ترجمة "وضع الصيغة النهائية حتى" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

النهائية - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : حتى - ترجمة : حتى - ترجمة : وضع - ترجمة : حتى - ترجمة : حتى - ترجمة : وضع - ترجمة : حتى - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويجري وضع الصيغة النهائية لاختصاصات الوزارة.
Terms of reference are being finalized.
ويجري اﻵن وضع الصيغة النهائية لﻻتفاق.
The agreement is now being finalized.
وتم وضع الصيغة النهائية للتقييم في عام ١٩٩٢.
This was finalized in 1992.
)ب( وضع الصيغة النهائية لﻻتفاقية العربية اﻹعﻻن العربي بشأن الﻻجئين
(b) Finalization of the Arab Convention Declaration on Refugees
وباﻹضافة الى ذلك، يجري وضع الصيغة النهائية لدليل اﻹدارة والمشتريات.
In addition, the Administration and Procurement Manual is being finalized.
وضع الصيغة النهائية للتوصيات المقدمة إلى الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف
Finalize recommendations to COP 2
وقد تأخر وضع الصيغة النهائية للدراسة بسبب مشاكل الاتصالات في المنطقة.
The finalization of the study has been delayed by communication problems in the region.
وباﻻضافة الى ذلك، يجري حاليا وضع الصيغة النهائية لدليل اﻹدارة والشراء.
In addition, the Administration and Procurement Manual is currently being finalized.
ولقد تم الآن وضع الصيغة النهائية للكتيب الذي سي نشر في وقت لاحق.
The pamphlet has now been finalized and is awaiting publication.
ومن المقرر وضع الصيغة النهائية لهذه المبادئ التوجيهية بحلول حزيران يونيه 2005.
The plan is to finalize the guidelines by June 2005.
ولقد تم الآن وضع الصيغة النهائية للكتيب الذي سي نشر في وقت لاحق.
The pamphlet has now been finalized and awaiting publication.
ومن المؤمل أن تؤدي هذه العمليات، قريبا ، إلى وضع الصيغة النهائية لإجراءات المحاكمة.
It is to be hoped that these will soon result in finalized trial proceedings.
4 وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن استخدام الخطابات الالكترونية في التجارة الدولية
Finalization and adoption of a draft convention on the use of electronic communications in international contracts
وأ غلقت المزرعة في وقت لاحق في انتظار وضع الصيغة النهائية لاتفاق ملكية جديد.
The plantation was subsequently closed pending the finalization of a new ownership agreement.
وتعذر وضع الصيغة النهائية للدليل بسبب مشاكل نظرية وتنظيمية طرأت في مرحلة الصياغة.
The manual could not be finalized owing to conceptual and organizational problems at the draft stage.
وضع الصيغة النهائية للتوصيات المقدمة إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ والدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف
Finalize recommendations to SBI and COP 2
4 وضع الصيغة النهائية لمشروع اتفاقية بشأن استخدام الخطابات الالكترونية في العقود الدولية واعتماده.
Finalization and adoption of a draft convention on the use of electronic communications in international contracts.
وأشارت إلى أن المنظمة ترحب بعملية التشاور بشأن وضع الصيغة النهائية للبرنامج، وهي ملتزمة بها.
The organization welcomed and was committed to the consultation process in finalizing the programme.
65 وتم وضع الصيغة النهائية لخطة عمل السنة الأولى للصندوق العالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا.
The first year workplan for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria was finalized.
قبل وضع الصيغة النهائية لميزانيتك، من الجيد دائما التحدث إلى الزملاء المنظمين لتبادل الأفكار والخبرات.
Prior to finalizing your budget, it is always good to talk to fellow organizers to exchange ideas and experiences.
13 ويتوقع وضع الصيغة النهائية لمقترحات الصيغة 2.0 من التصنيف المركزي للمنتجات بحلول نهاية عام 2005 من أجل تقديمها إلى اللجنة الإحصائية.
Proposals for the Central Product Classification version 2.0 were to be finalized by the end of 2005 for submission to Statistical Commission.
فريق التنسيق العالمي بالتشاور مع أفرقة التنفيذ الإقليمية يعمل على وضع الصيغة النهائية للتوجيه بشأن التقييم
Regional implementation groups (RIGs)
٢٤١ ويجري حاليا وضع الصيغة النهائية ﻻتفاق للتعاون بين جامعة الدول العربية والصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
143. A cooperation agreement between the League of Arab States and IFAD is currently being finalized.
)ج( وضع الصيغة النهائية لتوصياتها إلى الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف بشأن متابعة استعراض مدى كفاية اﻻلتزامات.
Finalize its recommendations to COP 2 on the follow up to the review of the adequacy of commitments.
ويجري حاليا إعداد الصيغة النهائية للتقرير الختامي.
The final report is currently being finalized.
ولم تكن الإجراءات المتعلقة بهذا العمل الهام لمكتب الادعاء العام معروفة عند وضع الصيغة النهائية لهذا التقرير.
At the time of finalizing this report, the procedures for this important work of the Procurator General's Office were not yet known.
وختاما قال إن باكستان تأمل أن تحل المسائل العالقة فورا، بحيث يمكن وضع الصيغة النهائية للبروتوكول الاختياري.
Pakistan hoped that the outstanding issues could be promptly resolved, so that the optional protocol could be concluded.
382 سيجري وضع الصيغة النهائية لتفاصيل آلية فعالة للتسوية مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي خلال عام 2006.
