ترجمة "ويقدم أدلة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أدلة - ترجمة : أدلة - ترجمة : أدلة - ترجمة : ويقدم - ترجمة : ويقدم أدلة - ترجمة : ويقدم - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أدلة
Leads?
أدلة الاستثمار
Investment guides
ألديك أدلة
You got evidence?
هناك أدلة
Proof.
أدلة البدء الآلي
Autostart directories
وتوجد أيضا أدلة.
Proof is also available.
هناك أدلة حولنا
There's evidence all around us
ليس هناك أدلة
Carliss.
ويقدم المشاركون التوصيات التالية
The participants make the following recommendations
ويقدم المجلس تقاريره إلى المؤتمر، ويقدم أيضا تقارير سنوية عن أنشطته إلى الجمعية العامة.
The Board reports to the Conference and also reports annually on its activities to the General Assembly.
وهذه أدلة أخرى اضافية
That's some more evidence, so in some sense
هل وجدت أي أدلة
Did you find any leads?
هل ترك أية أدلة
Leave any signs?
القتلة لا يتركون أدلة
Paid killers never leave any signs.
هناك أدلة كثيرة للتمحيص.
So much evidence to sift.
ليس هناك أدلة أخرى
Your face .. when I said I had an announcement.
ويقدم الجدول أمثلة لكل فئة.
The table gives examples of each category.
ويقدم هذا التقرير عمﻻ بذلك.
The present report is submitted accordingly.
١٢٤ ويقدم التقرير التوصيات التالية
124. The report makes the following recommendations
للشباب، ويقدم الأمل الوحيد كاذب
To the youth, it offers only false hope.
لم يمكن تنظيف أدلة اللوائح
Couldn't clean out list directories
وهناك أدلة مؤكدة على ذلك.
There is stark evidence of this.
لقد قدمت لكم أربعة أدلة.
I gave you at least four arguments in favor.
هناك أدلة على أنها تؤثر.
There's some evidence that they do.
ألديك أي أدلة ل ما تقوله
Wolf?
وليس بناء على أدلة افضل
And on no better evidence.
وستذاع الموسيقى ويقدم الطعام لعابري السبيل.
Music is played, and stalls are set up to serve food to passers by.
ويقدم هذا التقرير وفقا لذلك الطلب.
The present report is submitted in accordance with that request.
ويقدم هذا التقرير وفقا لذلك القرار.
The present preliminary report is submitted accordingly.
ويقدم هذا التقرير عملا بذلك الطلب.
The present report has been prepared pursuant to that request.
ويقدم هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
This report is being submitted in response to that request.
٧٣ ويقدم المفتشون التوصيات الرئيسية التالية
73. The report offers the following main recommendations
ويقدم هذا التقرير استجابة لذلك القرار.
The present report is submitted in response to that decision.
ويقدم التقرير الحالي تلبية لهذا الطلب.
The present report is submitted pursuant to that request.
دعوه يذهب ويقدم عريضته إلى (قيصر)
Let him go, and presently prefer his suit to Caesar.
وقد تكون تضمنت أدلة على التسعير المتوازي، على سبيل المثال، إلى جانب أدلة على اجتماعات أو اتصالات بين المتنافسين، ولكنها لا تتضمن أدلة مباشرة على حصول اتفاق.
It may have included evidence of parallel pricing, for example, plus evidence of meetings or communications between competitors, but not direct evidence of agreement.
والتعلم يتطلب قدرا ما من الاستقراء، لتحويل التقييمات العشوائية من أدلة صارمة إلى أدلة ناعمة يمكن استيعابها.
Learning requires some degree of extrapolation, converting randomized evaluations from hard evidence into soft evidence.
لم تعثر الشرطة على أية أدلة.
The police didn't find any clues.
وسيجري إعداد أدلة إضافية بمرور الوقت.
Additional manuals may be developed over time.
وثمة أدلة على أن النجاح ممكن.
There is evidence that success is possible.
ويجوز بعد ذلك تقديم أدلة داحضة.
Evidence in rebuttal may then be presented.
ويقدم الاتحاد الأوروبي توضيحا كلاسيكيا لهذه النقطة.
The European Union offers a classic illustration of this point.
ويقدم الجدول التالي بيانات عن التعليم الابتدائي.
The table below contains figures on primary education.
ويقدم المجلس تعازيه لأسر الضحايا ولسلطات بنغلاديش.
It offers its condolences to the victims' families and to the authorities of Bangladesh.
3 ويقدم هذا التقرير طبقا للقرار المذكور.
This report is submitted in accordance with the above mentioned resolution.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ويقدم الجدول - ويقدم مع - ويقدم القسم - ويقدم مجموعة - ويقدم الملحق - ويقدم البيانات - ويقدم هذا - ويقدم شخصية - ويقدم هذا الفصل