provide its partners south of the Mediterranean, if they so wish, with rich expertise.
واﻻتحاد اﻷوروبي، على أساس خبرته المستفيضة بشأن التكامل اﻷوروبي ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا، يمكنه أن يوفر لشركائه في جنوب البحر المتوسط، إذا ما رغبوا في ذلك، معرفة فنية فعلية.
If there is to be a broad based European recovery, the banks must raise more equity, thereby strengthening their ability to absorb potential losses.
وإذا كنا راغبين في تحقيق التعافي الأوروبي على نطاق واسع، فلابد أن تجمع البنوك المزيد من رأس المال، فتعزز بالتالي من قدرتها على استيعاب الخسائر المحتملة.

 

Related searches : European Based Company - European Court - European Project - European Citizens - European Market - European Wide - European Politics - European Time - European Settlement - European Officials - European Communities - European Citizenship