ترجمة "ينتمون إلى كل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كل - ترجمة : كل - ترجمة : إلى - ترجمة : إلى - ترجمة :
To

كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : ينتمون إلى كل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

في مثل هذه الحالة، يقال بجريان امتلاك عشر خصائص، للذين ينتمون إلى كل بوذا.
In such a state, a being is said to possess the Ten Characteristics, belonging to every Buddha.
وبطبيعة الحال، كل القضاة الذين أعرفهم ممن ينتمون للدرجة الدنيا
Naturally the judges I know all belong to the lowest rate.
وبين أن ستة من المحلفين ينتمون إلى مناطق تقع خارج أوسلو، وأربعة منهم ينتمون إلى أجزاء مختلفة من أوسلو.
Six of the jurors came from areas outside Oslo, and four from different parts of Oslo.
وكان أغلب المتحدثين ينتمون إلى صناعة الطيران، وهي الصناعة التي تعرف بالفعل كل الحيل في هذا المجال.
Most of the speakers were from the airline industry, which already knew the tricks.
المشهد الثالث. والكنيسة فيه نصب ينتمون إلى Capulets.
Scene ill. A churchyard in it a Monument belonging to the Capulets.
فالذكور لا ينتمون إلى هنا .. وهذا واضح جدا
Men don't belong here, that's pretty obvious.
إن أزواج النساء الجميلات ينتمون إلى الطبقة الإجرامية
Husbands of beautiful women belong to the criminal classes.
10.5 في المائة من السكان ينتمون إلى قبائل التلال.
Demographics 10.5 of the population are hill tribes.
وفي عداد الﻻجئين يوجد رعايا ينتمون إلى جنسيات مختلفة.
There are members of various nationalities among the refugees.
بدا الأطفال الآخرين ينتمون إلى آبائهم وأمهاتهم ، لكنها لم
Other children seemed to belong to their fathers and mothers, but she had never seemed to really be anyone's little girl.
قلت هل أبوك و أمك ينتمون إلى نفس القبيلة
I said, Is your mom and dad from the same tribe?
جميعهم ينتمون لعائلتي
All of them belonged to my family.
وأولئك الذين ينتمون إلى المكتب 39 يرفعون تقاريرهم إلى وزارة المالية والمحاسبات.
Those from Office 39 report to the Finance and Accounting Department.
اشترك في ممارسات التعذيب أشخاص ينتمون إلى فئات مهنية متنوعة.
Various professional groups were involved with torture practices.
كان غالبية الناس ينتمون إلى واحدة من مجموعات العامة العريضة.
The majority of the people belonged to one of four broad groups of commoners.
والعديد من هؤلاء اليساريين ينتمون إلى خلفيات متدينة، قبل أن يتحولوا إلى الثورة.
Many of these leftists, before their turn to revolution, came from religious backgrounds.
و كأنهم ينتمون إليك
As though they belong to you.
انهم ينتمون الينا الان
They belong to us now?
ومن ثم، يجب ألا تؤثر ممارسة الحقوق بموجب الإعلان تأثيرا سلبيا في تمتع الأشخاص الذين لا ينتمون إلى أقليات بحقوق الإنسان، ولا الأشخاص الذين ينتمون إلى أقليات.
Consequently, the exercise of rights under the Declaration must not negatively affect the enjoyment of human rights for persons who do not belong to a minority, nor for persons who belong to the minority.
الحقيقة أن زعماء الحركات المتعصبة كثيرا ما ينتمون إلى خلفية مهنية.
In fact, fundamentalist leaders often have professional backgrounds.
في جمهورية أيرلندا 84.2 من السكان ينتمون إلى الكنيسة الرومانية الكاثوليكية.
In the Republic of Ireland, 84.2 of the population adheres to the Roman Catholic Church.
وكان من بين المشتركين مشتركون ينتمون إلى مجتمعات إثنية روسية وبولندية.
Participants included those belonging to ethnic Russian and Polish communities.
فضلا عن ذلك فإن العديد من أعضاء إدارته ينتمون إلى وال ستريت.
His administration is filled with Wall Street bankers.
وكان العديد من المستمعين ينتمون إلى صناعة الفندقة ولكنهم حضروا بهدف التعلم.
Many of the listeners were from the hotel business they were just learning.
كانوا ينتمون إلى الجيش الرابع تحت قيادة زانج جوتاو، المنافس الرئيسي لماو.
They belonged to the Fourth Army, headed by Zhang Guotao, Mao s archrival.
