ترجمة "يكون أيضا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وماذا أيضا قد يكون خطيرا | What else is risky? |
يجب أن يكون هو أيضا | That must have been him too. |
أحيانا يكون هذا أيضا بسبب السونوجرام | Sometimes it's also because of the sonogram. |
فلم لا يكون الإحساس بالغرباء أيضا | Why not strangers? |
وبالتالي يكون لدى الفقير خيارا أيضا. | It's up to us to change things so that the poor have choice as well. |
شخص قد يكون أيضا ذو قدرة مذهلة | Somebody that might even be super abled. |
و لن يكون هذا خاتم زواج أيضا | And neither is that wedding ring he bought. |
نحن أيضا يمكننا أن يكون بيننا أسرار | We, too, can have secrets, you know |
التصميم يمكن أن يكون ذلك ، بالطبع ، ولكنه يمكن أيضا أن يكون هذا. | Design can be that, of course, but it can also be this. |
ولا يجب أن يكون الإنتاج نظيفا فحسب، بل يجب أن يكون مربحا أيضا. | Production should not only be clean , but also profitable. |
55 والطفل المتعلم أيضا يكون أقل عرضة للعنف. | An educated child was also less exposed to violence. |
وينبغي أيضا أن يكون انعكاسا للحقائق الجيوسياسية الراهنة. | It should also reflect the current geopolitical realities. |
وﻻ ينبغي أيضا أن يكون للتوصيات طابع قاطع. | The recommendations should not be peremptory. |
قد تقول لي أيضا كم يكون ثلاث أربعات | And you could also say, what are three fours? |
فلا أحتاج لزوج يريد أن يكون إلها أيضا . | I don't need a husband who wants to be. |
لدى شكوك أن يكون هذا أيضا كافي للإثبات. | I have a suspicion that this would have also been enough to prove. |
أحيانا يكون هذا أيضا بسبب السونوجرام (تصوير الجنين) | Sometimes it's also because of the sonogram. |
تشاهد كما لو أنك قد يكون وحيد أيضا. | You look as though you might be lonely, too. |
سوف يكون هناك استقبال حافل في نيويورك أيضا | There should be quite a welcome waiting for us in New York too. |
يجب أن يكون أيضا وثيقة الهوية أو جواز السفر. | They must also have an identity document or passport. |
وي طلب أيضا إذن بمغادرة البلد عندما يكون الأبوان منفصلين. | A permission to leave the country is also requested when the parents are separated. |
ولن يكون من المقبول أيضا الدعوة إلى إلغاء الأونروا. | It would also be unacceptable to call for the elimination of UNRWA. |
ويمكن أن يكون أيضا قاعدة رئيسية ﻻيصال المعونة اﻻنسانية. | It could also be a major base for humanitarian aid delivery. |
إنها قصة عن يومي، ولكن قد يكون أيضا يومك. | It's a story about my day, but it might also be your day. |
لست متأكدة من أن ي أيضا أريده أن يكون كذلك. | I'm not sure I really even want it to. |
و أيضا سوف أقوم بمثال آخر حيث يكون مختلفا | And I'll do another example where these are different. |
الرجل المتولي القيادة ينبغي أيضا أن يكون على الراديو | The man at the controls should also be the man on the radio. |
ويمكن أيضا أن يكون مخطط الحدود موضوعا لدراسة أكثر تعمقا. | The scheme of limits could also be given further consideration. |
وذلك يكون ضروريا أيضا عندما يتم تعيين منسق للشؤون اﻻنسانية. | This is also necessary when a Humanitarian Coordinator has been appointed. |
لكن هي أيضا ليست عندما يكون الشخص الاخر بعيدا لوحده | I don't know in inches how much that is. But it's also not when the other person is that far apart that you no longer see them. |
لا ، اننى لا أفترض ذلك و لن يكون حقيقيا أيضا | No, I don't suppose it would. And it wouldn't be true either. |
وتقترح أيضا بإيجاز أن يكون جميع الرجال والنساء ممثلين في الحكومة. | She also briefly suggests that all men and women should be represented in government. |
ويجب أن يكون المجتمع الدولي أيضا مستعدا لدعم التزام طويل الأجل. | The international community too must be prepared to sustain a long term commitment. |
وجرى التأكيد أيضا على ضرورة أن يكون الموضوع مستقبليا وواسع اﻷهمية. | It was also stressed that the theme should be forward looking and widely relevant. |
بيد أنه يجب أن يكون بمقدورهم أيضا أداء مهامهم بالصورة المرضية. | However, they must also be able to carry out their functions satisfactorily. |
وفي حالة صيد الحيتان هذه، يكون أيضا هناك فكرة مستوى الإثارة. | And in the case of the whale hunt, also this idea of an excitement level. |
ولكن أيضا الجانب القانوني يجب أن يكون في حالة جيدة جدا. | But also your legal side needs to be in very good order. |
أنا يمكن أن يكون أيضا كتابة كما لابلاس تحويل f t. | I could have also rewritten it as the Laplace transform of f of t. |
لكنني أعلم أيضا أن كل واحد منا يمكن أن يكون مبتذلا | But I also know that everyone of us can be banal. |
وهذا يوم انتخابات ماطر في بلد صغير يمكن لذلك أن يكون بلدي، ولكن يمكن أن يكون بلدك أيضا. | And this is a rainy election day in a small country that can be my country, but could be also your country. |
وﻻ ينبغي فحسب أن يكون اﻹنذار في وقته المناسب، ولكن يجب أيضا أن يكون له أثر على القرارات. | Not only must warnings be timely they must also have an impact on decisions. |
وتلك كانت قوة متجه مشوقة أيضا لحد ما أيضا لأن تحويل V2 في هذا الحال يكون مساوي لماذا | And that was a pretty interesting vector force as well, because the transformation of v2 in this situation is equal to what? |
وإننا لنأمل أن يكون الضوء في نهاية النفق في الشرق الأوسط العربي أيضا، ولكن هذا النفق قد يكون طويلا. | It is to be hoped that there will be a light at the end of the tunnel in the Arab Middle East as well, but the tunnel may be a long one. |
ومن ضمن الشائعات المطروحة أيضا أن سبونج بوب قد يكون المتهم التالي. | Rumors also suggested that SpongeBob SquarePants may be the next suspect. |
هذه القوارب قد يكون لها أيضا دور في السماح النمل لاستعمار الجزر. | These rafts may also have a role in allowing ants to colonise islands. |
عمليات البحث ذات الصلة : قد يكون لديك أيضا - يمكن أن يكون أيضا - أيضا يكون على علم - يرجى أن يكون أيضا - عادة ما يكون أيضا - يمكن أن يكون أيضا - ويمكن أيضا أن يكون - قد يكون لها أيضا - ينبغي أن يكون أيضا - وينبغي أيضا أن يكون - يجب أن يكون أيضا