ترجمة "يجب الحفاظ على السرية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
قالت انها يجب ان نكون حذرين اذا كانت تهدف الى الحفاظ على مملكتها السرية. | She must be careful if she meant to keep her secret kingdom. |
يجب ان اعود الى السرية | I gotta get back to the company. |
في حساب الشيكات يجب الحفاظ على بعض الإحتياطي | In this chequeing account, it has to keep some reserves, |
نحن يجب أن يكون لدينا بعض السرية! | We gotta have some privacy. |
وباﻹمكان إرسال العطاءات مباشرة بواسطة الفاكس إلى المساعد الذي يقوم بالشراء من دون محاولة الحفاظ على السرية. | Bids could be faxed directly to the purchasing assistant without any attempt to maintain confidentiality. |
هل يجب عليك الزيادة ، الحفاظ على ، أو تخفيض السوائل | Should you increase, maintain or decrease the number of fluids? |
يجب الحفاظ عليها من أجل أبنائى | I must keep it for my sons! |
(د) هل يجب أن ''ينسخ الالتزام بتبادل المعلومات مبدأ السرية المصرفية وغيرها من قوانين السرية في الدولة المقدمة للمعلومات | (d) Whether the obligation to exchange information should override bank secrecy and other confidentiality laws in the transmitting State |
وبالإضافة إلى ذلك فإن الجهات الموردة التي أ جريت مقابلات معها أشارت إلى أن من الممكن الحفاظ على السرية عن طريق تطبيق التكنولوجيا الحالية. | Additionally, vendors interviewed indicated that confidentiality could be maintained through the application of current technology. |
يجب أن يكون قد المصابيح في الحديقة السرية استغرب من ذلك بكثير. | The bulbs in the secret garden must have been much astonished. |
يجب علينا أن نكافح من أجل الحفاظ على تقاليدنـــــا وثقافاتنا بإيجاز، من أجل كرامتنا. | We must fight for our traditions and cultures in short, for our dignity. |
إن اﻻتفاقات يجب أن تنفذها اﻵن تنفيذا تاما جميع اﻷطراف بغية الحفاظ على الزخم. | The agreements must now be fully implemented by all parties in order to keep up the momentum. |
وينبغي الحفاظ على لغتنا، كما يجب أن يثقف أوﻻدنا وفقا لثقافات وتقاليد السكان اﻷصليين. | Our languages should be preserved and our children should be educated in accordance with the cultures and traditions of indigenous peoples. |
يجب الحفاظ على التقدم وطنه ، ولكن surcease لا الدفء ، لا التنفس ، وأنت تشهد livest | Shall keep his native progress, but surcease No warmth, no breath, shall testify thou livest |
يجب الحفاظ على البنك الاحتياطي المطلوبة قانونا مساوية لنسبة مئوية محددة من الودائع فيه . | A bank must maintain legally required reserves equal to a prescribed percentage of its deposits . |
وقالت إنه يجب الحفاظ على الزخم الحاصل وأكدت على وجوب إشراك قوات التحرير الوطنية في العملية. | She said that the momentum must be maintained and stressed that the Forces Nationales de Liberation (FNL) must be brought into the process. |
كما يجب عليها الاستجابة لعرض رفع السرية الإلزامي و طلبات قانون حرية المعلومات. | They must also respond to Mandatory Declassification Review and Freedom of Information Act requests. |
يجب ألا تكون السرية المصرفية سببا لرفض المساعدة القانونية المتبادلة في المسائل الجنائية | Participating States note that the Member States of the European Union are bound to apply the EU legal instruments related to terrorism, transnational organized crime and corruption. |
الحفاظ على التفاصيل | Draw a preservation mask |
الحفاظ على التفاصيل | Detail preservation |
الحفاظ على التربة. | Soil conservation. |
الحفاظ على التغيير. | Keep the change. |
ويجب أن يكون تراث المؤتمرات السابقة مصدر إلهام، كما يجب الحفاظ على ذلك التقليد في بانكوك. | Amartya Sen, What is the role of legal and judicial reform in the development process? , statement made at the World Bank Legal Conference entitled Role of Legal and Judicial Reform in Development , Washington, D.C., 5 June 2000. |
يجب احترام نص وروح نظام روما الأساسي، ويجب الحفاظ على التوازن بين أحكامه والشواغل المشروعة للدول. | The letter and spirit of the Rome Statute must be respected, and the balance between its provisions and the legitimate concerns of States must be preserved. |
وإذ يسل م بأنه يجب كفالة العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها مع الحفاظ على حقوق المتهمين، | Recognizing that justice for child victims and witnesses of crime must be assured while safeguarding the rights of accused persons, |
السرية | Confidentiality |
3 3 يضطلع أمين المظالم بوصفه جهة محايدة بالمسؤولية عن الحفاظ على السرية التامة بالنسبة للمسائل التي يوجه انتباهه إليها ما لم يسمح له بخلاف ذلك. | 3.3 The Ombudsman, as a designated neutral, has the responsibility of maintaining strict confidentiality concerning matters that are brought to his or her attention unless given permission to do otherwise. |
انسة سونج, يجب ان اطلب منك ان تحفظى زيارتنا لك فى نطاق السرية المطلقة | I must ask you to keep this visit of ours in the strictest of confidence. |
ولم يكونوا ليعترضوا على المذكرة السرية. | They didn't even have to intercept that secret memo. |
فإستراتيجية ويبستر الكاملة قائمة على السرية | Mr. Webster's whole strategy is secrecy. |
لقد حصلت على بعض المصادر السرية | I got the absolute lowdown. |
الشيء المهم هو الحفاظ على الفارس المحارب. الحفاظ على لوكوود ولا مونت... ... | The important thing is to save The Duelling Cavalier saveLockwoodandLamont. |
هذه السرية لا تشبه السرية الثـانية السـابقة إطلاقـا | This doesn't look much like the old 2nd Company. |
لقد أدركت ميركل أبعاد الموقف الألماني ــ وأنها يجب أن تعمل من أجل الحفاظ على وحدة الكل. | Merkel has come to terms with Germany s position and that it must act to preserve the unity of the whole. |
ولكن يجب الحفاظ على أفضل ما لدى لجنة حقوق الإنسان من جوانب، مثل انخراطها مع المجتمع المدني. | But the best features of the Commission on Human Rights, such as its engagement with civil society, must be retained. |
مفاتيح الحفاظ على المملكة | The Keys to Maintaining the Kingdom |
عن الحفاظ على المياه. | Switching off a TV that no one is watching. |
الحفاظ على اﻷمن الدولي | 80 Maintenance of international |
كيفيت الحفاظ على سر | In what way a secret is kept. |
الحفاظ على لياقتهم ودافئة. | Keep fit and warm. |
و الحفاظ على المنزل | And keep house. |
ويحث الدول على وقف إدارة السجون السرية. | It urges States to stop running secret prisons. |
كما توجد أيضا أحكام تتعلق بالمعلومات السرية وغير السرية. | There are also provisions concerning confidential and non confidential information. |
السرية المصرفية | Bank secrecy |
السجلات السرية | Confidential records |
عمليات البحث ذات الصلة : الحفاظ على السرية - الحفاظ على السرية - الحفاظ على السرية - الحفاظ على السرية - الحفاظ على السرية - الحفاظ على السرية - الحفاظ على السرية - الحفاظ على السرية - يجب الحفاظ على - يجب الحفاظ على - يجب الحفاظ على - الحفاظ على السرية التامة - الحفاظ على السرية البيانات