ترجمة "ويقدم هذا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

هذا - ترجمة :
It

هذا - ترجمة : هذا - ترجمة : ويقدم - ترجمة : هذا - ترجمة : ويقدم - ترجمة : ويقدم هذا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Place This Offers Provides Presents Serving

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويقدم هذا التقرير عمﻻ بذلك.
The present report is submitted accordingly.
ويقدم هذا التقرير وفقا لذلك الطلب.
The present report is submitted in accordance with that request.
ويقدم هذا التقرير وفقا لذلك القرار.
The present preliminary report is submitted accordingly.
ويقدم هذا التقرير عملا بذلك الطلب.
The present report has been prepared pursuant to that request.
ويقدم هذا التقرير استجابة لذلك الطلب.
This report is being submitted in response to that request.
ويقدم هذا التقرير استجابة لذلك القرار.
The present report is submitted in response to that decision.
ويقدم هذا التقرير موجزا عن تنفيذ هذا البرنامج.
This report provides a summary of the implementation of this programme.
3 ويقدم هذا التقرير طبقا للقرار المذكور.
This report is submitted in accordance with the above mentioned resolution.
ويقدم هذا الباب عرضا موجزا لتلك المشاريع.
This section briefly reviews those projects.
ويقدم هذا التقرير استجابة للطلب المذكور أعلاه.
The present report is submitted in response to the aforementioned request.
ويقدم هذا التقرير عملا بالقرار 59 42.
The present report is submitted pursuant to resolution 59 42.
2 ويقدم هذا التقرير امتثالا لذلك الطلب.
The present report is submitted pursuant to that request.
٣ ويقدم هذا التقرير استجابة لهذا الطلب.
3. The present report is submitted in response to that request.
ويقدم التعديل الى اﻷمانة العامة هذا الصباح.
The amendment is being submitted to the Secretariat this morning.
3 ويقدم هذا التقرير بناء على ذاك الطلب.
The present report is submitted pursuant to that request.
ويقدم هذا الأمر فرصا للمؤسسة لتقديم المساعدة التقنية.
This provides opportunities for the institution to deliver technical assistance.
ويقدم هذا التقرير التاسع عملا بالقرارين المذكورين أعلاه.
This ninth report is submitted in accordance with the aforementioned resolutions.
٥ ويقدم هذا التقرير استجابة للطلبات السالفة الذكر.
5. The present report is submitted in response to the above requests.
٣ ويقدم هذا التقرير جملة من التوصيات منها
11. The Penal Code bill drafted by Commission for the Reform of Penal Law introduces a type of crime involving trafficking in human beings.
5 ويقدم هذا التقرير موجزا لحالة البرامج العالمية والإقليمية.
The present report provides a summary of the status of the global and regional programmes.
ويقدم صاحب البلاغ ثلاث حجج فرعية في هذا السياق.
The author makes three subsidiary arguments.
ويقدم هذا الإعلان بعد الكارثة الطبيعية وقبل نشر العملية.
Such a declaration shall be made subsequent to the natural disaster and prior to the deployment of the operation.
ويقدم هذا الإعلان بعد الكارثة الطبيعية وقبل نشر العملية.
Such a declaration shall be made subsequent to the natural disaster and prior to the deployment of the operation.
ويقدم هذا المكتب الدعم اﻻداري للمديرين التنفيذيين في الشعبة.
This Office provides management support to line managers across the Division of Management and Administration.
٢ ويقدم اﻷمين العام هذا التقرير تنفيذا لهذا القرار.
2. The present report is submitted by the Secretary General in implementation of that resolution.
٢ ويقدم اﻷمين العام هذا التقرير عمﻻ بذلك الطلب.
2. The present report is submitted by the Secretary General pursuant to that request.
ويقدم الاتحاد البرلماني الدولي دعما مفيدا للغاية في هذا الصدد.
The Inter Parliamentary Union (IPU) provided very useful support in that respect.
10 ويقدم هذا التقرير استجابة لطلب الجمعية العامة المنوه عنه.
The present report is presented in response to the request of the General Assembly.
ويقدم مرفق تنمية المشاريع اﻻفريقية بعض المساعدة في هذا الصدد.
The African Project Development Facility provides some assistance in this direction.
ويقدم هذا القسم معلومات أساسية عن الآلية المالية لدى اتفاقية استكهولم.
This section provides basic information about the Stockholm Convention financial mechanism.
ويأخذ هذا البرنامج في اعتباره المسائل الجنسانية ويقدم خدمات ملائمة للفتيات.
The programme takes into account gender issues and provides adequate services for girls.
١١٢ ويقدم في هذا الصدد تقييم موجز لعملية تنفيذ هذه التوصيات
112. In this connection, a concise assessment is given of the implementation process relating to the aforementioned recommendations
ويقدم الجزء الأول من هذا المقال المؤسسات السياسية الرئيسية في مجتمع كيبك.
The first part of this article presents the main political institutions of Quebec society.
ويقدم هذا التقرير عمﻻ بالفقرات ١٢ و ١٣ و ١٤ من القرار.
The present report is submitted pursuant to paragraphs 12, 13 and 14 of the resolution.
٢ ويقدم هذا التقرير استجابة للطلب الوارد في الفقرة ١٠ من القرار.
2. The present report is submitted in response to the request contained in paragraph 10 of the resolution.
ويقدم المرفقان اﻷول والثاني لتقريره بيانا موجزا ومعلومات تكميلية بشأن هذا التقدير.
Annexes I and II to his report provide a summary statement and supplementary information in respect of this estimate.
ويقدم المشاركون التوصيات التالية
The participants make the following recommendations
ويقدم المجلس تقاريره إلى المؤتمر، ويقدم أيضا تقارير سنوية عن أنشطته إلى الجمعية العامة.
The Board reports to the Conference and also reports annually on its activities to the General Assembly.
ويقدم هذا النهج خريطة طريق شاملة تفضي إلى عالم خال من الأسلحة النووية.
Such an approach presented a comprehensive road map to a nuclear weapon free world.
٢٢ ويقدم هذا التقرير عمﻻ بالفقرة ٥ من قرار الجمعية العامة ٤٧ ١٦٩.
22. The present report is submitted pursuant to paragraph 5 of General Assembly resolution 47 169.
ويقدم اﻷمين العام هذا التقرير الذي وضعه فريق الخبراء استجابة للطلب المذكور أعﻻه.
The present report of the Group of Experts is submitted by the Secretary General pursuant to the above mentioned request.
ويقدم المكتب هذا الموجز إلى اللجنة الدائمة كي تنظر فيه في دورتها الحالية.
The Bureau is submitting the synthesis to the Standing Committee for consideration at its present session.
٣ ويقدم هذا التقرير عمﻻ بالفقرة ٦ من قرار الجمعية العامة ٤٨ ٨.
3. The present report is submitted pursuant to paragraph 6 of General Assembly resolution 48 8.
ويقدم الجدول أمثلة لكل فئة.
The table gives examples of each category.
١٢٤ ويقدم التقرير التوصيات التالية
124. The report makes the following recommendations

 

عمليات البحث ذات الصلة : ويقدم هذا الفصل - ويقدم الجدول - ويقدم مع - ويقدم أدلة - ويقدم القسم - ويقدم مجموعة - ويقدم الملحق - ويقدم البيانات - ويقدم شخصية - ويقدم بريد إلكتروني