ترجمة "هم في الغالب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هم في الغالب أولاد قرية. | They're mostly village boys. |
هم في الغالب فجائيين، و يتغيرون فجأة. | They are rather sudden, and they change suddenly. |
في الغالب، فإن المثقفين والكتاب والشعراء كانوا هم من يكتبون في هذه الصحف. | Usually, intellectuals and writers and poets and people who knew to read and write. |
وأتفق معه. هو أمر جميل في الغالب. في الغالب. | And I agree. It is largely wonderful. Largely wonderful. |
في الغالب | For the most part, |
ليست في الغالب | Not in the least. |
وهؤﻻء الموظفون هم في الغالب كتبة، وطابعون على اﻵﻻت الكاتبة، وسكرتيرون، وسائقون، وحراس أمن، وسعاة، وموظفون آخرون للدعم اﻹداري. | These persons are largely clerks, typists, secretaries, drivers, security guards, messengers and other administrative support staff. |
ألأطفال في الغالب يقتربوا . | Kids got too close, very often. |
إنه خطأي في الغالب. | It's probably my fault. |
الطيور الليلية في الغالب | Night birds mostly. |
ولكن ، في الغالب أغطية قوارير | but, mostly bottle caps. |
نحن في الغالب نتفادى الاسئلة | We mostly avoid questions |
و في الغالب هو كذلك | And much of the time it is. |
هذا الكلام صحيح في الغالب | This is probably true. |
الآن في الغالب أنا بارد. | Now mostly I'm cold. |
العديد من النوعيات في الغالب! | So many qualities so often. |
إنما لايقتلون العبيد في الغالب. | They don't kill slaves very often. |
لا اعلم, في الغالب صغير. | I don't know. Young mostly. |
فالمسؤولون المنتخبون الذين تلقوا التقرير النهائي لمشروع الأداء الحكومي هم ليسوا في الغالب المسؤولين الذين كانوا موجودين عند إجراء التحليل مثلا. | The elected officials who received the Government Performance Project final report were often not the officials who had been present when the analysis was conducted, for example. |
ويبلغ عدد سكانها 253899، الهنغاريين هم أكبر أقلية عرقية في صربيا، تتركز في الغالب في شمال فويفودينا ويمثلون 3.5 من سكان البلاد (13 في فويفودينا). | With a population of 253,899, Hungarians are the largest ethnic minority in Serbia, concentrated predominately in northern Vojvodina and representing 3.5 of the country's population (13 in Vojvodina). |
ولكنني في الغالب قمت بشيء كهذا. | But most probably I did something like that. |
ويرتبط التجاوز في الغالب بـ الرنين. | It is often associated with ringing. |
ولكنني في الغالب قمت بشيء كهذا. | But most probably, I did something like that. (Laughter) |
ثالثا ، إنهم في الغالب يصنعون الأسواق. | Third, they are often creating markets. |
لكن في الغالب لم يأكلوا الكرنب. | But mostly they didn't eat broccoli. |
الأغاني متشابهة قليلا، ولكن في الغالب | The songs are a little similar, but mostly |
هذا في الغالب ما أكله اليوم. | This is still how I largely eat today. |
الإقتصاديات المحتالة هي قوة في الغالب | Rogue economics is a force which is constantly |
يكرهنا نحن في الغالب حسبما أظن | He hates us mostly, I guess. Gangway! |
هي مستشفى الجيش، نفسية في الغالب | It's an army hospital, mostly psycho. |
هو تنفيذي في الغالب وعمل إداري | It's mostly executive and administrative work. |
انك في الغالب تتسببين لي بالهزيمة | You almost made me lose. |
11 وهناك بالفعل حلول للوقاية من وفيات الأمهات والأطفال وخفض نقص التغذية، غير أنها لاتصل في الغالب إلى من هم في أمس الحاجة إليها. | Solutions do exist to prevent maternal and child deaths and reduce undernutrition, but often do not reach those most in need. |
وإذ تشير إلى أن الفقراء هم على الأخص الذين يتأثرون بالفساد، ما دام الفساد يؤدي في الغالب إلى حرمانهم من الخدمات الحكومية الأساسية، | Recalling that corruption often excludes the poor from access to basic government services, |
وإذ تشير إلى أن الفقراء هم على الأخص الذين يتأثرون بالفساد، ما دام الفساد يؤدي في الغالب إلى حرمانهم من الخدمات الحكومية الأساسية، | Recalling that corruption often excludes the poor from access to basic government services, |
الغالب بالفعل يغلب | A conqueror already conquered? |
لكن فى الغالب | I did a little scouting', but mostly... |
هي في الغالب أمريكا، أوروبا، و اليابان. | It's mainly, like, the United States, Europe and Japan. |
مما يتكون الحائط في الغالب من ذرات. | What is the wall mostly made of? Atoms. |
أهمية التطورات الجديدة هي نفسية في الغالب. | The importance of the new developments is mostly psychological. |
تطورت الرعية الحديثة في الغالب من حولها. | The modern parish mostly developed around it. |
والمسؤولون عن هذه الجرائم معروفون في الغالب. | Those responsible for these crimes are often known, and should be prosecuted. |
كولاعات السجائر ولكن ، في الغالب أغطية قوارير | like cigarette lighters ... but, mostly bottle caps. |
حيث أنهم في الغالب إهتموا بالجانب النفسي | And so they're predominantly interested in psychology. |
هذا في الغالب رأي متطرف حقا هنا | That's probably a really radical opinion around here. |
عمليات البحث ذات الصلة : في الغالب - في الغالب - في الغالب - في الغالب - في الغالب - في هم - هم في - هم هم - ولكن في الغالب - في الغالب ل - يشارك في الغالب - يعتمد في الغالب - تحدث في الغالب - ينظر في الغالب