Translation of "discuss some issues" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It was my intention to discuss some of these issues with the Bureau.
وكنت أعتزم مناقشة بعض هذه المسائل مع المكتب.
Chapter VI offered some recommendations and suggestions on issues that the Working Group might wish to discuss.
ويعرض الفصل السادس بعض التوصيات واﻻقتراحات بشأن المسائل التي قد يود الفريق العامل مناقشتها.
We are prepared to discuss those issues.
ونحن على استعداد لمناقشة هذه المسائل.
Let's discuss me some other time.
دعنا نناقشة وقت آخر
Will you make a list of issues to discuss?
أيمكنك عمل قائمة بالمسائل التي ستناقش
The Committee is expected to discuss implementation issues in due course.
وي توقع أن تناقش لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية المسائل المتعلقة بالتنفيذ في الوقت المناسب.
Now, ladies and gentlemen, we'll discuss some topic.
الآن، أيها السيدات والسادة، نحن س ناقش بعض الموضوع.
We'll discuss the Apache some other time, captain.
سنناقش موضوع ألاباتشي في وقت اخر، كابتن
Current Bureau members decided to discuss these issues with their respective regional groups.
وقرر أعضاء المكتب الحاليين، مناقشة هذه المسائل مع مجموعات إقليمية.
178) and to discuss the order in which those issues might be addressed.
5 الأعمال المقبلة المحتملة في ميدان تسوية النـزاعات التجارية
The Security Council must be encouraged to discuss substantive issues in public meetings.
ويجب تشجيع مجلس اﻷمن على مناقشة المسائل المضمونية في جلسات علنية.
Tomorrow, I will meet with him to discuss these issues in further detail.
وسأجتمع معه غدا لبحث هذه المسائل بمزيد من التفصيل.
While it was true that the plenary Assembly would discuss some economic issues, it would not analyse them in as much detail as the Second Committee.
ولئن كان من المؤكد أن الجمعية العامة ستتناول المسائل اﻻقتصادية في الجلسات العامة، فإنه لن يجري تحليلها هناك بالتفصيل على النحو الذي يحدث في اللجنة الثانية.
I came today to discuss a matter of some weight.
أتيت لأناقش معك أمرا هاما
Some games are more about social issues, some are more about economic issues.
ترتكز بعض الألعاب على المسائل الإجتماعية، و يرتكز بعضهم على المسائل الإقتصادية.
In July, Putin went to Ukraine to discuss these issues with President Viktor Yanukovych.
في شهر يوليو تموز ذهب بوتن إلى أوكرانيا لمناقشة هذه القضايا مع الرئيس فيكتور يانوكوفيتش.
The February ad hoc informal open ended meeting on marine biodiversity beyond national jurisdictions will be an opportunity for the international community to discuss some complex issues.
فالاجتماع المخصص غير الرسمي المفتوح العضوية الذي سي عقد في شباط فبراير بشأن التنوع البيولوجي البحري خارج حدود السلطة القضائية الوطنية سيكون فرصة لكي يناقش المجتمع الدولي بعض المسائل المعقدة.
We shall discuss some common hazards in our region and districts
يوم ٢ سوف نناقش بعض المخاطر الاكثر شيوعا في منطقتنا
Some issues at stake
واو بعض القضايا المطروحة
The tribunal was not required, in addition, to discuss all issues raised by the parties.
وبالإضافة إلى ذلك فإن الهيئة ليست مطالبة بمناقشة كل المسائل التي يثيرها الطرفان.
It also holds regular meetings at United Nations Headquarters to discuss issues of current interest.
كما يعقد اجتماعات منتظمة أيضا في المقر الرئيسي للأمم المتحدة، لمناقشة القضايا الراهنة محل الاهتمام.
Without agreeing the terms of the debate, it is difficult to discuss these important issues.
ودون أن نتفق بشأن شروط المناقشة، يكون من الصعب مناقشة هذه القضايا الهامة.
The course also provided an opportunity to discuss regional SAR issues and foster cooperative relationships.
وأتاحت الدورة أيضا فرصة لمناقشة مسائل البحث والإنقاذ الإقليمية وتعزيز علاقات التعاون.
The Commission continued to discuss various substantive, organizational and methodological issues related to its mandate.
وواصلت اللجنة مناقشة مختلف القضايا الموضوعية والتنظيمية والمنهجية المتصلة بوﻻيتها.
The Bougainville peace conference is expected to discuss human rights issues, including allegations of abuses.
