ترجمة "انتباهكم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Attention Direct Draw Attention

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

شكرا على انتباهكم!
Thank you for your attention!
أشكركم على انتباهكم.
Thank you.
أشكركم على انتباهكم.
I thank you for your attention.
وأشكركم على انتباهكم.
And I thank you for your attention.
ايها السيدات والسادة استرعي انتباهكم
Ladies and gentlemen, may I have your attention, please.
هيا, ارحلوا ارجوكم لا تعيروه انتباهكم
Go on. Get off. Please, don't pay any attention to him.
هل يمكننى نيل انتباهكم هذه الرسالة
May I have Your attention please.
هل يمكنني ان احصل على انتباهكم
Folks, can I have your attention?
هذا ما أود أن ألفت انتباهكم إليه...
This is a very important point for me to get across.
سيداتي وسادتي هلا تعيرونني انتباهكم، من فضلكم.
Ladies and gentlemen, may I have your attention, please?
دعوني أثير انتباهكم إلى أن الص وت لا ينتقل
let me note here that the sound is not traveling in perfect lines.
ولا اريدكم ان تفقدوا انتباهكم لما نفعله هنا
And I don't want you to lose sight of what we're actually doing here.
ايها السادة، ألفت انتباهكم إلى ثوب السيد أوروك
Gentlemen, I call your attention to Mr. O'Rourke's dress.
سيداتي وسادتي... الضباط وضباط الصف انتباهكم، من فضلكم
Ladies and gentlemen officers and noncommissioned officers, your attention, please.
ايها الرجال، اريدكم ان تعيرونى انتباهكم لما سأقوله
Men, I want you to pay strict attention to what I gotta say.
وأود استرعاء انتباهكم في هذا الصدد الى ما يلي.
I would like to bring the following to your attention in this regard.
تلقيت تعليمات من حكومتي بأن أوجه انتباهكم إلى مايلي
Secretary General I have been instructed to bring the following to your attention
وهذا كل الوقت الذي لدي. وشكر جزيلا على انتباهكم.
That's all the time I have, so thank you very much for your attention.
شددوا انتباهكم ايها الفتيان سأعود لكم بالليبري هذه الليلة
Keep a sharp lookout, lads. I'll be back with El Libre tonight.
وأود أن استرعي انتباهكم إلى تنفيذ المادة ٥٠ من الميثاق.
I should like to draw your attention to the implementation of Article 50 of the Charter.
وأود في هذا الصدد أن استرعي انتباهكم الى ما يلي
In this respect, I would like to draw your attention to the following.
لذلك أريدكم أن تعيروا انتباهكم لهذا الشخص الذي يقف هنا
So I want you to pay attention to this person standing here
توجد هذه الخلايا الحساسة للتغيير وهي تقوم بتوجيه انتباهكم نحوه.
There are these cells that detect change and you move your attention to it.
قد يكون من انه حاول إيذاء نفسه ... أن ألفت انتباهكم.
It may be that he tried to hurt himself... to draw your attention.
حسنا ، فلتعطوني انتباهكم يا رفاق يمكننا القيام بالأمر كما ترغبون.
OK, if I can have your attention. You fellas can handle this thing any way you want.
هذا مساعد لك الذين أول من دعا انتباهكم إلى الإعلان كيف
This assistant of yours who first called your attention to the advertisement how
أكتب إليكم لتوجيه انتباهكم إلى آخر الهجمات الإرهابية المرتكبة ضد مواطني إسرائيل.
I am writing to draw your attention to the most recent terrorist attack perpetrated against the citizens of Israel.
أكتب إليكم لتوجيه انتباهكم إلى آخر الهجمات الإرهابية المرتكبة ضد رعايا إسرائيل.
I am writing to draw your attention to the most recent terrorist attack perpetrated against the citizens of Israel.
أود أن أوجه انتباهكم إلى الانتهاكات الأخيرة للخط الأزرق من الأراضي اللبنانية.
I wish to draw your attention to the latest violations of the Blue Line from Lebanese territory.
وفيما يتصل بالأحداث في أنديجان، أود أن أوجه انتباهكم إلى ما يلي.
I should like to draw your attention to the following in connection with the events in Andijan.
أود أن أوجه انتباهكم إلى أعمال العدوان الصربي الجديدة على جمهورية كرواتيا.
I would like to draw your attention to the new acts of Serbian aggression against the Republic of Croatia.
أود أن أوجه انتباهكم إلى السلسلة الأخيرة من الهجمات الإرهابية المرتكبة ضد إسرائيل.
I wish to draw your attention to the latest series of terrorist attacks perpetrated against Israel.
وأوجه انتباهكم إلى المبلغ المودع في حساب الضمان الذي أنشئ عملا بهذه القرارات.
Your attention is draw to the status of funds with regard to the escrow account established under the above resolutions.
وأود أن ألفت انتباهكم إلى أن آﻻف الﻻجئين الطاجيك يعيشون في ظروف صعبة للغاية.
I must inform you that the plight of thousands of Tajik refugees has become desperate.
أود أن أوجه انتباهكم إلى العمل اﻹرهابي الذي ارتكبه إرهابيون فلسطينيون اليوم في اسرائيل.
I would like to draw your attention to the act of terrorism which was perpetrated today in Israel by Palestinian terrorists.
وينبغي أن تتركز الجهود على اﻷولويات الخمس الرئيسية التالية، التي أود توجيه انتباهكم إليها.
Efforts should be concentrated on the following five major priorities, which I would like to bring to your attention.
أجلب انتباهكم أن واحدا فقط منكم قد وصل هنا هذا الصباح يرتدي بشكل صحيح
I call it to your attention that only one of you has reported here this morning properly dressed.
هل لي أن ألفت انتباهكم إلى تلك المقاييس في كل هذه الناحية يا سادة
May I draw your attention to these gauges all around here, gentlemen.
وألفت انتباهكم إلى وضع الأموال المودعة في حساب الضمان الذي أنشئ بموجب القرارات المذكورة أعلاه.
Your attention is drawn to the status of funds with regard to the escrow account established under the above mentioned resolutions.
أكتب إليكم لأوجه انتباهكم على نحو عاجل إلى الهجمات الإرهابية التي شنت ضد إسرائيل اليوم.
I am writing to draw your urgent attention to terrorist attacks carried out in Israel today.
أود أو أوجه انتباهكم الى العمل اﻹرهابي الخطير الذي ارتكبه في اسرائيل باﻷمس إرهابيون فلسطينيون.
I would like to draw your attention to a grave act of terrorism which was perpetrated yesterday in Israel by Palestinian terrorists.
أود أن أوجه انتباهكم إلى عمل جديد من أعمال العدوان الصربي المتكرر على جمهورية كرواتيا.
addressed to the Secretary General I would like to draw your attention to a new, recurring act of Serbian aggression against the Republic of Croatia.
وأنا أوجه انتباهكم إلى هذه المسألة لأن مثل هذا التعيين سوف يتطلب موافقة ودعم مجلس الأمن.
I bring this to the Council's attention because such an appointment would require the approval and support of the Security Council.
أود أن أوجه انتباهكم إلى بعض الحقائق الوثيقة الصلة الناشئة عن حل يوغوسﻻفيا السابقة وانعدام وجودها.
I wish to bring to your attention some of the pertinent facts arising from the dissolution and extinction of former Yugoslavia.
أود أن أسترعي انتباهكم إلى عمل خطير من أعمال اﻹرهاب ارتكبه اﻻرهابيون الفلسطينيون اليوم في اسرائيل.
I would like to draw your attention to a grave act of terrorism which was perpetrated today in Israel by Palestinian terrorists.