Translation of "attract media attention" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Any big problem between the residents of the neighborhood will attract media attention, and this media attention that is planned and prepared.
اي مشكلة كبير من سكان الحي تلفت الانتباه الاعلامي والانتباه
Layla didn't attract attention.
لم تجلب ليلى الانتباه.
To attract your attention.
لجذب انتباهك
Layla wanted to attract attention.
كانت ليلى تريد جلب الانتباه.
Why shouldn't you attract attention?
لم لاتجذبي الأنتباه
He set up Web sites to help them exchange medical information, attract media attention, and file lawsuits demanding compensation.
لذا فقد أنشأ عددا من المواقع على شبكة الإنترنت لمساعدة هذه الأسر في تبادل المعلومات الطبية، وجذب اهتمام وسائل الإعلام، وإقامة الدعاوى القضائية للمطالبة بالتعويض.
We don't want to attract attention.
لا نريد جذب الإنتبـاه إلينـا
This keynote speech will attract substantial media coverage
سوف تجذب هذه الكلمة تغطية إعلامية واسعة
Attract the attention of the guards, Jamiel.
أجذب انتباه الحراس يا جميل
Any claim like that will inevitably attract attention.
إن أي زعم من هذا القبيل لابد وأن يلفت الانتباه.
We do this to attract a sister's attention.
نقوم بهذا للفت إنتباه الأخوات.
It's one way to attract attention, isn't it?
ـ انها طريقة لجذب الإنتباه أليس كذلك
Sami's drug use could attract the attention of police.
تعاطي سامي للمخد رات يمكن أن يجلب انتباه الش رطة.
The Communists attract attention only by their internal squabbles.
والشيوعيون لا يلفتون انتباه الناس إلا من خلال نزاعاتهم الداخلية.
You think I m doing this to get media attention? I don t need media attention.
تعتقدون أنني أقوم بهذا لأجلب انتباه وسائل الاعلام، أنا لا أحتاجه، أنا أصلا أمتلكه، إني أرى في الإضراب كإضاءة أمل للمعتقلين.
It's a scream for help it's meant to attract attention.
انها نداء استغاثة .. تهدف الى طلب العون
It's nothing really, but I don't want to attract attention.
إنه حقا لا شىء, و لكنني لا أريد جذب الانتباه
To attract attention. Why? Because he thought you were lonely?
لكى يجذب الإنتباه لأنه إعتقد أنك وحيدة
What we need is a guy who won't attract attention.
ما نحتاجه هو شخص لا يلفت له الأنظار
42. Conscious of the international community apos s demand for urgent action, it is expected that the deliberations of the Tribunal would attract great media attention.
٤٢ وادراكا لطلب المجتمع الدولي اتخاذ اجراءات عاجلة، يتوقع أن تجتذب مداوﻻت المحكمة انتباه الكثير من وسائط اﻻعﻻم.
At first I had no particularplan, just anything to attract attention.
في البداية انا لدي خطة غير عادية فقط أي شيء لجذب الأهتمام
Small island States continually run the risk of being forgotten by the media and, in turn, by the international community, since our size does not attract sufficient attention.
والدول الجزرية الصغيرة النامية تتعرض باستمرار لخطر النسيان في وسائط الإعلام، وبالتالي، النسيان من المجتمع الدولي، لأن حجمنا لا يجتذب الاهتمام الكافي.
56. In mobilizing resources for treatment programmes, drug abuse is a poor competitor against, for example, cancer and AIDS, which attract appreciably more attention, particularly in the media.
٥٦ وفيما يتعلق بتعبئة الموارد لبرامج العﻻج، تعتبر اساءة استعمال المخدرات منافسا ضعيفا أمام اﻷمراض اﻷخرى مثل السرطان ومتﻻزمة نقص المناعة المكتسب )اﻻيدز(، التي تجذب قدرا من اﻻهتمام أكبر بصورة ملموسة، وﻻ سيما في وسائط اﻹعﻻم.
So I could not attract her attention, but something a thing did.
إذن أنا لم أستطع جذب انتباهها, لكن فعل ذلك شيء ما.
Spreading pride and optimism, creating jobs and attract attention in a positive way.
نشر الفخر والتفاؤل، وخلق فرص عمل وجذب الانتباه بطريقة إيجابية.
You sitting here for a couple of days trying desperately to attract attention.
انت تجلس هنا عدة ايام وتحاول بأستماتة ان تجذب الأنتباه
The media also pays attention to this issue.
وتولي وسائط الإعلام اهتماما بهذه القضية.