من المتوقع أن يناقش مؤتمـــر السلـــم الخاص ببوغانفيل مسائل حقوق اﻹنســــان، بما فـــي ذلك اﻻنتهاكات المزعومة.
This virtual space could also be a forum to discuss general issues faced by DMOs, including content management issues, training needs, etc.
ويمكن للحيز الافتراضي أيضا أن يشكل محفلا لمناقشة القضايا العامة التي تواجهها منظمات إدارة الوجهات السياحية، بما في ذلك القضايا المتعلقة بإدارة المحتوى واحتياجات التدريب وغير ذلك.
I will discuss the concepts and then present some conclusions and recommendations.
وسأبدأ بمناقشة هذه المفاهيم ومن ثم عرض بعض الاستنتاجات والتوصيات.
Some use 3 years, some use 5 that's a question that you and your investors will discuss.
بعضهم يستخدم 3 سنوات، والبعض 5 سنوات. هذه مسألة ستناقشها مع مستثمريك.
Yet some issues remained unresolved.
إلا أن بعض القضايا ظلت معلقة.
Some outstanding issues and solutions
11 3 بعض المشاكل العالقة والحلول
Some issues required specific resources.
وتتطلب بعض القضايا موارد معينة.
At this time, discussion groups were started to discuss the issues that arose from the book.
في ذلك الوقت، بدأت مجموعات النقاش مناقشة القضايا التي أثارها الكتاب.
Subsequent E2 reports discuss additional legal issues that were encountered in later instalments of E2 claims.
وتناقش التقارير اللاحقة بشأن الفئة هاء 2 قضايا قانونية إضافية صودفت في دفعات لاحقة من مطالبات تلك الفئة.
In other words, they do not have full delegations that can discuss the issues in detail.
أو بعبارة أخرى، فإنه ليس لديها وفود كاملة يمكنها أن تناقش المسائل تفصيلا.
I'd like to discuss some matters arising from your presence on French soil.
أود مناقشة أمور أثيرت كونك على أرض فرنسية.
I'd like to discuss some business I think she'd find in her interest.
أرغب في مناقشة بعض الأعمال أعتقد بأنها ستكون مهتمة
Rwandan Government representatives met only briefly with the Group on 23 November 2004 to discuss procedural issues.
واجتمع ممثلون عن الحكومة الرواندية لفترة قصيرة فقط مع الفريق في يوم 23 تشرين الثاني نوفمبر 2004 لمناقشة مسائل إجرائية.
A national men apos s conference to discuss specific issues of family violence was held in 1993.
وعقد في عام ١٩٩٣ مؤتمر وطني للرجال لمناقشة قضايا محددة تتعلق بالعنف اﻷسري.
I think that, rather than discussing specific issues, in the second phase we should discuss broader themes.
وأعتقد أنه بدﻻ من مناقشة مسائل محددة، يتعيـــن علنيـــا أن نناقش في المرحلة الثانية، المواضيع اﻷوسع نطاقا.
Some issues may require continuous disclosure.
وهناك بعض المسائل التي تتطلب عملية كشف مستمرة.
On some issues, views have differed.
الآراء قد اختلفت بشأن بعض القضايا.
Some issues are still quite sensitive.
فمازالت بعض المسائل حساسة جدا.
Others started wearing Afghan garb. Some refused to discuss ISIS while some others exaggerated their support for this group.
خلال ثلاث شهور تغيرت أمور كثيرة، اختفت كاميرات الإعلاميين، طالت لحى البعض، ارتدى البعض الآخر الأفغانية، آخرين تفادوا تمام ا التحدث عن داعش، بينما زاود البعض الآخر حتى الوصول إلى الدفاع عن هذا التنظيم.
I'd like to discuss some of these assumptions and the problems associated with them.
وانا اريد ان اناقش هذه الفرضيات والمشاكل المتعلقة بها
In some countries, such as Ghana, youth counselling centres have been established where adolescents can come to discuss their problems and where they are given advice on a range of relevant issues.
وفي بعض البلدان، مثل غانا، انشئت مراكز لتقديم المشورة الى الشباب حيث يستطيع المراهقون الحضور لمناقشة مشاكلهم وحيث تسدى اليهم المشورة بشأن مجموعة متنوعة من القضايا ذات الصلة.

 

Related searches : Discuss Issues - Some Issues - Discuss Any Issues - Discuss All Issues - Discuss Open Issues - Discuss These Issues - To Discuss Some - Some Issues Regarding - Some Other Issues - Had Some Issues - Some Issues With - Raise Some Issues - Face Some Issues - Some Minor Issues