كثيرون منهم ينتمون إلى التيار الديني الأصولي الرجعي الذي يمقت مفهوم الديمقراطية.
Many are reactionary religious fundamentalists who abhor the concept of democracy.
هي تقدم دروس ا في جامعة خاصة لطلبة ينتمون إلى دورات دراسية مختلفة.
She teaches classes in a variety of degree subjects at a private university.
ويشكل تعزيز حقوق الأشخاص الذين ينتمون إلى أقليات جزءا من ذلك الالتزام.
Promotion of the rights of persons belonging to minorities form part of that obligation.
كذلك أ دم ج في النظام المدرسي مساعدو معلمين أجيرون ينتمون إلى مجتمعات الروما.
Also, paid Roma teaching assistants drawn from their communities had been incorporated into the school system.
وفي ٢٨ آذار مارس، قتل ستة أشخاص ينتمون إلى قيادة منظمة فتح.
On 28 March, six people belonging to the Fatah leadership were murdered.
ودعا الإعلان الختامي للمؤتمر كافة الأعضاء، في كل بلد، إلى تنفيذ القرارات السبعة المتفق عليها وإشراك جميع الأوساط التي ينتمون إليها في ذلك.
In its final declaration, the congress called on the Movement's members in every country to implement and share with those around them the seven decisions it had agreed upon.
شاحنة محملة بلاجئين ينتمون للروهينغا.
Loading a truck with Rohingya refugees.
بعيدا حيث ينتمون في الأعماق
Off where they belong off where they belong...?
بعض الناس ينتمون للجحيم فعلا
Some people just belong in hell.
.أنهم ينتمون الى غرفة الغسيل
You know they belong in the laundry room.
فهؤلاء الذين ينتمون إلى المكتب 99 يرفعون تقاريرهم إلى وزارة صناعة الذخيرة في بيونج يانج.
Those from Office 99 report to the Munitions Industry Department in Pyongyang.
وأ سندت هذه العقود إلى بائعين ينتمون إلى 27 بلدا، كما يتبين من الجدول الثاني 6.
Contracts were allocated to vendors from 27 countries, as indicated in table II.6.
فهذا الحق متاح لجميع اﻷشخاص بغض النظر عما إذا كانوا ينتمون أو ﻻ ينتمون الى أقليات.
The latter right is available to all persons, irrespective of whether they belong to minorities or not.
ولما كان من الواجب على الأشخاص الذين ينتمون إلى أقليات، مثلهم مثل أولئك الذين ينتمون إلى أغلبيات، الاندماج في المجتمع الوطني ككل، فإنهم بحاجة أيضا إلى تعلم اللغة (اللغات) الرسمية أو لغة (لغات) الدولة.
Since persons belonging to minorities, like those belonging to majorities, have a duty to integrate into the wider national society, they need also to learn the official or State language(s).
فالعديد من أصحاب المشاريع الجدد، مثلهم كمثل النساء المحجبات، ينتمون إلى قرى الأناضول.
Many of the new entrepreneurs, like the women in headscarves, are from villages in Anatolia.
بل لقد زعم تشن أن التايوانيين لا ينتمون إلى أصل صيني على الإطلاق.
Indeed, Chen even argued that the Taiwanese were never Chinese.
وي عتقد أن الناس الذين عاشوا في تلك الأماكن كانوا ينتمون إلى نفس المجموعة.
It is considered that people living in those places belong to the same group.
وات هم بعد ذلك ثلاثة أشخاص ينتمون إلى مجموعة البوتبويز وأدينوا بسبب وفاة الطفل.
Several violent incidents took place, including the murder by stabbing on 26 January 2001 of a 15 year old boy, Benjamin Hermansen, who was the son of a Ghanaian man and a Norwegian woman.
وغالبا ما يكون أكثر المتضررين هم الأطفال، والنساء والأشخاص الذين ينتمون إلى الأقليات.
Often, the most affected are children, women and persons belonging to minorities.
وفي حالات أخرى يهم ل الأشخاص الذين ينتمون إلى أقليات في حياة المجتمع الاقتصادية.
In other cases, persons belonging to minorities are neglected in the economic life of the society.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ينتمون إلى أن - ينتمون إلى هذا - أنهم ينتمون إلى - والذين ينتمون إلى - لا ينتمون - حيث ينتمون - ينتمون إليها معا - إلى كل حد - إلى كل المظاهر - إلى كل حد - كل كل - كل شيء يشير إلى - كل ما يشير إلى - بالنظر إلى كل هذا