That oughta attract attention and get women to sign up for the free checkups. )
سيجذب هذا انتباه النساء ويجعلهن يقمن بالتسجيل للفحوصات المجانية. )
The last two, in particular, attract a lot of attention because they involve more spending.
والواقع أن العنصرين الأخيرين يجتذبان قدرا كبيرا من الاهتمام لأنهما ينطويان على المزيد من الإنفاق.
There are many Crimean legends about famous touristic places, which attract the attention of tourists.
هناك العديد من الأساطير حول القرم الأماكن السياحية الشهيرة ، والتي تجذب انتباه السياح.
The violence in El Salvador began to attract international attention and to have international repercussions.
العنف في السلفادور يجتذب اﻻنتباه الدولي ويتخذ بعدا دوليا.
And that massacre in Haditha didn't even attract a great deal of attention at the time.
وتلك المذبحة التي وقعت في الحديثة لم تجذب انتباه ا كبير ا في ذلك الوقت.
Nevertheless, the case was given little attention in foreign media.
ومع هذا, حظيت المحاكمة باهتمام ضئيل في وسائل الإعلام الأجنبية.
Reactions The launch of the USAbilAraby Twitter account received more attention in US media than in Arab media.
حظى انطلاق USAbilAraby على تويتر بكثير من الانتباه في وسائل الأعلام الأمريكية عنه في وسائل الأعلام العربية.
While the 56 million Nigerians on social media account for less than half the country s population, they have managed to initiate a global conversation and attract international attention, making it all but impossible to dismiss them outright.
ورغم أن 56 مليون مواطن نيجيري على وسائل الإعلام الاجتماعية يمثلون أقل من نصف سكان البلاد، فقد تمكنوا من إطلاق حوار عالمي وجذب الاهتمام الدولي، الأمر الذي يجعل من المستحيل تجاهلهم صراحة.
A wild and unusually good variety of native plant might attract the attention of some wise old savage .
حيث قال مجموعة من النباتات المحلية البرية و الجيدة بشكل غير عادي قد تجذب انتباه همجي حكيم و كبير بالسن.
And he becomes interested in this dog because it's so pathetic, and it's trying to attract his attention.
وأصبح مهتما بهذا الكلب لأنه كان مثيرا للشفقة. والذي بدوره حاول جلب انتباهه. فجلس وأخذ يراقب الكلب.
The volunteer group has only been active since January 2011, but already they have managed to attract the attention of both local and international media for their innovative approach to changing the perceptions of both workers and employers.
بدأت المجموعة المتطوعة نشاطها منذ يناير كانون الثاني 2011، لكنهم نجحوا بالفعل في جذب انتباه كل من الإعلام المحلي والدولي لمبادرتهم الجديدة وذلك لتغير طريقة فهم وإدراك كل من العمال وأصحاب العمل.
It is an annual publication which receives extensive media attention from across the African continent and in the international media.
ولقد حاز النشر السنوي الخاص بهذا الدليل على اهتمام إعلامي واسع من مختلف أنحاء القارة الإفريقية وفي وسائل الإعلام الدولية.
I am determined, if they remove me from here I will go there! Breasts and butts attract attention here.
أنا مصرة، حتى إذا نقلونا من هنا فسوف أذهب إلى هناك!
These marriages have been said to attract attention and curiosity, along with many who disapprove this type of marriage.
وقيل عن هذه الزيجات إنها لفتت الانتباه وأثارت الفضول، إلى جانب العديدين الذين اعترضوا على هذا النوع من الزواج.
The first left at 9 00 a.m., the last at noon, at tenminute intervals so we wouldn't attract attention,
أو ل المغادرون غادر تمام التاسعة صباح ا, وآخرهم غادر ظهر ا, احتفلنا على فترات لمدة عشر دقائق كي لا نجذب الإنتباه,
Meanwhile, ordinary citizens do not notice unless the issue receives significant media attention.
ومن ناحية أخرى، فإن المواطنين العاديين لا يلاحظون شيئا ما لم تحظ القضية بقدر كبير من الاهتمام الإعلامي.
That it gets such a small degree of media attention is a puzzle.
بل يشكل اهتمام الإعلام الضئيل بالقضية لغز.
It received media attention in June 2011, after providing security to LulzSec's website.
في يونيو 2011 بدأت بجذب انتباه وسائل الإعلام، بعد توفير الحماية لموقع لولزسك.

 

Related searches : Attract Attention - Media Attention - Attract Special Attention - Attract Less Attention - Attract Great Attention - Attract Customers Attention - Attract International Attention - Attract Most Attention - Attract Our Attention - Attract Public Attention - Attract Increasing Attention - Will Attract Attention - Attract Attention Towards - Attract My Attention