The details of an effective reconciliation mechanism will be finalized with UNDP during 2006.
٨٢ يسير العمل حاليا في وضع الصيغة النهائية لترجمة المصطلحات السالفة الذكر إلى اللغات الرسمية لﻷمم المتحدة.
28. Work is progressing on the finalization of the translation of the above terms into the official United Nations languages.
وأعرب عن أمل وفده في أن يتم وضع الصيغة النهائية لمشروع الإعلان المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية خلال العقد الثاثني.
His delegation hoped that the draft declaration on the rights of indigenous peoples would be finalized during the Second Decade.
ويتوقع صندوق النقد الدولي وضع الصيغة النهائية للتنقيحات المنهجية المقترحة وإنهاء المسودة الأولى للدليل المنقح بحلول نهاية عام 2006.
IMF expects to finalize the proposed methodological revisions and complete a first draft of the revised manual by the end of 2006.
67 ومع أخذ الاقتراحات والتعليقات الواردة بعين الاعتبار، ي توق ع أن يكتمل وضع الصيغة النهائية للنص مع نهاية عام 2005.
Taking into account the feedback received, the text is expected to be finalized by the end of 2005.
وفي هذا السياق، يجري وضع الصيغة النهائية لوثيقة رئيسية تتعلق باﻻستراتيجية ﻹرشاد السياسات واﻻجراءات المتعلقة بالتنمية الزراعية والريفية المستدامة.
A major strategy document to guide policies and action on sustainable agriculture and rural development is being finalized.
وقد انتهينا مؤخرا من وضع الصيغة النهائية ﻻستراتيجية وطنية للصون، وشرعنا في برنامج عمل للتشجير قيمته ١,٢ بليون دوﻻر.
Recently we finalized a national conservation strategy and commenced a 1.2 billion dollar forestry action programme.
ووافق المجلس على إدراج البيان في الصيغة النهائية للتقرير.
The Council agreed to include the statement in the final version of the report.
يجري اعداد الصيغة النهائية لﻻصدار الثاني لدليل التكاليف القياسية
Second issue of the standard cost manual is being finalized for issuance
وتنفيذا لمقرر اعتمده الفريق في اجتماعه السادس، تم وضع الصيغة النهائية لورقة أعدت بشأن تشجيع التآزر في سياق برنامج عمله.
In response to a decision by the group at its sixth meeting, a paper on the promotion of synergy in the context of the work programme of the LEG was finalized.
يحتمل أن يقدم المرفق الثاني بيانات عن استمارات المعلومات التكميلية، شريطة أن ترد معلومات كافية عند وضع الصيغة النهائية للتجميع.
Annex II will possibly present the complementary information forms data, provided that enough information is received by the time the synthesis has to be finalized.
وشهد عام 2004 أيضا الانتهاء من وضع الصيغة النهائية للمبادئ التوجيهية للتقييم المشترك، التي ع ممت على المكاتب الميدانية وأخذت في الاعتبار في وضع برامج اللاجئين.
The year 2004 also saw the finalization of the Joint Assessment Guidelines, which have been disseminated to field offices and reflected in programming for refugees.
وقالت المديرة الإقليمية إن المناقشات التي تجري مع النظراء الوطنيين من أجل وضع الصيغة النهائية لوثيقة البرنامج القطري قد بدأت بالفعل.
The Regional Director said that discussions with national counterparts to finalize the CPD had already started.
ومع ذلك فحكومة بلده، بوصفها من المشاركين في البعثة، تأسف لعدم رضاها عن العملية التي اتبعت في وضع الصيغة النهائية للتقرير.
However, as a participant in the mission, his Government regretted that it was not satisfied with the process used for finalizing the report.
وهذه الصيغة هنا، حتى نجد اي معادلة تربيعية تسمى الصيغة التربيعية الصيغة التربيعية
And this formula, right here, for solving any quadratic equation is called the quadratic formula.
ومتى يتم وضع الصيغة النهائية لتمويل البلديات بموجب قانون البلديات، تصدر الحكومة كتيبا عن طريقة توفير الخدمات الاجتماعية، وخاصة للنساء والأطفال والمعوقين.
Once a procedure on funding municipalities was finalized under the Law on Municipalities, the Government would issue a manual on providing social services, in particular to women, children and disabled persons.
شريف بسيوني والسيد ثيو فان بوفن، على ما قدماه من مساهمة قيمة للغاية في وضع الصيغة النهائية لمشروع المبادئ الأساسية والخطوط التوجيهية،
Thanking the independent experts, Mr. M. Cherif Bassiouni and Mr. Theo van Boven, for their most valuable contributions to the finalization of the draft basic principles and guidelines,
وأكرر مناشدتي حكومة إريتريا وضع الصيغة النهائية لترتيبات الطيران اللازمة مع البعثة دون إبطاء بما يسمح بالقيام بالرحلات الجوية المباشرة بين العاصمتين.
I reiterate my appeal to the Government of Eritrea to finalize the necessary flight arrangements with UNMEE without delay, with a view to allowing direct flights between the two capitals.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وضع الصيغة النهائية - الصيغة النهائية - الصيغة النهائية - هو وضع الصيغة النهائية - عند وضع الصيغة النهائية - وضع الصيغة - عقد الصيغة النهائية - لوضع الصيغة النهائية - تاريخ الصيغة النهائية - تقرير الصيغة النهائية - المنتج الصيغة النهائية - التخطيط الصيغة النهائية - مشروع الصيغة النهائية - الصيغة